﻿[Script Info]
; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz)
; http://www.aegisub.net
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 848
PlayResY: 480
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 6
Video Position: 0
Last Style Storage: Akikan Default
Collisions: Normal

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Dialogue,Impress BT,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001F4307,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,15,15,15,0
Style: Alternative,Impress BT,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001D7658,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,15,15,15,0
Style: Note,Impress BT,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0043071B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,15,0
Style: Title,Akikan Title,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,130,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1
Style: Preview Title,Akikan Title,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00597F51,-1,0,0,0,100,120,0,0,1,0,3,2,10,10,10,1
Style: Opening Romaji,Jambono-Regular,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001C9206,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,7,10,10,10,1
Style: Opening English,Jambono-Regular,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001C9206,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,1,10,10,10,1
Style: Ending English2,Craft Yu Weight 5 - English,29,&H00BA006D,&H000000FF,&H00FFFFFF,&HC8031D03,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,10,10,10,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Comment: 0,0:01:36.00,0:01:36.00,Dialogue,,0000,0000,0000,,Signs
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Opening Romaji
Comment: 0,0:01:28.05,0:01:30.05,Default,,0000,0000,0000,,Opening English
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Ending

Dialogue: 0,0:01:47.08,0:01:48.51,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Unbelievable...
Dialogue: 0,0:01:48.51,0:01:49.82,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}That kid did it?
Dialogue: 0,0:01:49.82,0:01:50.51,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}They say he shot them.
Dialogue: 0,0:01:50.51,0:01:51.90,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}They say he sneaked into the classroom.
Dialogue: 0,0:01:51.05,0:01:52.42,Alternative,,0000,0000,0000,,{\be1}He's hurt, too.
Dialogue: 0,0:01:52.42,0:01:54.33,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}He has a gun.
Dialogue: 0,0:01:52.81,0:01:54.15,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}There's blood everywhere.
Dialogue: 0,0:01:54.33,0:01:55.77,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Calm down!
Dialogue: 0,0:01:55.77,0:01:56.73,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Stop!
Dialogue: 0,0:01:56.73,0:01:57.45,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Kakeru-chan...
Dialogue: 0,0:01:57.45,0:01:58.68,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Kid, don't!
Dialogue: 0,0:01:58.68,0:02:00.08,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Don't!
Dialogue: 0,0:02:13.17,0:02:14.94,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Time to study!
Dialogue: 0,0:02:33.67,0:02:35.25,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}What are you doing!?
Dialogue: 0,0:02:35.25,0:02:37.34,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Warn me before you start drinking me.
Dialogue: 0,0:02:37.34,0:02:41.20,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Hey, what's with that flustered, aching, virgin look?
Dialogue: 0,0:02:41.20,0:02:43.44,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}It's not like it was your first kiss.
Dialogue: 0,0:02:43.44,0:02:44.93,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Don't get the wrong idea!
Dialogue: 0,0:02:44.93,0:02:49.07,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}You simply drank me, so it wasn't really a kiss...
Dialogue: 0,0:02:49.07,0:02:50.23,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Oh, I see.
Dialogue: 0,0:02:50.23,0:02:52.02,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}A guy drinking from it...
Dialogue: 0,0:02:52.02,0:02:56.23,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}The act of putting his mouth on the tightly shut part of a virgin and making it overflow with...
Dialogue: 0,0:02:56.65,0:02:58.30,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Melo{\fscx300}-{\fscx100} Melo{\fscx300}-{\fscx100}
Dialogue: 0,0:02:58.81,0:03:00.03,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Melon!
Dialogue: 0,0:03:05.14,0:03:07.00,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Are you awake yet?
Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:09.33,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Even my penis woke up...
Dialogue: 0,0:03:10.91,0:03:11.82,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Hey, Melon.
Dialogue: 0,0:03:11.82,0:03:12.71,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}What?
Dialogue: 0,0:03:12.96,0:03:16.66,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Why are you so laid-back watching television at noon on a holiday?
Dialogue: 0,0:03:16.66,0:03:18.46,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}No reason. Is there something wrong with it?
Dialogue: 0,0:03:20.23,0:03:22.01,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Do you even know the rules of baseball?
Dialogue: 0,0:03:22.35,0:03:23.29,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}No,
Dialogue: 0,0:03:24.42,0:03:25.97,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}it just looks fun.
Dialogue: 0,0:03:27.01,0:03:28.03,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Hey, Kakeru.
Dialogue: 0,0:03:28.03,0:03:28.72,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Huh?
Dialogue: 0,0:03:29.27,0:03:31.10,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}What are the Se and Pa Leagues?
Dialogue: 0,0:03:31.57,0:03:33.85,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}They're abbreviations for masturbating and titty fucking.
Dialogue: 0,0:03:34.01,0:03:36.40,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}What do masturbating and titty fucking mean?
Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:38.52,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Do you want to give it a try?
Dialogue: 0,0:03:38.52,0:03:39.83,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}We can do it here?
Dialogue: 0,0:03:39.83,0:03:40.75,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Right now?
Dialogue: 0,0:03:40.75,0:03:42.28,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Since I'm used to doing the first one...
Dialogue: 0,0:03:42.88,0:03:45.41,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}If you want to do the latter one...
Dialogue: 0,0:03:46.12,0:03:47.92,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}The Pacific League did it!
Dialogue: 0,0:03:49.20,0:03:51.41,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}He hit the ball into the stands.
Dialogue: 0,0:03:51.65,0:03:53.58,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}This is what they call a home run, isn't it!?
Dialogue: 0,0:03:53.58,0:03:55.15,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}No. Well, the latter one is...
Dialogue: 0,0:03:55.15,0:03:58.56,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Hey, look. You hit the ball like this!
Dialogue: 0,0:04:00.97,0:04:02.07,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}You stupid bitch!
Dialogue: 0,0:04:02.07,0:04:03.84,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Go outside if you really want to play baseball!
Dialogue: 0,0:04:03.84,0:04:05.22,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I'm not going.
Dialogue: 0,0:04:05.83,0:04:10.57,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}If I just go out and exercise for no reason, I'll run out of juice in no time.
Dialogue: 0,0:04:10.57,0:04:11.44,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Oh, right.
Dialogue: 0,0:04:12.42,0:04:13.72,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Hey, Melon,
Dialogue: 0,0:04:13.72,0:04:16.79,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}are you alone here all day while I'm at school?
Dialogue: 0,0:04:16.79,0:04:17.36,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Yeah.
Dialogue: 0,0:04:17.89,0:04:20.11,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Don't you get lonely or bored?
Dialogue: 0,0:04:21.33,0:04:22.33,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Not really.
Dialogue: 0,0:04:28.43,0:04:31.27,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}This is everything we have on Daichi Kakeru.
Dialogue: 0,0:04:35.60,0:04:36.36,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Um...
Dialogue: 0,0:04:37.81,0:04:39.76,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Airin-kun.
Dialogue: 0,0:04:39.76,0:04:40.84,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}It's Kizaki.
Dialogue: 0,0:04:41.78,0:04:47.14,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Can't you take his picture in a more artistic, affectionate, and fabulous way?
Dialogue: 0,0:04:47.53,0:04:50.18,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I don't want a boring one like this.
Dialogue: 0,0:04:50.59,0:04:52.74,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Perhaps some like these.
Dialogue: 0,0:04:53.72,0:04:56.80,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}If you make a request that is unrelated to my job{\fscx300}-{\fscx100}
Dialogue: 0,0:04:56.80,0:04:58.55,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}It is related.
Dialogue: 0,0:04:58.55,0:05:01.15,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}The quality of your work varies according to your enthusiasm.
Dialogue: 0,0:05:01.67,0:05:05.13,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Just by doing this, I'm about to orgasm.
Dialogue: 0,0:05:05.13,0:05:09.60,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I hope you'll show the same enthusiasm toward the female Akikan owners.
Dialogue: 0,0:05:09.60,0:05:10.87,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Impossible.
Dialogue: 0,0:05:10.87,0:05:14.33,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I'm kind to guys, but I'm very strict to ladies.
Dialogue: 0,0:05:16.11,0:05:18.66,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Daichi Kakeru, sixteen years old.
Dialogue: 0,0:05:18.66,0:05:20.79,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}He was born in Saitama, both of his parents are still alive.
Dialogue: 0,0:05:20.79,0:05:24.59,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}He has a younger sister in junior high and he's currently enrolled at Kyuugetsu High School.
Dialogue: 0,0:05:26.42,0:05:27.68,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Oh...
Dialogue: 0,0:05:28.22,0:05:29.72,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}This is...
Dialogue: 0,0:05:30.28,0:05:32.18,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I beg you, Najimi-sama!
Dialogue: 0,0:05:32.57,0:05:34.15,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Hey, wait...
Dialogue: 0,0:05:34.15,0:05:35.98,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Please listen to my request!
Dialogue: 0,0:05:35.98,0:05:38.11,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Please, Najimi-sama! I beg you!
Dialogue: 0,0:05:38.11,0:05:39.99,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Why is he on his knees?
Dialogue: 0,0:05:39.99,0:05:42.00,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}He's probably going to ask her to do something dirty.
Dialogue: 0,0:05:42.00,0:05:44.56,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Gross! I feel sorry for Tenkuuji-san.
Dialogue: 0,0:05:44.56,0:05:46.24,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Kakeru-chan, stop it,
Dialogue: 0,0:05:46.24,0:05:47.72,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}everyone's looking at you.
Dialogue: 0,0:05:47.72,0:05:52.24,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}If you listen to my request, I will do anything you order me to do!
Dialogue: 0,0:05:53.06,0:05:55.70,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Absolutely anything?
Dialogue: 0,0:05:55.70,0:05:58.49,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}You'll do anything I tell you?
Dialogue: 0,0:06:01.53,0:06:03.69,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Hey, there's something wrong with Tenkuuji too.
Dialogue: 0,0:06:03.69,0:06:06.02,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}She must be having some weird delusions.
Dialogue: 0,0:06:06.02,0:06:08.26,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Somehow, I think she's a serious sadist.
Dialogue: 0,0:06:08.79,0:06:11.59,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I'll become your slave or your dog!
Dialogue: 0,0:06:11.59,0:06:14.93,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I'll even lick your feet or your private parts.
Dialogue: 0,0:06:15.23,0:06:17.95,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Well, tell me about it first.
Dialogue: 0,0:06:18.71,0:06:20.77,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Isn't your family really rich?
Dialogue: 0,0:06:20.77,0:06:23.15,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Didn't they donate a lot of money to this school?
Dialogue: 0,0:06:23.15,0:06:23.70,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Yeah.
Dialogue: 0,0:06:23.70,0:06:24.44,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Then...
Dialogue: 0,0:06:32.29,0:06:33.41,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}School?
Dialogue: 0,0:06:33.70,0:06:35.08,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Yeah.
Dialogue: 0,0:06:35.08,0:06:37.39,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Why do I have to go?
Dialogue: 0,0:06:37.39,0:06:38.70,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}If you forgot something, go get it your{\fscx300}-{\fscx100}
Dialogue: 0,0:06:38.70,0:06:40.00,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}No, you dented can.
Dialogue: 0,0:06:40.00,0:06:41.35,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Who's a dented can?
Dialogue: 0,0:06:41.35,0:06:43.28,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Wait, what's with that dented can thing!?
Dialogue: 0,0:06:43.28,0:06:45.55,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I'm telling you to go to school to learn.
Dialogue: 0,0:06:46.20,0:06:47.64,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}To learn?
Dialogue: 0,0:06:47.64,0:06:49.59,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Are you asking me to become a student?
Dialogue: 0,0:06:50.07,0:06:50.84,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Yeah.
Dialogue: 0,0:06:51.21,0:06:53.07,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}W-What are you talking about?
Dialogue: 0,0:06:53.07,0:06:54.87,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}That's impossib{\fscx300}-{\fscx100}
Dialogue: 0,0:06:54.87,0:06:56.28,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Don't worry.
Dialogue: 0,0:06:56.28,0:06:58.73,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I've already registered you.
Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:00.50,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}But it's too sudden...
Dialogue: 0,0:07:00.50,0:07:01.73,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Cut!
Dialogue: 0,0:07:02.68,0:07:07.30,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Do you think I'll let you stay like this forever?
Dialogue: 0,0:07:07.30,0:07:10.56,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}You shut yourself in here from dawn till dusk.
Dialogue: 0,0:07:10.56,0:07:13.95,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}All you do is watch reruns of baseball games.
Dialogue: 0,0:07:14.20,0:07:17.02,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}You don't learn, you don't work, and you're useless!
Dialogue: 0,0:07:17.02,0:07:20.62,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}You have such a carefree lifestyle. What the hell are you thinking!?
Dialogue: 0,0:07:21.21,0:07:23.67,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}That's why I'm asking you to go to school,
Dialogue: 0,0:07:23.67,0:07:27.13,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}so you can study hard, become \Nsuccessful, and one day repay{\fscx300}-{\fscx100}
Dialogue: 0,0:07:27.13,0:07:28.25,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I mean, take care of me!
Dialogue: 0,0:07:28.25,0:07:29.32,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Take care of me when I'm old!
Dialogue: 0,0:07:29.32,0:07:30.29,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}You'll have to change my diapers too!
Dialogue: 0,0:07:30.29,0:07:31.83,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Of course, even my three meals...
Dialogue: 0,0:07:32.76,0:07:35.22,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Hey, look. I think someone's here.
Dialogue: 0,0:07:35.83,0:07:38.68,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Who could it be at this hour? Don't tell me it's a sumo scout...
Dialogue: 0,0:07:53.12,0:07:54.90,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Thank you, Airin-kun.
Dialogue: 0,0:07:54.90,0:07:55.99,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}It's Kizaki.
Dialogue: 0,0:07:56.22,0:07:58.02,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}He's here...
Dialogue: 0,0:07:58.02,0:07:59.77,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}He's really going to do it this time!
Dialogue: 0,0:08:01.26,0:08:04.40,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I'm here to talk serious business today.
Dialogue: 0,0:08:06.79,0:08:08.59,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Ministry of the Economy...
Dialogue: 0,0:08:08.59,0:08:10.55,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Wait, you're really a government official?
Dialogue: 0,0:08:11.24,0:08:13.28,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Let me reintroduce myself.
Dialogue: 0,0:08:13.28,0:08:17.92,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I am the head of the Division of Environmental Standards in the field of Industrial Technology, residing in the METI.
Dialogue: 0,0:08:17.92,0:08:19.36,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}My name is Otoya Hidehiko.
Dialogue: 0,0:08:19.36,0:08:20.98,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}This is my subordinate, Airin-kun.
Dialogue: 0,0:08:21.29,0:08:22.49,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}It's Kizaki.
Dialogue: 0,0:08:23.26,0:08:25.89,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}You must be Kakeru-kun's Akikan.
Dialogue: 0,0:08:25.89,0:08:28.82,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}What type of juice are you?
Dialogue: 0,0:08:31.27,0:08:32.82,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}So...
Dialogue: 0,0:08:33.40,0:08:35.62,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}We, the Division of Standards,
Dialogue: 0,0:08:35.62,0:08:40.41,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}abandon unnecessary product \Nstandards and consolidate them.
Dialogue: 0,0:08:40.41,0:08:43.25,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}This results in an increase in the efficiency of the industry.
Dialogue: 0,0:08:43.69,0:08:49.82,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}This brings us back to the matter at hand. Our current project is to consolidate drink cans.
Dialogue: 0,0:08:49.82,0:08:55.55,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Don't you think having both steel and aluminum cans is extremely inefficient?
Dialogue: 0,0:08:55.76,0:08:58.77,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}That said, this project is very hard to execute.
Dialogue: 0,0:08:58.77,0:09:03.18,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}It's difficult to just pick one side.
Dialogue: 0,0:09:03.45,0:09:04.85,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}What are you talking about!?
Dialogue: 0,0:09:04.85,0:09:06.36,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}You should obviously pick us, the steel{\fscx300}-{\fscx100}
Dialogue: 0,0:09:05.54,0:09:09.93,Alternative,,0000,0000,0000,,{\be1}This lead us to the discovery of Akikan.
Dialogue: 0,0:09:09.93,0:09:10.69,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Akikan?
Dialogue: 0,0:09:11.11,0:09:12.65,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Oh, excuse me.
Dialogue: 0,0:09:12.65,0:09:18.15,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Akikan are cans that have "Girlished" {\fscx300}-{\fscx100} in other words, cans that have turned into girls.
Dialogue: 0,0:09:18.15,0:09:19.62,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I did not mean to be rude.
Dialogue: 0,0:09:19.92,0:09:23.71,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Wait. By cans, do you mean there are others like Melon?
Dialogue: 0,0:09:23.71,0:09:24.78,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Melon?
Dialogue: 0,0:09:24.78,0:09:25.87,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}That's her name.
Dialogue: 0,0:09:26.35,0:09:27.70,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I see.
Dialogue: 0,0:09:27.70,0:09:32.11,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I'll also mention this, only one can of each type of juice can Girlish.
Dialogue: 0,0:09:32.11,0:09:35.38,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}However, there are many different type of juice in this world.
Dialogue: 0,0:09:36.33,0:09:39.05,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}So you mean Melon is the only melon soda Akikan?
Dialogue: 0,0:09:39.21,0:09:41.65,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}So what are you here for!?
Dialogue: 0,0:09:41.65,0:09:45.68,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}By consolidating, don't tell me you want us to do something...
Dialogue: 0,0:09:45.68,0:09:47.39,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}You're clever.
Dialogue: 0,0:09:47.39,0:09:50.90,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I want you to participate in the Akikan Elect that we're hosting.
Dialogue: 0,0:09:51.42,0:09:52.86,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Akikan Elect?
Dialogue: 0,0:09:52.86,0:09:58.03,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}It's an event where Akikan themselves will decide whether steel or aluminum cans are better.
Dialogue: 0,0:09:58.37,0:10:00.20,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}You want us to talk it out?
Dialogue: 0,0:10:00.40,0:10:02.55,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}You know that's impossible.
Dialogue: 0,0:10:02.55,0:10:07.43,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Aluminum and steel Akikan are probably born on bad terms.
Dialogue: 0,0:10:07.43,0:10:09.88,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Moreover, this will decide the very existence of one side.
Dialogue: 0,0:10:10.30,0:10:12.30,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I want you to fight it out.
Dialogue: 0,0:10:12.30,0:10:15.38,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}The last can type standing will become the official standard.
Dialogue: 0,0:10:16.98,0:10:18.07,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}You want me...
Dialogue: 0,0:10:19.01,0:10:20.06,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}to fight?
Dialogue: 0,0:10:20.79,0:10:24.92,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}By consolidating the material used to make cans, efficiency will rise.
Dialogue: 0,0:10:24.92,0:10:27.56,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}People's consciousness of cans will also change.
Dialogue: 0,0:10:27.56,0:10:29.94,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Everyone will use them to the fullest.
Dialogue: 0,0:10:30.12,0:10:32.63,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}In other words, you'll be treasured.
Dialogue: 0,0:10:32.63,0:10:34.19,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Treasured!?
Dialogue: 0,0:10:34.19,0:10:36.42,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}We, who are treated like trash,
Dialogue: 0,0:10:37.09,0:10:38.36,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}will be treasured?
Dialogue: 0,0:10:38.82,0:10:41.55,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Kakeru-kun will help you.
Dialogue: 0,0:10:41.55,0:10:43.84,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I'm sure he can do it.
Dialogue: 0,0:10:43.84,0:10:47.41,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}He was amazing in the event two years ago...
Dialogue: 0,0:10:47.77,0:10:48.93,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Two years ago?
Dialogue: 0,0:10:49.60,0:10:51.25,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}So what do you think, Kakeru-kun?
Dialogue: 0,0:10:51.98,0:10:53.09,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}You were...
Dialogue: 0,0:10:55.21,0:10:56.76,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Get the hell out!
Dialogue: 0,0:10:56.76,0:10:58.67,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I don't give a shit about your Akikan Elect!
Dialogue: 0,0:10:58.67,0:11:00.51,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I refuse to participate!
Dialogue: 0,0:11:04.52,0:11:06.52,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I think he hates me now.
Dialogue: 0,0:11:07.93,0:11:10.44,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}You're not allowed to participate in any sort of fighting!
Dialogue: 0,0:11:10.44,0:11:11.48,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Kakeru...
Dialogue: 0,0:11:12.68,0:11:15.11,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Putting that aside, look here.
Dialogue: 0,0:11:15.11,0:11:17.27,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}These are uniforms for you.
Dialogue: 0,0:11:17.27,0:11:19.09,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Pick whatever you want!
Dialogue: 0,0:11:20.64,0:11:22.98,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}So which one do you like better?
Dialogue: 0,0:11:25.79,0:11:27.29,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}This is not a school uniform,
Dialogue: 0,0:11:27.70,0:11:29.39,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}you frickin' pervert!
Dialogue: 0,0:11:48.19,0:11:50.18,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I'm from Denmark.
Dialogue: 0,0:11:50.18,0:11:51.90,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}My name is Daichi Melon.
Dialogue: 0,0:11:52.69,0:11:54.38,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}A girl?
Dialogue: 0,0:11:54.38,0:11:57.54,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Yeah, she's my cousin from overseas.
Dialogue: 0,0:11:57.54,0:11:59.89,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Thanks to you, she's able to...
Dialogue: 0,0:11:59.89,0:12:01.49,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Hey, what's wrong?
Dialogue: 0,0:12:01.94,0:12:03.78,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Oh, it's nothing.
Dialogue: 0,0:12:03.78,0:12:08.17,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I didn't know you had such a cute cousin.
Dialogue: 0,0:12:16.53,0:12:17.45,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Hey, hey,
Dialogue: 0,0:12:17.45,0:12:19.45,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}what's Denmark like?
Dialogue: 0,0:12:19.45,0:12:20.78,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Do you know English?
Dialogue: 0,0:12:20.78,0:12:22.54,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Are you of mixed descent?
Dialogue: 0,0:12:21.96,0:12:22.84,Alternative,,0000,0000,0000,,{\be1}Um...
Dialogue: 0,0:12:24.23,0:12:27.65,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}If you have questions about Melon, you can also ask me,
Dialogue: 0,0:12:27.65,0:12:29.69,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}especially about her three sizes{\fscx300}-{\fscx100}\N
Dialogue: 0,0:12:33.26,0:12:34.55,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}What are you doing!?
Dialogue: 0,0:12:34.55,0:12:37.24,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}So you have quite a cute cousin.
Dialogue: 0,0:12:37.24,0:12:38.17,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Who are you again?
Dialogue: 0,0:12:38.82,0:12:40.27,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}It's me! It's me!
Dialogue: 0,0:12:40.27,0:12:41.46,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Gigolo!
Dialogue: 0,0:12:41.46,0:12:43.95,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Oh, Kireji Gorou, the person who calls himself Gigolo.
Dialogue: 0,0:12:43.95,0:12:46.39,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}It's Amaji Gorou! My nickname is Gigolo!
Dialogue: 0,0:12:46.39,0:12:50.70,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}It must be very hard for you to be Daichi Kakeru's cousin.
Dialogue: 0,0:12:50.70,0:12:52.70,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}He's really perverted.
Dialogue: 0,0:12:52.70,0:12:56.00,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}No one ever knows what he's talking about and he likes to randomly take off his clothes.
Dialogue: 0,0:12:56.00,0:12:57.56,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Melon-chan, you should be careful.
Dialogue: 0,0:12:57.56,0:12:59.39,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Don't let him do weird things{\fscx300}-{\fscx100}
Dialogue: 0,0:13:00.65,0:13:02.99,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}You bitches, how am I weird!?
Dialogue: 0,0:13:06.71,0:13:08.51,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Ganging up on me... That's so cheap!
Dialogue: 0,0:13:08.92,0:13:10.62,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}What an idiot.
Dialogue: 0,0:13:10.62,0:13:12.30,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Um, Melon-chan.
Dialogue: 0,0:13:13.39,0:13:14.64,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Who are you?
Dialogue: 0,0:13:14.64,0:13:17.40,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I'm Tenkuuji Najimi, I'm in the same class as you.
Dialogue: 0,0:13:17.40,0:13:20.94,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I'm Kakeru-chan's childhood friend, I guess.
Dialogue: 0,0:13:20.94,0:13:22.38,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Kakeru's?
Dialogue: 0,0:13:22.38,0:13:26.30,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Um, are you on good terms with Kakeru-chan?
Dialogue: 0,0:13:26.30,0:13:27.41,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Kakeru-chan is very{\fscx300}-{\fscx100}
Dialogue: 0,0:13:27.41,0:13:28.97,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Not at all.
Dialogue: 0,0:13:28.97,0:13:33.86,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}But Kakeru-chan tried so hard to get you into this school.
Dialogue: 0,0:13:33.86,0:13:35.66,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}He was on his knees begging me.
Dialogue: 0,0:13:35.66,0:13:36.72,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}On his knees?
Dialogue: 0,0:13:36.72,0:13:40.93,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Don't get the wrong idea! That's not what I wished for...
Dialogue: 0,0:13:40.93,0:13:43.09,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Why would he do such a thing?
Dialogue: 0,0:13:47.76,0:13:49.23,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Hey, Kakeru-chan.
Dialogue: 0,0:13:49.23,0:13:51.89,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Do you still remember our promise?
Dialogue: 0,0:13:52.31,0:13:53.55,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Promise?
Dialogue: 0,0:13:53.55,0:13:57.26,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}You said you'd do anything I asked.
Dialogue: 0,0:13:57.26,0:13:58.27,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Oh, that.
Dialogue: 0,0:13:58.64,0:14:03.08,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Well, I would like you to buy me lunch.
Dialogue: 0,0:14:03.08,0:14:04.29,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}That's it?
Dialogue: 0,0:14:04.29,0:14:06.10,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Wait, isn't your family really rich? So{\fscx300}-{\fscx100}
Dialogue: 0,0:14:06.10,0:14:07.38,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}It's not like that!
Dialogue: 0,0:14:07.38,0:14:09.40,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I've lived by myself ever since I reached high school,
Dialogue: 0,0:14:09.40,0:14:11.24,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}so I can't spend money frivolously.
Dialogue: 0,0:14:12.51,0:14:18.64,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Besides, you've never bought me anything, so...
Dialogue: 0,0:14:18.64,0:14:20.38,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I got it. It's no big deal.
Dialogue: 0,0:14:20.76,0:14:22.33,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Then let's go to the cafe{\fscx300}-{\fscx100}
Dialogue: 0,0:14:22.33,0:14:23.75,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Melon, come with us.
Dialogue: 0,0:14:24.58,0:14:26.76,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Idiot, I can only drink juice!
Dialogue: 0,0:14:26.76,0:14:28.01,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Let's get Gigolo, too.
Dialogue: 0,0:14:28.52,0:14:29.79,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Hey, Body Odor!
Dialogue: 0,0:14:29.79,0:14:31.35,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I mean, Mr. Nobody!
Dialogue: 0,0:14:32.24,0:14:34.24,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Kakeru-chan, you idiot.
Dialogue: 0,0:14:34.24,0:14:34.86,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Whatever.
Dialogue: 0,0:14:35.44,0:14:37.37,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I'm calling my friend too.
Dialogue: 0,0:14:37.37,0:14:40.61,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Yuriri, let's have lunch together!
Dialogue: 0,0:14:41.44,0:14:43.11,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Wait, you're bringing Kochikaze?
Dialogue: 0,0:14:56.68,0:14:58.92,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I'm going to eat!
Dialogue: 0,0:14:58.92,0:15:00.36,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}You're only using that much sauce?
Dialogue: 0,0:15:00.36,0:15:04.18,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}If I use too much, the waste monsters will get me.
Dialogue: 0,0:15:04.18,0:15:07.28,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Why are you so cheap? It's not like you're poor.
Dialogue: 0,0:15:07.28,0:15:09.74,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}You're such a fool, Daichi.
Dialogue: 0,0:15:09.74,0:15:12.97,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}A ruffian like you who's been\Nbrainwashed by this consumerist society...
Dialogue: 0,0:15:12.97,0:15:15.64,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}will never understand the beauty of Najimi's heart.
Dialogue: 0,0:15:15.98,0:15:17.85,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Wait, what are you doing?
Dialogue: 0,0:15:18.29,0:15:25.86,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}An experiment to see if a human is able to live solely on supplements.
Dialogue: 0,0:15:26.24,0:15:29.68,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Don't go overboard with that.
Dialogue: 0,0:15:29.68,0:15:31.14,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Here, say "ahh."
Dialogue: 0,0:15:33.35,0:15:34.16,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}You ate it.
Dialogue: 0,0:15:34.38,0:15:37.70,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Wow! It's delicious, Najimi!
Dialogue: 0,0:15:38.03,0:15:40.17,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}What about the experiment!?
Dialogue: 0,0:15:40.17,0:15:41.62,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Shut up, ruffian.
Dialogue: 0,0:15:42.82,0:15:47.96,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}No one can resist the temptation to have an indirect kiss with the person they like.
Dialogue: 0,0:15:49.02,0:15:50.22,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Najimi...
Dialogue: 0,0:15:50.95,0:15:54.79,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}If it's possible, I want to push you down and drink your saliva directly.
Dialogue: 0,0:15:54.79,0:15:57.89,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}A virgin's body fluid is a necessity for a witch.
Dialogue: 0,0:15:58.20,0:15:59.70,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Not again...
Dialogue: 0,0:15:59.70,0:16:02.77,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}K-Kochikaze-san, you're both girls, but...
Dialogue: 0,0:16:02.77,0:16:05.19,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Amaji? When did you get here?
Dialogue: 0,0:16:11.04,0:16:13.69,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Melon-chan, you're not going to eat lunch?
Dialogue: 0,0:16:13.69,0:16:15.10,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}N-No, I'm fine.
Dialogue: 0,0:16:15.10,0:16:18.05,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}You should at least eat {\i1}something{\i0}.
Dialogue: 0,0:16:18.05,0:16:19.54,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}If you want, take this.
Dialogue: 0,0:16:20.07,0:16:23.19,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Hey, Najimi, I bought it for you.
Dialogue: 0,0:16:23.19,0:16:24.54,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}But Melon-chan is...
Dialogue: 0,0:16:24.70,0:16:26.32,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}You don't need to worry about her.
Dialogue: 0,0:16:26.32,0:16:29.78,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}It's no good if everyone doesn't eat happily together...
Dialogue: 0,0:16:29.78,0:16:31.69,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Just leave me alone!
Dialogue: 0,0:16:33.90,0:16:34.77,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Melon?
Dialogue: 0,0:16:47.37,0:16:49.11,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}What are you doing here?
Dialogue: 0,0:16:49.67,0:16:51.07,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Don't come in.
Dialogue: 0,0:16:51.39,0:16:53.42,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I'm trying to cool my body.
Dialogue: 0,0:16:53.42,0:16:55.06,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}But I'm already in.
Dialogue: 0,0:16:55.06,0:16:58.48,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}You always do things like this without asking first.
Dialogue: 0,0:16:58.48,0:16:59.58,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}What about you?
Dialogue: 0,0:16:59.89,0:17:01.10,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Why...
Dialogue: 0,0:17:01.10,0:17:03.58,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Why did you have me come to school?
Dialogue: 0,0:17:04.12,0:17:05.35,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}That's because...
Dialogue: 0,0:17:05.35,0:17:08.47,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Did you get on your knees and beg that childhood friend of yours?
Dialogue: 0,0:17:08.47,0:17:10.50,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Why did you do that?
Dialogue: 0,0:17:10.50,0:17:12.40,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}It's not like you at all!
Dialogue: 0,0:17:12.40,0:17:13.81,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Well, um...
Dialogue: 0,0:17:13.81,0:17:15.17,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}How should I put it?
Dialogue: 0,0:17:15.17,0:17:17.26,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}You didn't really have to come to school.
Dialogue: 0,0:17:17.97,0:17:22.31,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I just want to see you make a fool out of yourself in school.
Dialogue: 0,0:17:22.31,0:17:24.28,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}"I'm from Denmark!"
Dialogue: 0,0:17:26.23,0:17:28.34,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}You...
Dialogue: 0,0:17:28.34,0:17:28.98,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Wait!
Dialogue: 0,0:17:28.98,0:17:31.19,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}What about Côte d'Ivoire?
Dialogue: 0,0:17:31.19,0:17:32.81,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}That's not the problem{\fscx300}-{\fscx100}
Dialogue: 0,0:17:32.81,0:17:34.69,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Kakeru-chan, are you here?
Dialogue: 0,0:17:35.31,0:17:37.53,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Kakeru-chan! Melon-chan!
Dialogue: 0,0:17:37.89,0:17:40.29,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}What were you guys doing?
Dialogue: 0,0:17:41.39,0:17:44.07,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I wonder what we were doing...
Dialogue: 0,0:17:44.07,0:17:46.56,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}We weren't doing anything. Absolutely nothing.
Dialogue: 0,0:17:49.20,0:17:51.18,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Huh? What?
Dialogue: 0,0:17:51.18,0:17:52.03,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Why?
Dialogue: 0,0:17:52.75,0:17:55.10,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Don't underestimate me!
Dialogue: 0,0:17:55.93,0:17:57.20,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Kakeru-chan!
Dialogue: 0,0:17:57.20,0:17:59.76,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}What the hell are you doing!?
Dialogue: 0,0:17:59.76,0:18:00.89,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}It wasn't on purpose.
Dialogue: 0,0:18:01.60,0:18:03.43,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Someone help us!
Dialogue: 0,0:18:03.43,0:18:05.93,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Is there anyone out there?
Dialogue: 0,0:18:06.84,0:18:08.40,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}There's no signal in here.
Dialogue: 0,0:18:11.04,0:18:12.15,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Hey, are you all right?
Dialogue: 0,0:18:12.44,0:18:15.16,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I'm getting cold.
Dialogue: 0,0:18:17.52,0:18:19.31,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}You're hopeless.
Dialogue: 0,0:18:20.24,0:18:21.82,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}K-Kakeru-chan?
Dialogue: 0,0:18:21.82,0:18:24.13,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}But if you do that, you'll...
Dialogue: 0,0:18:24.13,0:18:27.73,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}This is just your average air conditioning to a hot guy like me!
Dialogue: 0,0:18:27.73,0:18:29.46,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}What about you, Melon-chan?
Dialogue: 0,0:18:29.88,0:18:31.92,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I'm fine with the cold.
Dialogue: 0,0:18:32.55,0:18:34.09,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Thank you.
Dialogue: 0,0:18:34.09,0:18:36.84,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}You always help me.
Dialogue: 0,0:18:37.56,0:18:39.97,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Even two years ago...
Dialogue: 0,0:18:39.97,0:18:41.02,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Two years ago?
Dialogue: 0,0:18:41.02,0:18:42.85,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Hey, that's ancient history.
Dialogue: 0,0:18:43.19,0:18:48.69,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I'll never forget that you saved me from those bad guys.
Dialogue: 0,0:18:48.69,0:18:52.25,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Really? Kakeru saved you?
Dialogue: 0,0:18:52.25,0:18:55.03,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Yeah, we were in another city.
Dialogue: 0,0:18:55.72,0:18:58.80,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}We were still eighth graders.
Dialogue: 0,0:18:58.80,0:19:02.91,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Some people who held a grudge against my father's company held me hostage.
Dialogue: 0,0:19:03.58,0:19:07.72,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}At that time, Kakeru-chan tried to save me.
Dialogue: 0,0:19:07.72,0:19:09.91,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Then Kakeru-chan...
Dialogue: 0,0:19:15.43,0:19:16.42,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}He shot them?
Dialogue: 0,0:19:16.78,0:19:18.72,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}It wasn't Kakeru-chan's fault!
Dialogue: 0,0:19:18.72,0:19:20.11,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}It was proper self-defense!
Dialogue: 0,0:19:20.11,0:19:22.93,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Moreover, the bad guys were just injured.
Dialogue: 0,0:19:23.58,0:19:31.01,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}But after that, people began talking about him behind his back, so he was forced to move.
Dialogue: 0,0:19:31.01,0:19:35.10,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Najimi, you were the only one that I got along with well back then!
Dialogue: 0,0:19:35.10,0:19:37.07,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I'm really grateful to you.
Dialogue: 0,0:19:37.43,0:19:40.39,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}That's because you're my savior.
Dialogue: 0,0:19:40.39,0:19:42.65,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}My father is also very grateful to you.
Dialogue: 0,0:19:42.65,0:19:44.45,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}That's why Melon-chan is able to...
Dialogue: 0,0:19:44.68,0:19:48.36,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I see, so it's because of me, after all.
Dialogue: 0,0:19:48.36,0:19:50.01,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Thank me, Melon.
Dialogue: 0,0:19:50.89,0:19:52.41,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Hey!
Dialogue: 0,0:19:53.67,0:19:56.57,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}It sure is depressing to be alone.
Dialogue: 0,0:19:58.99,0:20:00.10,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Kakeru...
Dialogue: 0,0:20:00.81,0:20:06.77,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}So, Melon, hurry up and make a lot of friends so that I, your father, won't need to worry about you.
Dialogue: 0,0:20:06.77,0:20:08.89,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Kakeru-chan, you're her father!?
Dialogue: 0,0:20:08.89,0:20:14.06,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Yeah, I gave birth to her sixteen years ago when I was still zero years old.
Dialogue: 0,0:20:14.06,0:20:16.33,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Wait! How can I give birth!?
Dialogue: 0,0:20:17.05,0:20:20.45,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Kakeru-chan, put it back on or you'll catch a cold...
Dialogue: 0,0:20:20.45,0:20:21.40,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Are you stupid?
Dialogue: 0,0:20:21.66,0:20:23.79,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I'm not going to wear a jacket that reeks of a sweaty guy.
Dialogue: 0,0:20:23.79,0:20:25.97,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Kakeru-chan, just put it on.
Dialogue: 0,0:20:25.97,0:20:27.45,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Who would!?
Dialogue: 0,0:20:27.45,0:20:29.91,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}You're really...
Dialogue: 0,0:20:27.45,0:20:29.91,Alternative,,0000,0000,0000,,{\be1}Don't say that, come on.
Dialogue: 0,0:20:29.91,0:20:31.10,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}No!
Dialogue: 0,0:20:38.35,0:20:40.22,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Ow...
Dialogue: 0,0:20:40.22,0:20:41.24,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Kakeru...
Dialogue: 0,0:20:41.24,0:20:42.66,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Kakeru-chan?
Dialogue: 0,0:20:42.66,0:20:45.54,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}We should do {\i1}that{\i0} since it's cold.
Dialogue: 0,0:20:45.54,0:20:48.86,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Like, get naked and share each other's warm{\fscx300}-{\fscx100}
Dialogue: 0,0:20:49.66,0:20:51.02,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Are you okay, Najimi?
Dialogue: 0,0:20:52.14,0:20:53.81,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}K-Kochikaze!?
Dialogue: 0,0:20:54.25,0:20:57.81,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Daichi, what the hell are you doing?
Dialogue: 0,0:20:57.81,0:21:00.92,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Wait! Let me expl{\fscx300}-{\fscx100}
Dialogue: 0,0:21:06.57,0:21:09.20,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I had such a bad day.
Dialogue: 0,0:21:09.20,0:21:12.38,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I wonder who's the cause of this...
Dialogue: 0,0:21:12.38,0:21:13.83,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}You did it for me, right?
Dialogue: 0,0:21:18.12,0:21:20.31,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}You're so honest.
Dialogue: 0,0:21:21.35,0:21:23.59,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}I-I'm not really.
Dialogue: 0,0:21:23.59,0:21:26.76,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Give it your best and find a place where you belong.
Dialogue: 0,0:21:28.16,0:21:29.04,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Idiot.
Dialogue: 0,0:23:16.63,0:23:18.05,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}We've got a problem!
Dialogue: 0,0:23:18.05,0:23:20.88,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Kakeru-chan and Melon-chan are in trouble!
Dialogue: 0,0:23:20.88,0:23:23.41,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}It has nothing to do with being perverted, it's just trouble!
Dialogue: 0,0:23:23.41,0:23:25.85,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Eh? I'm also in trouble?
Dialogue: 0,0:23:25.85,0:23:29.25,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\be1}Eh!? My first time will be...
Dialogue: 0,0:02:11.69,0:02:16.69,Title,,0000,0000,0000,,{\fad(3000,0)\fs60\pos(426,327)}Time to Stu{\c&H36F5DB&}dy
Dialogue: 0,0:23:25.40,0:23:29.92,Preview Title,,0000,0000,0000,,{\pos(427,294)\fad(2000,0)}Aki{\c&H36F5DB&}kan{\c&HFFFFFF&}'s Feelings
Dialogue: 0,0:03:09.33,0:03:12.71,Note,,0000,0000,0000,,{\be1}Sign: Daichi Kakeru & Melon
Dialogue: 0,0:16:35.93,0:16:39.93,Note,,0000,0000,0000,,{\be1}Note: Students are forbidden to enter the basement{}
Dialogue: 0,0:16:43.60,0:16:45.56,Note,,0000,0000,0000,,{\be1}Sign: Freezer
Dialogue: 0,0:00:12.33,0:00:14.66,Opening Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(10,10)}shitakoto nai noni shiteru yo
Dialogue: 0,0:00:14.56,0:00:17.28,Opening Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(10,10)}masaka uso uso de
Dialogue: 0,0:00:17.67,0:00:22.88,Opening Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(10,10)}shuuchishin konwaku keiken moriageyou ka
Dialogue: 0,0:00:23.06,0:00:25.34,Opening Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(10,10)}mitakoto atte mo sorya nee
Dialogue: 0,0:00:25.24,0:00:27.89,Opening Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(10,10)}kiete chira chira to
Dialogue: 0,0:00:28.35,0:00:33.01,Opening Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(10,10)}zanzou kyouretsu rouka de IMAGINE
Dialogue: 0,0:00:33.08,0:00:38.34,Opening Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(10,10)}tsui "sukoshi suki" tte kuchibashiru
Dialogue: 0,0:00:38.57,0:00:41.65,Opening Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(10,10)}netsu ga arisou kaze no seidashi
Dialogue: 0,0:00:41.75,0:00:43.95,Opening Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(10,10)}NO-NO-NORMAL
Dialogue: 0,0:00:44.36,0:00:48.91,Opening Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(10,10)}hyoutankara shiroi uma ga detekite
Dialogue: 0,0:00:49.02,0:00:51.67,Opening Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(10,10)}okashiiyo okashiiyo
Dialogue: 0,0:00:51.72,0:00:54.85,Opening Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(10,10)}VIRUS wa kimi no kao
Dialogue: 0,0:00:55.03,0:00:57.66,Opening Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(10,10)}tomaran KISS no REGRET
Dialogue: 0,0:00:57.70,0:01:01.45,Opening Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(10,10)}hatsukoi nanoni doushite kureru no
Dialogue: 0,0:01:01.35,0:01:05.03,Opening Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(10,10)}sasemete yarinaoshi deshou
Dialogue: 0,0:01:05.65,0:01:08.37,Opening Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(10,10)}owaran KISS wa PASSIONATE
Dialogue: 0,0:01:08.38,0:01:12.16,Opening Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(10,10)}totuzen sugi de doushitara ii no
Dialogue: 0,0:01:12.06,0:01:15.71,Opening Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(10,10)}saa hayaku sakki no uma de
Dialogue: 0,0:01:16.37,0:01:17.34,Opening Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(10,10)}norinige
Dialogue: 0,0:01:17.70,0:01:18.67,Opening Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(10,10)}futari de
Dialogue: 0,0:01:19.03,0:01:20.03,Opening Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(10,10)}norisute
Dialogue: 0,0:01:20.35,0:01:21.83,Opening Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(10,10)}yada yada yadada
Dialogue: 0,0:01:21.69,0:01:23.98,Opening Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(10,10)}hontou wa futari de
Dialogue: 0,0:01:24.37,0:01:28.05,Opening Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(10,10)}tatetai na himitsu PLAN
Dialogue: 0,0:00:12.33,0:00:14.66,Opening English,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(15,470)}I've never done it before, but I'm doing it now
Dialogue: 0,0:00:14.56,0:00:17.28,Opening English,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(15,470)}Is this real?
Dialogue: 0,0:00:17.67,0:00:22.88,Opening English,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(15,470)}Shame and bewilderment... Let's heat up this experience!
Dialogue: 0,0:00:23.06,0:00:25.34,Opening English,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(15,470)}That's how it goes, even though you've seen it before
Dialogue: 0,0:00:25.24,0:00:27.89,Opening English,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(15,470)}It disappears with a flutter
Dialogue: 0,0:00:28.35,0:00:33.01,Opening English,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(15,470)}an intense afterimage after imagining in the hallway
Dialogue: 0,0:00:33.08,0:00:38.34,Opening English,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(15,470)}I blurt out, "I kind of love you"
Dialogue: 0,0:00:38.57,0:00:41.65,Opening English,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(15,470)}I feel a fever coming, I guess it must be a cold
Dialogue: 0,0:00:41.75,0:00:43.95,Opening English,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(15,470)}It's normal!
Dialogue: 0,0:00:44.36,0:00:48.91,Opening English,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(15,470)}A white horse emerged from a gourd
Dialogue: 0,0:00:49.02,0:00:51.67,Opening English,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(15,470)}That's just too weird!
Dialogue: 0,0:00:51.72,0:00:54.85,Opening English,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(15,470)}Your face is the virus
Dialogue: 0,0:00:55.03,0:00:57.66,Opening English,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(15,470)}It won't stop, I'm regretting the kiss
Dialogue: 0,0:00:57.70,0:01:01.45,Opening English,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(15,470)}You're my first love but why do you give it to me?
Dialogue: 0,0:01:01.35,0:01:05.03,Opening English,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(15,470)}Let's do it again
Dialogue: 0,0:01:05.65,0:01:08.37,Opening English,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(15,470)}It won't end, the kiss was too passionate
Dialogue: 0,0:01:08.38,0:01:12.16,Opening English,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(15,470)}I don't know what to do because it was so sudden
Dialogue: 0,0:01:12.06,0:01:15.71,Opening English,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(15,470)}Hurry, with that horse earlier
Dialogue: 0,0:01:16.37,0:01:17.34,Opening English,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(15,470)}Ride away?
Dialogue: 0,0:01:17.70,0:01:18.67,Opening English,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(15,470)}Together?
Dialogue: 0,0:01:19.03,0:01:20.03,Opening English,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(15,470)}Leave it?
Dialogue: 0,0:01:20.35,0:01:21.83,Opening English,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(15,470)}No, no, no
Dialogue: 0,0:01:21.69,0:01:23.98,Opening English,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(15,470)}What I really want is for us
Dialogue: 0,0:01:24.37,0:01:28.05,Opening English,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be1\pos(15,470)}is to build our secret plan
Dialogue: 0,0:21:52.52,0:21:53.69,Ending English2,,0000,0000,0000,,(fufufu)
Dialogue: 0,0:22:00.61,0:22:02.49,Ending English2,,0000,0000,0000,,How's everyone doing?
Dialogue: 0,0:22:02.61,0:22:04.58,Ending English2,,0000,0000,0000,,Did you add anthocyanidin?
Dialogue: 0,0:22:04.69,0:22:06.50,Ending English2,,0000,0000,0000,,{\fad(0,40)}I see, okay.
Dialogue: 0,0:22:06.61,0:22:08.42,Ending English2,,0000,0000,0000,,I wonder what will happen if I take this path?
Dialogue: 0,0:22:08.53,0:22:10.29,Ending English2,,0000,0000,0000,,I've already started, so I can't stop now
Dialogue: 0,0:22:10.45,0:22:12.34,Ending English2,,0000,0000,0000,,Remember, don't get lost on the path of love!
Dialogue: 0,0:22:12.45,0:22:14.30,Ending English2,,0000,0000,0000,,Everyone, are you ready?
Dialogue: 0,0:22:14.45,0:22:16.30,Ending English2,,0000,0000,0000,,One, two, three, gra~~pe!!
Dialogue: 0,0:22:16.46,0:22:20.26,Ending English2,,0000,0000,0000,,Ever since that encounter, I started to care
Dialogue: 0,0:22:20.42,0:22:24.18,Ending English2,,0000,0000,0000,,When our eyes meet, it's like a miracle!
Dialogue: 0,0:22:24.30,0:22:27.89,Ending English2,,0000,0000,0000,,Everyone is spinning round and round,
Dialogue: 0,0:22:28.01,0:22:32.11,Ending English2,,0000,0000,0000,,{\fad(40,0)}so the cycle of love will never stop!
Dialogue: 0,0:22:32.22,0:22:38.24,Ending English2,,0000,0000,0000,,My throbbing heart is shaking like a ripe fruit
Dialogue: 0,0:22:40.06,0:22:42.20,Ending English2,,0000,0000,0000,,{\fad(0,40)}I want you to pick
Dialogue: 0,0:22:42.31,0:22:43.87,Ending English2,,0000,0000,0000,,{\fad(0,40)}(Lots of love)
Dialogue: 0,0:22:43.98,0:22:47.75,Ending English2,,0000,0000,0000,,Don't leave me empty, my darling
Dialogue: 0,0:22:47.90,0:22:50.96,Ending English2,,0000,0000,0000,,Our overflowing love
Dialogue: 0,0:22:51.12,0:22:55.17,Ending English2,,0000,0000,0000,,will be picked one by one
Dialogue: 0,0:22:55.33,0:22:56.13,Ending English2,,0000,0000,0000,,Hey (Kiss)
Dialogue: 0,0:22:56.29,0:22:57.09,Ending English2,,0000,0000,0000,,More (Kisses)
Dialogue: 0,0:22:57.20,0:22:59.43,Ending English2,,0000,0000,0000,,{\fad(90,0)}Always (Kiss Kiss)
Dialogue: 0,0:22:59.54,0:23:02.80,Ending English2,,0000,0000,0000,,"It doesn't matter how many times we kiss! Let's kiss a lot!"
Dialogue: 0,0:23:02.96,0:23:06.72,Ending English2,,0000,0000,0000,,When your heart is dry
Dialogue: 0,0:23:06.88,0:23:11.44,Ending English2,,0000,0000,0000,,you can always find me

