﻿1
00:51:10,085 --> 00:51:14,085
いろんな国で口マノフ王朝の財宝を専門に盗み

2
00:51:14,385 --> 00:51:18,285
いつも相手の右目を撃って殺している悪い人だよ

3
00:51:18,485 --> 00:51:23,385
おお、そう言えば そんな強盗が国際手配されておったな

4
00:51:23,685 --> 00:51:26,585
え？それじゃ今回の犯人も？

5
00:51:27,185 --> 00:51:29,185
そのスコーピオンだと思うよ

6
00:51:29,985 --> 00:51:31,885
多分、キッドを撃ったのも

7
00:51:32,385 --> 00:51:33,485
なんだって？

8
00:51:33,585 --> 00:51:35,785
キッドのモノクルにヒビが入っていたでしょ

9
00:51:36,385 --> 00:51:37,985
スコーピオンはキッドを撃って

10
00:51:38,485 --> 00:51:41,485
キッドが手に入れたエッグを横取りしょうとしたんだよ

11
00:51:42,285 --> 00:51:44,885
なんでお前、スコーピオン なんて知ってんだよ？

12
00:51:45,185 --> 00:51:46,685
あ、いや、でも、あれが、つまり

13
00:51:46,685 --> 00:51:48,885
阿笠博士から聞いた

14
00:51:50,585 --> 00:51:51,785
そうだよね

15
00:51:52,185 --> 00:51:53,085
コナン君…

16
00:51:53,585 --> 00:51:54,985
あ、うん、そう

17
00:51:55,385 --> 00:51:56,485
やべえ！

18
00:51:56,785 --> 00:51:59,085
博士と電話しているとき感じた視線は

19
00:51:59,285 --> 00:52:00,985
白鳥刑事のだったのか、あ…

20
00:52:03,485 --> 00:52:05,085
秘密が明るみに出るって…

21
00:52:06,585 --> 00:52:09,085
あれって、白鳥刑事のことか

22
00:52:12,285 --> 00:52:15,085
しかし、スコーピオンが犯人だったとして

23
00:52:15,385 --> 00:52:17,585
どうして寒川さんから奪った指輪を

24
00:52:17,585 --> 00:52:19,785
西野さんの部屋に隠したんだ？

25
00:52:20,485 --> 00:52:21,985
それが、さっぱり

26
00:52:22,885 --> 00:52:24,285
困ったな

27
00:52:24,485 --> 00:52:28,485
白鳥刑事の前で、うかつに時計型麻酔銃使うわけには…

28
00:52:29,585 --> 00:52:30,385
仕方ねえ

29
00:52:30,885 --> 00:52:34,685
ねえ、西野さんと寒川さんって知り合いなんじゃない？

30
00:52:34,985 --> 00:52:35,385
え？

31
00:52:35,585 --> 00:52:36,985
昨日、美術館で

32
00:52:37,085 --> 00:52:39,785
寒川さん、西野さんを見てビックリしてたよ

33
00:52:40,185 --> 00:52:40,985
本当かい？

34
00:52:41,385 --> 00:52:45,085
西野さんって、ずっと海外を旅して周ってたんでしょう

35
00:52:45,385 --> 00:52:47,985
きっとその時どこかで会ってるんだよ

36
00:52:49,185 --> 00:52:51,785
うーん…あーっ！

37
00:52:51,785 --> 00:52:53,985
知ってるんですか？寒川さんを

38
00:52:54,085 --> 00:52:58,185
はい 3年前にアジアを旅行してたときのことです

39
00:52:58,885 --> 00:52:59,485
あの男

40
00:52:59,885 --> 00:53:03,085
内戦で家を焼かれた女の子をビデオに撮っていました

41
00:53:03,685 --> 00:53:05,185
注意してもやめないので

42
00:53:05,185 --> 00:53:07,085
思わず殴ってしまったんです

43
00:53:07,385 --> 00:53:11,185
じゃあ寒川さん、西野さんのこと恨んでいるね、きっと

44
00:53:11,285 --> 00:53:12,385
わかった…

45
00:53:12,585 --> 00:53:16,085
西野さん、あんたがスコーピオンだったんだ

46
00:53:16,385 --> 00:53:17,285
おいおい

47
00:53:17,785 --> 00:53:21,885
毛利君、それは羽毛の件で違うとわかったじゃないか

48
00:53:22,185 --> 00:53:24,085
あ、そうでした

49
00:53:24,085 --> 00:53:26,085
でも、西野さん、助かったね

50
00:53:27,985 --> 00:53:31,685
だって、もし寒川さんがスコーピオンに殺されてなかったら

51
00:53:32,185 --> 00:53:34,585
西野さん、指輪泥棒にされてたよ

52
00:53:35,785 --> 00:53:36,785
待てよ

53
00:53:38,485 --> 00:53:39,485
そうか

54
00:53:39,785 --> 00:53:42,385
この事件二つのエッグならぬ

55
00:53:42,485 --> 00:53:45,185
二つの事件が重なっていたんです

56
00:53:45,485 --> 00:53:46,985
二つの事件？

57
00:53:47,485 --> 00:53:48,485
そうそう

58
00:53:49,385 --> 00:53:50,685
一つめの事件は

59
00:53:50,885 --> 00:53:54,085
寒川さんが西野さんをはめようとしたものです

60
00:53:54,685 --> 00:53:58,885
彼は西野さんに指輪泥棒の罪を着せるため

61
00:53:58,985 --> 00:54:01,685
わざとみんなの前で指輪を見せ

62
00:54:02,085 --> 00:54:04,485
西野さんがシャワーを浴びている間に

63
00:54:04,585 --> 00:54:07,585
部屋へ侵入し、自分の指輪を

64
00:54:07,685 --> 00:54:09,685
べッドの下に隠したんです

65
00:54:10,185 --> 00:54:12,785
そして、ボールペンを取った

66
00:54:13,485 --> 00:54:17,485
西野さんに指輪泥棒の罪をきせるために

67
00:54:18,185 --> 00:54:19,685
ところが、その前に

68
00:54:19,885 --> 00:54:21,885
第二の事件が起ったんです

69
00:54:22,185 --> 00:54:23,085
寒川さんは

70
00:54:24,085 --> 00:54:26,685
スコーピオンに射殺された

71
00:54:28,485 --> 00:54:30,085
目的は恐らく

72
00:54:30,285 --> 00:54:31,985
スコーピオンの正体を示す

73
00:54:31,985 --> 00:54:35,285
何かを撮影してしまったテープと指輪！

74
00:54:35,485 --> 00:54:39,885
しかし、首からかけてあった筈の指輪が見付からないので

75
00:54:40,085 --> 00:54:43,285
スコービオンは部屋の中を荒して探したんです

76
00:54:43,585 --> 00:54:46,385
すごい、おじさん、名推理だね

77
00:54:47,285 --> 00:54:49,085
俺にかかればこのくらい！

78
00:54:50,285 --> 00:54:52,485
という事は、スコーピオンはまだ

79
00:54:52,485 --> 00:54:55,185
この船のどこかに潜んでいるという事か

80
00:54:55,685 --> 00:54:56,985
そのことなんですが

81
00:54:57,685 --> 00:55:00,085
救命艇が一艇なくなっていました

82
00:55:00,285 --> 00:55:01,185
なにっ！

83
00:55:01,585 --> 00:55:04,585
それじゃ、スコーピオンはその救命艇で！

84
00:55:04,885 --> 00:55:06,685
緊急手配はしましたが

85
00:55:06,885 --> 00:55:08,985
発見は難しいと思われます

86
00:55:09,285 --> 00:55:10,785
取り逃したか

87
00:55:11,885 --> 00:55:14,385
本当にスコーピオンは逃げたのか

88
00:55:21,385 --> 00:55:25,585
何はともあれ、殺人犯がこの船にもういないとわかって

89
00:55:25,785 --> 00:55:26,885
ほっとしたぜ

90
00:55:28,585 --> 00:55:30,685
はい、安心しました

91
00:55:30,985 --> 00:55:34,085
しかし、スコーピオンがもう一個のエッグを狙って

92
00:55:34,585 --> 00:55:37,785
香坂家の城に現われる可能性はあります

93
00:55:39,385 --> 00:55:42,285
いや、もうすでに向っているかも

94
00:55:42,585 --> 00:55:43,385
目暮警部

95
00:55:43,785 --> 00:55:45,485
明日、東京に着き次第

96
00:55:45,585 --> 00:55:49,085
私も夏美さんたちと城へ向かいたいと思います

97
00:55:49,385 --> 00:55:50,985
わかった そうしてくれ

98
00:55:51,385 --> 00:55:53,185
おい、聞いた通りだ

99
00:55:53,385 --> 00:55:56,585
今度ばかりは、絶対に連れて行くわけにはいかんからな

100
00:55:56,585 --> 00:55:59,085
いえ、コナン君も連れて行きましょう

101
00:55:59,185 --> 00:55:59,785
なに？

102
00:56:00,485 --> 00:56:03,985
彼のユニークな発想が役に立つかも知れませんから

103
00:56:03,985 --> 00:56:05,285
こいつの？

104
00:56:06,485 --> 00:56:07,285
ええ…

105
00:56:20,385 --> 00:56:23,585
ったく、頭にくるよな！コナンの奴！

106
00:56:24,285 --> 00:56:28,285
ホント！大阪へ行ったきり全然連絡してこないんだもん

107
00:56:28,585 --> 00:56:33,185
少年探偵団の一員という自覚がないんですよ 彼には

108
00:56:33,585 --> 00:56:36,485
博士、まだ見つからないの？

109
00:56:36,585 --> 00:56:37,485
免許証

110
00:56:37,685 --> 00:56:40,085
確かこの辺に置いたんじゃがの

111
00:56:40,385 --> 00:56:43,685
早くしないと江戸川君先に着いちゃうわよ

112
00:56:51,885 --> 00:56:56,185
いやあ、哀君は探し物を見付けるのがうまいのう

113
00:56:59,285 --> 00:57:01,985
どうやら、もうひとつトラブルが見つかったみたい

114
00:57:02,585 --> 00:57:03,185
チャン

115
00:57:13,885 --> 00:57:14,785
毛利さん

116
00:57:15,085 --> 00:57:18,985
寒川さんの指輪、本当にマりアのものだったんでしょうか

117
00:57:19,385 --> 00:57:22,885
さぁ 一応、目暮警部が預かって

118
00:57:23,185 --> 00:57:25,485
鑑定に出すって言ってましたが

119
00:57:26,085 --> 00:57:30,085
マリアというのは四人姉妹の中でも一番優しい子で

120
00:57:30,685 --> 00:57:33,585
大きな灰色の瞳をしていたそうです

121
00:57:34,185 --> 00:57:35,485
灰色の瞳？

122
00:57:35,985 --> 00:57:37,985
夏美さんや青蘭さんと同じだ

123
00:57:39,385 --> 00:57:41,885
口シア革命のあとで、皇帝一家が

124
00:57:41,885 --> 00:57:45,185
全員銃殺されたのは御存知と思いますが

125
00:57:45,585 --> 00:57:49,885
マリアと皇太子の遺体だけは確認されてないんです

126
00:57:50,485 --> 00:57:51,885
そうなんですか

127
00:58:35,585 --> 00:58:38,085
わあ一 本当にきれいなお城

128
00:58:38,585 --> 00:58:41,785
ドイツのノイシュバンシュタイン城に似てますね

129
00:58:42,485 --> 00:58:45,285
シンデレラ城のモデルになったと言われている…

130
00:58:45,685 --> 00:58:49,885
あれ？そう言えば、どうしてドイツ風の城なんだ？

131
00:58:50,885 --> 00:58:53,685
夏美さんのひいおばあさんは口シア人なのに

132
00:59:00,385 --> 00:59:01,985
よー、コナン！

133
00:59:02,085 --> 00:59:03,285
コナンくーん！

134
00:59:04,385 --> 00:59:05,685
元気ですか

135
00:59:05,785 --> 00:59:07,485
博士、どうしてここへ？

136
00:59:07,585 --> 00:59:10,285
いや、コナン君から電話をもらってな

137
00:59:10,685 --> 00:59:12,785
ドライブがてら来てみたんじゃよ

138
00:59:14,685 --> 00:59:19,985
ほれ、君に言われた通りバージョン•アップしといたぞ

139
00:59:19,985 --> 00:59:20,585
サンキュー

140
00:59:21,185 --> 00:59:23,585
でも、何であいつら連れてきたんだよ

141
00:59:23,685 --> 00:59:26,885
それが、知らんうちに車に潜り込んでおってな

142
00:59:27,585 --> 00:59:29,385
まるでおとぎの国みたい

143
00:59:29,585 --> 00:59:30,385
この中に

144
00:59:30,385 --> 00:59:32,185
宝が隠されているんですね

145
00:59:32,385 --> 00:59:34,285
うな重、何杯食えっかな？

146
00:59:34,285 --> 00:59:35,685
いいかお前たち

147
00:59:35,885 --> 00:59:37,885
中へは絶対入っちゃいかんぞ

148
00:59:37,885 --> 00:59:38,685
はーい

149
00:59:38,685 --> 00:59:40,185
わかってまーす

150
00:59:40,785 --> 00:59:43,785
おいおい、やけに素直じゃねーか

151
00:59:44,685 --> 00:59:46,585
乾さん、遅いですね

152
00:59:46,585 --> 00:59:50,185
ええ、何か寄るところがあるとか言ってましたけど

153
00:59:58,785 --> 01:00:01,885
や一、悪い悪い準備に手間取ってな

154
01:00:02,685 --> 01:00:04,585
なんです、その荷物

155
01:00:04,885 --> 01:00:06,885
探険にでも行くつもりですか

156
01:00:08,085 --> 01:00:11,685
なあに、備えあれば憂いなしってやつですよ

157
01:00:13,485 --> 01:00:18,185
用心することね スコーピオンは意外と身近にいるかもよ

158
01:00:18,485 --> 01:00:20,285
ああ、わかってる

159
01:00:38,285 --> 01:00:41,085
あ、鍵をかけて下さい

160
01:00:41,785 --> 01:00:44,085
子供たちが入り込まないように

161
01:00:44,285 --> 01:00:44,985
は、はい

162
01:00:47,585 --> 01:00:49,785
よし、それじゃ俺たちも

163
01:00:49,885 --> 01:00:51,685
ん？何をする気じゃ？

164
01:00:51,785 --> 01:00:53,485
先に宝を見付けるのよ

165
01:00:53,885 --> 01:00:55,485
別の入口があるはずです

166
01:00:55,585 --> 01:00:56,685
探しましょう

167
01:01:03,285 --> 01:01:04,885
ここは騎士の間です

168
01:01:05,185 --> 01:01:08,585
西洋の甲冑とタペストリーが飾られております

169
01:01:14,185 --> 01:01:15,985
ここは貴婦人の間です

170
01:01:16,385 --> 01:01:19,785
大奥様よくここで一日中しておられました

171
01:01:21,085 --> 01:01:24,085
この部屋が一番気が休まるとおっしゃられて

172
01:01:25,985 --> 01:01:28,685
こちらは皇帝の間でございます

173
01:01:29,385 --> 01:01:32,485
なあ、ちょっとトイレ行きたいんだが

174
01:01:32,585 --> 01:01:35,385
トイレなら廊下へ出て右の奥です

175
01:02:02,585 --> 01:02:03,985
思ったとおりだ

176
01:02:30,185 --> 01:02:32,885
エッグはなさそうだがまあいいか

177
01:02:44,585 --> 01:02:46,185
こりゃ一体？

178
01:02:49,485 --> 01:02:53,885
80年前、喜一様が作られた防犯装置です

179
01:02:54,585 --> 01:02:58,185
この城には、まだ他にも幾つか仕掛けがありますから

180
01:02:58,285 --> 01:02:59,585
ご注意下さい

181
01:03:01,185 --> 01:03:04,985
つまり、抜け駆けは禁止ってことですよ、乾さん

182
01:03:06,885 --> 01:03:09,485
道具は、懐中電灯だけあれば十分でしょう

183
01:03:11,885 --> 01:03:15,185
本当に「からくり」がすきなんだな 喜一さんは

184
01:03:15,985 --> 01:03:17,185
となると…

185
01:03:17,785 --> 01:03:20,185
ねえ、このお城に地下室は？

186
01:03:20,385 --> 01:03:21,385
ありませんが…

187
01:03:21,785 --> 01:03:24,485
じゃあ、一階にひいおじいさんの部屋は？

188
01:03:25,685 --> 01:03:28,285
それでしたら執務室がございます

189
01:03:34,385 --> 01:03:35,285
どうぞ

190
01:03:36,285 --> 01:03:39,485
こちらには、喜一様のお写真と

191
01:03:39,585 --> 01:03:44,785
当時の日常的な情景を撮影された物が展示してあります

192
01:03:50,285 --> 01:03:51,485
ねえ、夏美さん

193
01:03:51,685 --> 01:03:53,285
ひいおばあさんの写真は？

194
01:03:53,285 --> 01:03:55,685
それがね、一枚もないの

195
01:03:55,985 --> 01:03:56,685
だから私

196
01:03:56,685 --> 01:03:58,485
曾祖母の顔は知らないんだ

197
01:04:00,785 --> 01:04:04,885
妙だな 喜一さんの写真はたくさん残っているのに

198
01:04:06,285 --> 01:04:09,485
おい、この男ラスプーチンじゃないか

199
01:04:11,385 --> 01:04:13,485
ええ、彼に間違いありません

200
01:04:13,685 --> 01:04:14,985
г.расутинと

201
01:04:14,985 --> 01:04:16,685
サインもありますからね

202
01:04:17,285 --> 01:04:19,185
ゲー•ラスプーチン？

203
01:04:20,185 --> 01:04:22,285
お父さん、ラスプーチンって？

204
01:04:22,385 --> 01:04:27,585
いや、俺も世紀の大悪党だったという事ぐらいしか…

205
01:04:28,285 --> 01:04:31,485
奴はな、怪僧ラスプーチンと言われ

206
01:04:31,585 --> 01:04:33,385
皇帝一家に取り入って

207
01:04:33,585 --> 01:04:36,885
口マノフ王朝滅亡の原因を作った男だ

208
01:04:37,285 --> 01:04:39,585
一時、権勢をほしいままにしたが

209
01:04:40,085 --> 01:04:42,685
最後は、皇帝の親戚筋に当る

210
01:04:42,785 --> 01:04:45,585
ユスポフ公爵に殺害されたんだ

211
01:04:46,485 --> 01:04:48,385
川から発見された遺体は

212
01:04:48,485 --> 01:04:50,085
頭蓋骨が陥没し

213
01:04:50,085 --> 01:04:53,285
片方の目がつぶれていたそうだぜ

214
01:04:53,285 --> 01:04:55,985
え？片方の目が…

215
01:04:55,985 --> 01:04:58,585
乾さん、今はラスプーチンより

216
01:04:58,585 --> 01:05:00,085
もう一つのエッグです

217
01:05:04,385 --> 01:05:06,085
そうは言ってもなあ

218
01:05:06,485 --> 01:05:08,385
こんな広い家の中から

219
01:05:08,385 --> 01:05:10,485
どうやってさがしぁいいんだ

220
01:05:11,785 --> 01:05:13,185
おじさん、ちょっと貸して

221
01:05:13,385 --> 01:05:14,285
コ、コラ

222
01:05:14,385 --> 01:05:15,585
下から風が来ている

223
01:05:16,185 --> 01:05:18,485
この下に秘密の地下室があるんだよ

224
01:05:18,585 --> 01:05:19,385
なにっ！

225
01:05:21,285 --> 01:05:22,485
とすると…

226
01:05:22,785 --> 01:05:24,985
からくり好きの喜一さんのことだから

227
01:05:25,385 --> 01:05:28,585
きっとどこかにスイッチがあるはず…ん？

228
01:05:33,685 --> 01:05:34,885
なんだ、それは？

229
01:05:35,085 --> 01:05:36,685
口シア語のアルファベット

230
01:05:37,185 --> 01:05:40,185
それで、秘密の地下室へのドアが開くのか？

231
01:05:40,585 --> 01:05:42,285
パスワードがあると思うよ

232
01:05:42,785 --> 01:05:44,985
セルゲイさん口シア語で押してみて

233
01:05:47,585 --> 01:05:48,585
「思い出」…

234
01:05:48,685 --> 01:05:50,685
ボスポミナーニエに違いない

235
01:05:51,285 --> 01:05:54,185
ボスポミナーニエ

236
01:05:57,285 --> 01:05:57,985
あれ？

237
01:05:58,485 --> 01:06:00,485
じゃあ、キイチ•コーサカだ

238
01:06:01,085 --> 01:06:03,585
キイチコーサカ

239
01:06:14,885 --> 01:06:16,385
何も起きねーぞ

240
01:06:16,685 --> 01:06:20,785
夏美さん、何か伝え聞いている言葉はありませんか

241
01:06:20,985 --> 01:06:22,385
いいえ、なにも

242
01:06:22,985 --> 01:06:25,285
バルシェ•ニクカッタベカ

243
01:06:27,385 --> 01:06:29,385
夏美さんの言ってたあの言葉

244
01:06:29,485 --> 01:06:30,985
口シア語かもしれないよ

245
01:06:31,685 --> 01:06:33,185
おい、何の話だ

246
01:06:33,185 --> 01:06:34,485
しいー、黙って

247
01:06:35,485 --> 01:06:38,485
夏美さん、バルシェ…何ですか？

248
01:06:38,785 --> 01:06:39,985
二クカッタベカ…

249
01:06:40,085 --> 01:06:42,685
バルシェ…二クカッタベカ…

250
01:06:43,285 --> 01:06:43,985
もしかしたら

251
01:06:44,385 --> 01:06:46,085
切るところが違うのかも

252
01:06:46,585 --> 01:06:49,585
バル、シェニ、クカッタ、べカ

253
01:06:49,885 --> 01:06:52,185
うーん、バルシェニ

254
01:06:52,585 --> 01:06:55,285
それ「волще ьник

255
01:06:55,485 --> 01:06:57,285
коныа века」 じゃないかしら

256
01:06:57,485 --> 01:06:57,885
えっ？

257
01:06:58,585 --> 01:07:01,885
そうか、「バルシェーブニックカンツアー•ベカ」だ

258
01:07:02,085 --> 01:07:03,285
それって、どういう意味？

259
01:07:03,885 --> 01:07:06,885
英語だと「ザ•ラスト•ウィザード•オブ•ザ•センチュリー」

260
01:07:07,185 --> 01:07:09,185
えーと日本語では…

261
01:07:09,985 --> 01:07:11,985
世紀末の魔術師

262
01:07:13,385 --> 01:07:15,785
世紀末の魔術師？

263
01:07:15,985 --> 01:07:17,585
どっかで聞いたような

264
01:07:18,085 --> 01:07:19,485
キッドの予告状よ

265
01:07:20,085 --> 01:07:22,785
そうだ！こりゃ、とんだ偶然だな

266
01:07:23,385 --> 01:07:26,385
偶然？本当にそうなのか…

267
01:07:27,285 --> 01:07:28,885
とにかく押してみましょう

268
01:07:29,585 --> 01:07:32,485
バルシェーブニック カンツアー•ベカ

269
01:07:43,485 --> 01:07:45,485
な、なんだ、この音？

270
01:07:52,085 --> 01:07:53,285
おおー、こりゃ…

271
01:07:57,785 --> 01:07:58,885
こんなものが？

272
01:08:03,185 --> 01:08:04,885
でかしたぞ、ぼうず

273
01:08:20,885 --> 01:08:21,685
駄目です

274
01:08:21,885 --> 01:08:23,685
ここも鍵がかかってますよ

275
01:08:23,685 --> 01:08:28,385
くそ、グズグズしてたら先に宝を見付けられちまうぞ

276
01:08:28,585 --> 01:08:31,485
おーい、哀君、どこ行くんじゃ？

277
01:08:31,885 --> 01:08:33,785
ちょっと、あの塔を見てくるだけ

278
01:08:35,085 --> 01:08:38,685
灰原！何かあるのか、あそこに

279
01:08:38,685 --> 01:08:39,985
宝よ、きっと

280
01:08:39,985 --> 01:08:41,185
いーですね

281
01:08:43,785 --> 01:08:44,685
あくぞ！

282
01:08:46,385 --> 01:08:47,185
あれ？

283
01:08:47,985 --> 01:08:50,085
何だよ灰原、何もねーぞ

284
01:08:50,385 --> 01:08:52,285
何かあるなんて、言ってないわよ

285
01:08:52,885 --> 01:08:55,885
おーい、もう諦めて帰った方が…

286
01:09:02,285 --> 01:09:02,885
なに！

287
01:09:06,885 --> 01:09:08,485
た、大変じゃあ！

288
01:09:20,585 --> 01:09:22,385
痛てーな、お前ら

289
01:09:22,485 --> 01:09:24,085
柔らかいお腹ですね

290
01:09:24,185 --> 01:09:26,285
怪我しないですんだわ、おかげで

291
01:09:27,385 --> 01:09:28,385
なんだ これ

292
01:09:28,385 --> 01:09:29,785
キャー、蛇よ！

293
01:09:37,385 --> 01:09:38,585
蛇じゃないわ

294
01:09:38,885 --> 01:09:42,085
縄梯子よ かなり古いわね

295
01:09:43,285 --> 01:09:46,185
元々上の方からついてたのが切れたみたい

296
01:09:46,285 --> 01:09:48,485
ちえっ、脅かしやがって

297
01:09:48,785 --> 01:09:51,885
どうする？ここで博士が助けに来てくれるのを待つ？

298
01:09:52,385 --> 01:09:54,385
それとも先へ進む？

299
01:09:55,985 --> 01:09:56,885
そりゃ…

300
01:09:57,185 --> 01:09:58,185
もちろん…

301
01:09:58,485 --> 01:10:00,285
レッツ•ゴー

302
01:10:08,385 --> 01:10:09,985
それにしても、夏美さん

303
01:10:10,085 --> 01:10:10,685
はい？

304
01:10:11,085 --> 01:10:14,785
どうしてパスワードが世紀末の魔術師だったんでしょう

305
01:10:14,985 --> 01:10:18,285
多分、曾祖父がそう呼ばれていたんだと思います

306
01:10:19,185 --> 01:10:22,285
曾祖父は1900年のパり万博に

307
01:10:22,685 --> 01:10:24,985
16歳でカラクリ人形を出品し

308
01:10:25,185 --> 01:10:27,785
そのまま口シアに渡ったと聞いています

309
01:10:28,085 --> 01:10:29,085
なるほど

310
01:10:29,385 --> 01:10:33,085
1900年と言えばまさに世紀末ですな

311
01:10:39,685 --> 01:10:42,985
ほ一、まだ先があるのか

312
01:10:43,085 --> 01:10:44,985
随分、深いんだな

313
01:10:47,385 --> 01:10:48,185
どうしたの？

314
01:10:48,285 --> 01:10:49,685
今、かすかに物音が

315
01:10:49,785 --> 01:10:50,985
スコーピオンか？

316
01:10:51,185 --> 01:10:51,985
僕、見てくる

317
01:10:52,185 --> 01:10:52,985
コナン君

318
01:10:53,385 --> 01:10:54,485
私が行きます

319
01:10:54,985 --> 01:10:55,685
毛利さんは

320
01:10:55,685 --> 01:10:57,385
皆さんとここにいて下さい

321
01:10:57,485 --> 01:10:58,185
わかった

322
01:11:18,885 --> 01:11:20,285
あ、あんた

323
01:11:30,985 --> 01:11:32,085
ああっ、お前ら

324
01:11:32,685 --> 01:11:33,685
コナン君

325
01:11:34,085 --> 01:11:35,285
タクー

326
01:11:36,185 --> 01:11:39,785
この世であなたの愛を

327
01:11:39,985 --> 01:11:43,185
手に入れるもの

328
01:11:43,185 --> 01:11:45,485
どういうつもりなんだ、こいつら

329
01:11:45,785 --> 01:11:47,385
いいじゃないですか、毛利さん

330
01:11:47,585 --> 01:11:48,985
大勢の方が楽しくて

331
01:11:48,985 --> 01:11:49,985
しかし

332
01:11:50,685 --> 01:11:55,785
謎が解けてゆく

333
01:11:56,285 --> 01:11:59,585
君がただ

334
01:11:59,685 --> 01:12:00,585
あれ？

335
01:12:00,685 --> 01:12:01,985
行き止まり？

336
01:12:02,085 --> 01:12:04,185
通路をどこか間違えたのかしら

337
01:12:04,885 --> 01:12:06,385
そんな筈はありません

338
01:12:06,485 --> 01:12:08,185
通路は一本道でしたから

339
01:12:08,385 --> 01:12:11,285
てことは、ここにも何か仕掛けが

340
01:12:12,385 --> 01:12:13,985
わー、鳥が一杯！

341
01:12:14,485 --> 01:12:19,085
あれ？変ですね… 大きな鳥だけ頭が二つありますよ

342
01:12:19,685 --> 01:12:22,885
双頭の鷲…皇帝の紋章ね

343
01:12:23,085 --> 01:12:23,585
ああ

344
01:12:24,185 --> 01:12:26,885
王冠の後ろにあるのは、太陽か

345
01:12:27,485 --> 01:12:28,385
太陽…

346
01:12:28,985 --> 01:12:29,885
光…

347
01:12:30,485 --> 01:12:31,385
もしかしたら

348
01:12:33,485 --> 01:12:34,285
白鳥さん！

349
01:12:34,485 --> 01:12:36,185
あの双頭の鷲の王冠に

350
01:12:36,285 --> 01:12:38,385
ライトの光を細くして当ててみて

351
01:12:38,885 --> 01:12:39,885
あ、ああ

352
01:12:44,885 --> 01:12:45,985
光ったぞ

353
01:12:46,085 --> 01:12:46,785
なんだ？

354
01:12:48,885 --> 01:12:49,985
みんな下がって！

355
01:13:00,285 --> 01:13:01,385
入口！

356
01:13:01,885 --> 01:13:02,985
なるほど

357
01:13:03,285 --> 01:13:07,285
この王冠には、光度計が組み込まれているってわけか

358
01:13:19,385 --> 01:13:20,785
すっげー

359
01:13:20,985 --> 01:13:23,385
な、なんて仕掛けだ

360
01:13:36,985 --> 01:13:38,885
まるで卵の中みたい

361
01:13:40,985 --> 01:13:42,085
なんだ？これ

362
01:13:49,285 --> 01:13:50,485
柩のようですね

363
01:13:50,585 --> 01:13:54,285
作りは西洋風だが桐で作られている

364
01:13:54,785 --> 01:13:57,085
それにしても、でかい錠だな

365
01:13:57,185 --> 01:13:59,485
あ！夏美さん、あの鍵！

366
01:13:59,585 --> 01:14:01,585
え？そっか

367
01:14:10,885 --> 01:14:12,385
この鍵だったのね

368
01:14:13,285 --> 01:14:16,085
てことは…この柩の中に…

369
01:14:17,585 --> 01:14:19,485
開けてもよろしいですか

370
01:14:19,885 --> 01:14:20,785
は、はい

371
01:14:24,285 --> 01:14:26,185
結構…重いぞ

372
01:14:29,385 --> 01:14:32,485
遺骨が一体、それにエッグだ！

373
01:14:32,885 --> 01:14:35,185
エッグを抱くようにして眠っている

374
01:14:35,785 --> 01:14:38,785
夏美さん、この遺骨はひいおじいさんの？

375
01:14:39,085 --> 01:14:40,385
いえ、多分

376
01:14:40,585 --> 01:14:42,485
曾祖母のものだと思います

377
01:14:42,985 --> 01:14:45,385
横須賀に曾祖父の墓だけあって

378
01:14:45,685 --> 01:14:47,585
ずっと不思議に思っていたんです

379
01:14:48,485 --> 01:14:51,585
もしかすると口シア人だったために

380
01:14:52,085 --> 01:14:55,485
先祖代代の墓には葬れなかったのかもしれません

381
01:14:56,585 --> 01:14:57,585
夏美さん

382
01:14:58,385 --> 01:15:00,385
こんな時にとは思いますが

383
01:15:00,585 --> 01:15:02,985
エッグを見せていただけないでしょうか

384
01:15:03,285 --> 01:15:03,785
はい

385
01:15:08,285 --> 01:15:08,985
どうぞ

386
01:15:11,185 --> 01:15:13,485
底には、小さな穴があいていますね

387
01:15:17,585 --> 01:15:19,085
からっぽ？

388
01:15:19,585 --> 01:15:20,585
そんな馬鹿な

389
01:15:20,885 --> 01:15:22,085
どういうことかしら

390
01:15:22,685 --> 01:15:23,585
から？

391
01:15:23,885 --> 01:15:26,085
それ、マトリョーシカなの？

392
01:15:26,885 --> 01:15:27,985
マトリョーシカ？

393
01:15:28,485 --> 01:15:30,685
私のうちに、その人形あるよ

394
01:15:30,985 --> 01:15:32,285
お父さんのお友達が

395
01:15:32,485 --> 01:15:34,785
口シアからお土産に買ってきてくれたの

396
01:15:35,485 --> 01:15:38,385
なんだ？そのマト…リョーシカって？

397
01:15:38,785 --> 01:15:42,385
人形の中に、小さな人形が次々入っている

398
01:15:42,785 --> 01:15:44,185
ロシアの人形です

399
01:15:44,785 --> 01:15:46,585
確かにそうかもしれません

400
01:15:47,085 --> 01:15:47,885
見て下さい

401
01:15:48,585 --> 01:15:51,285
中の溝は入れたエッグを動かないように

402
01:15:51,285 --> 01:15:53,385
固定するためのもののようです

403
01:15:54,485 --> 01:15:58,285
くそっ、あのエッグがありや確かめられるんだが

404
01:15:58,585 --> 01:16:00,185
エッグならありますよ

405
01:16:02,885 --> 01:16:04,285
こんなこともあろうかと

406
01:16:04,585 --> 01:16:07,585
鈴木会長から借りてきたんです

407
01:16:07,985 --> 01:16:11,885
おまえ… 黙って借りて来たんじゃねーだろうな

408
01:16:12,585 --> 01:16:13,885
や、やだなあ

409
01:16:13,885 --> 01:16:15,885
そんなはずないじゃありませんか

410
01:16:16,185 --> 01:16:17,985
早速ためしてみましょう

411
01:16:22,185 --> 01:16:23,385
ピッタリだ

412
01:16:23,985 --> 01:16:28,385
つまり、喜一さんは二個のエッグを別々に作ったんじゃなく

413
01:16:28,785 --> 01:16:31,485
二個で一個のエッグを作ったんですね

414
01:16:32,185 --> 01:16:33,085
不満そうね

415
01:16:33,385 --> 01:16:35,685
ああ…あのエッグには、

416
01:16:36,085 --> 01:16:39,085
何かもっと仕掛けがあるような気がしてならねえ

417
01:16:39,485 --> 01:16:43,585
それこそ「世紀末の魔術師」の名にふさわしい仕掛けが…

418
01:16:44,085 --> 01:16:47,085
それにしても見事なダイヤですなあ

419
01:16:47,185 --> 01:16:49,785
いえ、ダイヤじゃないみたいですよ

420
01:16:50,985 --> 01:16:52,985
ただのガラスじゃないかしら これ

421
01:16:53,285 --> 01:16:54,185
ガラス？

422
01:16:55,085 --> 01:16:57,285
待てよ…そう言えば…

423
01:16:58,585 --> 01:17:00,385
エッグのふたの裏のガラス

424
01:17:01,385 --> 01:17:02,585
喜一さんの部屋

425
01:17:03,385 --> 01:17:04,585
光と仕掛け

426
01:17:06,385 --> 01:17:08,185
そして…あの台！

427
01:17:09,085 --> 01:17:09,985
間違いない！

428
01:17:10,385 --> 01:17:13,485
エッグのガラスはレンズの役割をするためのものだ

429
01:17:14,585 --> 01:17:16,885
セルゲイさん、そのエッグ貸して

430
01:17:16,985 --> 01:17:18,385
また、こいつは

431
01:17:18,485 --> 01:17:20,485
まあ待って下さい、毛利さん

432
01:17:21,185 --> 01:17:22,585
何か手伝うことは？

433
01:17:23,085 --> 01:17:24,185
ライトの用意を

434
01:17:28,885 --> 01:17:31,385
ライトの光を細くして、台の中に

435
01:17:31,585 --> 01:17:32,185
わかった

436
01:17:32,385 --> 01:17:33,885
セルゲイさん、青蘭さん

437
01:17:34,485 --> 01:17:35,785
口ーソクの火を消して

438
01:17:40,285 --> 01:17:42,485
一体、なにをやろうってんだ

439
01:17:42,685 --> 01:17:43,685
まあ、見てて

440
01:17:53,285 --> 01:17:55,085
エッグの中が、透けてきた

441
01:17:58,085 --> 01:17:59,485
ネジも巻かないのに

442
01:17:59,585 --> 01:18:02,085
皇帝一家の人形がせり上がっている

443
01:18:02,685 --> 01:18:06,085
エッグの内部に、光度計が組み込まれているんですよ

444
01:18:19,185 --> 01:18:20,485
な、なんだあ

445
01:18:20,685 --> 01:18:21,685
こ、これは

446
01:18:30,485 --> 01:18:33,585
ニ、ニコライ皇帝一家の写真です

447
01:18:33,785 --> 01:18:34,985
そうか…

448
01:18:35,285 --> 01:18:39,185
エッグの中の人形が見ていたのは、ただの本じゃなく

449
01:18:39,885 --> 01:18:40,985
アルバム…

450
01:18:41,885 --> 01:18:44,885
だから、メモリーズ•エッグだったってわけか

451
01:18:45,885 --> 01:18:49,185
もし、皇帝一家が殺害されずに

452
01:18:49,385 --> 01:18:51,185
このエッグを手にしていたら

453
01:18:51,685 --> 01:18:54,985
これほど素晴らしいプレゼントはなかったでしょう

454
01:18:55,685 --> 01:18:59,785
まさに…世紀末の魔術師だったんですな

455
01:19:00,285 --> 01:19:02,285
あなたのひいおじいさんは…

456
01:19:02,785 --> 01:19:06,285
それを聞いて、曾祖父も喜んでいることと思います

457
01:19:06,885 --> 01:19:07,985
ねえ、夏美さん

458
01:19:09,585 --> 01:19:12,985
あの写真、夏美さんのひいおじいさんじゃない？

459
01:19:14,685 --> 01:19:17,485
あの、二人で椅子に腰かけて写っている写真

460
01:19:18,785 --> 01:19:19,785
本当だわ

461
01:19:20,185 --> 01:19:23,285
じゃ、一緒に写っているのは曾祖母ね

462
01:19:24,685 --> 01:19:29,285
あれが、ひいおばあさまやっとお顔が見られた

463
01:19:30,385 --> 01:19:33,385
あの写真だけ日本で撮られたのですね

464
01:19:34,085 --> 01:19:36,685
後から喜一様が加えられたのでしょう

465
01:19:38,585 --> 01:19:39,985
あれ？この人…

466
01:19:44,885 --> 01:19:48,085
似てる…夏美さんと…

467
01:19:57,985 --> 01:19:59,885
このエッグは喜一さんの

468
01:20:00,085 --> 01:20:02,885
いえ、日本の偉大な遺産のようだ

469
01:20:03,885 --> 01:20:08,185
口シアは、この所有権を中のエッグ共々放棄します

470
01:20:08,385 --> 01:20:11,185
あなたが持ってこそ価値があるようです

471
01:20:12,185 --> 01:20:13,685
ありがとうございます

472
01:20:14,085 --> 01:20:17,785
あ！でも、中のエッグは鈴木会長の…

473
01:20:17,985 --> 01:20:21,185
鈴木会長には私から話してあげましょう

474
01:20:21,285 --> 01:20:23,085
きっと判ってくれますよ

475
01:20:23,485 --> 01:20:26,685
あれ？そう言えば乾さんは、どこ行ったんだ？

476
01:20:27,385 --> 01:20:29,085
ラスプーチンの写真…

477
01:20:30,685 --> 01:20:32,085
出てこなかったわね

478
01:20:33,085 --> 01:20:34,785
皇帝一家と親しかったのに

479
01:20:35,285 --> 01:20:38,285
ああ…確か、喜一さんの部屋にも

480
01:20:38,685 --> 01:20:39,185
あっ！

481
01:20:43,485 --> 01:20:45,585
あのгって、まさか

482
01:20:46,185 --> 01:20:49,485
何はともあれ、これでメデタシメデタシだ

483
01:20:49,985 --> 01:20:50,685
あれは！

484
01:20:51,885 --> 01:20:53,085
それでは…ん？

485
01:20:53,185 --> 01:20:54,285
危ない！

486
01:20:56,585 --> 01:20:58,085
何しやがる、コナン！

487
01:20:59,385 --> 01:21:00,785
拾うな、ラーン！

488
01:21:02,285 --> 01:21:03,385
ラーン！

489
01:21:03,585 --> 01:21:04,585
しんいち…

490
01:21:08,285 --> 01:21:09,385
みんな！伏せろ！

491
01:21:14,685 --> 01:21:16,085
あっ、エッグが！

492
01:21:18,185 --> 01:21:19,485
くそっ、逃がすかよ！

493
01:21:19,485 --> 01:21:20,585
だめっ！

494
01:21:22,385 --> 01:21:24,285
毛利さん、後を頼みます！

495
01:21:30,785 --> 01:21:32,185
新一

496
01:21:58,285 --> 01:21:59,185
乾さん！

497
01:22:00,185 --> 01:22:00,885
くそっ！

498
01:22:20,285 --> 01:22:21,185
しまった！

499
01:22:34,885 --> 01:22:38,785
きっと、どこかに中から開けるスイッチがあるはずだ…ん？

500
01:22:39,985 --> 01:22:41,385
ーケ所だけ形が違う

501
01:23:06,985 --> 01:23:08,285
ちょっと待ったあ

502
01:23:08,885 --> 01:23:10,685
てめえだけ逃げようったって

503
01:23:11,085 --> 01:23:13,385
そうは、問屋がおろさねーぜ

504
01:23:14,385 --> 01:23:16,385
あんたの正体は判っている

505
01:23:17,085 --> 01:23:20,985
中国人のふりをしているが実は口シア人だ

506
01:23:21,285 --> 01:23:22,085
そうだろう

507
01:23:23,785 --> 01:23:26,385
怪僧ラスプーチンの末裔

508
01:23:26,985 --> 01:23:28,285
青蘭さん！

509
01:23:38,185 --> 01:23:41,185
な、なんだこりや！道がふさがれている

510
01:23:41,185 --> 01:23:44,085
ええ一、それじゃ俺たち出られないのか

511
01:23:44,185 --> 01:23:45,785
みんな、私について来て

512
01:23:46,485 --> 01:23:47,585
なにっ？

513
01:23:47,885 --> 01:23:49,885
いいから、ついて来なさいってっ言ってるのよ

514
01:23:50,085 --> 01:23:51,585
は、はい

515
01:23:58,285 --> 01:24:00,785
ふん！最初は気付かなかったよ

516
01:24:01,285 --> 01:24:02,685
その声は寒川？

517
01:24:03,285 --> 01:24:07,385
浦思青蘭の中国名、プースチンランを並び替えると

518
01:24:07,685 --> 01:24:10,285
ラスプーチンになるなんてことはな！

519
01:24:10,585 --> 01:24:11,985
お、おまえは…

520
01:24:12,685 --> 01:24:14,285
お前は私が殺したはず

521
01:24:21,585 --> 01:24:23,685
口マノフ王朝の財宝は

522
01:24:24,485 --> 01:24:27,385
本来、皇帝一家とつながりの深い

523
01:24:27,385 --> 01:24:29,785
ラスプーチンの物になる筈だった

524
01:24:30,685 --> 01:24:33,385
そう考えたあんたは祖先になり代わり

525
01:24:33,385 --> 01:24:36,185
財宝の全てを手に入れようと考えたんだ

526
01:24:37,585 --> 01:24:39,785
執拗に右目を狙うのも

527
01:24:40,085 --> 01:24:43,285
惨殺された祖先の無念を晴らすためだろう？

528
01:24:43,785 --> 01:24:45,685
い、乾…

529
01:24:54,085 --> 01:24:55,385
ぼく一人だよ

530
01:24:55,585 --> 01:24:56,185
なにっ！

531
01:24:56,785 --> 01:24:59,985
これ、蝶ネクタイ型変声器って言ってね

532
01:25:00,285 --> 01:25:02,385
色々な人の声が出せるんだ

533
01:25:03,285 --> 01:25:05,185
お、お前、いったい…

534
01:25:05,685 --> 01:25:08,585
江戸川コナン、探偵さ

535
01:25:10,585 --> 01:25:12,485
寒川さんを殺害したのは

536
01:25:12,885 --> 01:25:15,585
あんたの正体がバレそうになったからだ

537
01:25:15,885 --> 01:25:19,285
寒川さんは人の部屋を訪問しては

538
01:25:19,285 --> 01:25:21,285
ビデオ•カメラで撮っていたからね

539
01:25:21,885 --> 01:25:26,185
咄嗟のことで裏返すのを忘れた写真…それは

540
01:25:26,685 --> 01:25:28,085
恋人なんかじゃなく

541
01:25:28,885 --> 01:25:31,185
グリゴリー•ラスプーチンの写真だった

542
01:25:32,485 --> 01:25:34,985
グリゴリーの英語の頭文字は「G」だが、

543
01:25:35,485 --> 01:25:37,185
口シア語では「г」だ

544
01:25:37,885 --> 01:25:39,985
だから、喜一さんの部屋にあった

545
01:25:39,985 --> 01:25:42,085
ゲー•ラスプーチンのサインを見ても

546
01:25:42,185 --> 01:25:43,685
すぐにはつながらなかった

547
01:25:45,085 --> 01:25:48,485
寒川さんにラスプーチンの写真をビデオに撮られたと

548
01:25:48,485 --> 01:25:49,785
思ったあんたは

549
01:25:50,285 --> 01:25:52,185
彼を殺害しに行った

550
01:25:52,885 --> 01:25:55,085
そうだろ？青蘭さん

551
01:25:55,785 --> 01:25:57,985
いや、スコーピオン

552
01:25:58,985 --> 01:26:02,085
ふ…よくわかったねえ、坊や

553
01:26:02,385 --> 01:26:04,185
乾さんを殺したのは

554
01:26:04,585 --> 01:26:07,585
その銃にサイレンサーをつけているところでも

555
01:26:07,585 --> 01:26:09,485
見られたってとこかな

556
01:26:09,885 --> 01:26:12,985
おやおや、まるで見ていたようじゃないか

557
01:26:13,585 --> 01:26:15,585
でも、おっちゃんを狙ったのは

558
01:26:15,785 --> 01:26:17,985
ラスプーチンの悪口を言ったからだ

559
01:26:18,985 --> 01:26:21,085
お父さん、ラスプーチンって？

560
01:26:21,385 --> 01:26:26,485
い、いや、俺も世紀の大悪党だったという事くらいしか…

561
01:26:27,485 --> 01:26:30,985
そして…蘭の命までも狙った

562
01:26:31,985 --> 01:26:33,885
おしゃべりはその位にしな

563
01:26:34,385 --> 01:26:37,485
可哀相だけどあんたにも死んでもらうよ

564
01:26:37,985 --> 01:26:41,185
その銃、ワルサーPPK/Sだね

565
01:26:41,885 --> 01:26:45,185
マガジンに込められる弾の数は、八発

566
01:26:46,385 --> 01:26:49,685
乾さんと おっちゃん 蘭に一発ずつ

567
01:26:50,085 --> 01:26:51,685
今ここで五発撃ったから

568
01:26:51,885 --> 01:26:53,485
弾はもう残ってないよ

569
01:26:54,585 --> 01:26:57,285
ふ…いいこと教えてあげる

570
01:26:57,785 --> 01:27:00,685
あらかじめ銃に弾を装填した状態で

571
01:27:00,685 --> 01:27:02,985
八発入りマガジンをセットすると

572
01:27:03,385 --> 01:27:04,985
九発になるのよ！

573
01:27:06,985 --> 01:27:11,585
つまり、この銃にはもう一発弾が残っているってこと

574
01:27:13,785 --> 01:27:15,185
じゃあ、撃てよ

575
01:27:17,685 --> 01:27:20,185
本当に弾が残ってんならな

576
01:27:31,285 --> 01:27:32,985
バカな坊や…

577
01:27:37,785 --> 01:27:38,685
どうして！

578
01:27:54,885 --> 01:27:56,885
生憎だったな、スコービオン

579
01:27:57,485 --> 01:27:59,285
このメガネは、博士に頼んで

580
01:27:59,485 --> 01:28:02,585
特別製の硬質ガラスに変えてあったんだ

581
01:28:03,485 --> 01:28:05,285
コナン君、大丈夫かい？

582
01:28:07,185 --> 01:28:08,485
う、うん まぁ

583
01:28:14,085 --> 01:28:16,285
さあ、ここから脱出するんだ

584
01:28:19,785 --> 01:28:20,685
コナン君

585
01:28:37,685 --> 01:28:39,685
ふー、助かった

586
01:28:39,985 --> 01:28:42,785
た、大変です！お城が燃えています！

587
01:28:58,085 --> 01:28:58,985
コナン君

588
01:29:07,585 --> 01:29:08,985
新一

589
01:29:10,985 --> 01:29:11,785
バカ…

590
01:29:12,485 --> 01:29:14,085
コナンくーん

591
01:29:14,085 --> 01:29:15,185
コナァーン

592
01:29:15,185 --> 01:29:17,485
なんだよ うるせーな

593
01:29:19,685 --> 01:29:20,685
コナン君

594
01:29:21,585 --> 01:29:22,485
このエッグ

595
01:29:22,585 --> 01:29:25,585
白鳥刑事がスコーピオンから取返してくれたよ

596
01:29:25,685 --> 01:29:26,985
白鳥が…

597
01:29:27,285 --> 01:29:29,185
で、スコーピオンはどうした

598
01:29:29,485 --> 01:29:31,885
逮捕して、車で連行して行ったよ

599
01:29:32,285 --> 01:29:34,085
スコーピオンの青蘭さんを

600
01:29:34,485 --> 01:29:35,385
なにー！

601
01:29:35,585 --> 01:29:37,385
青蘭さんがスコーピオン？

602
01:29:37,685 --> 01:29:40,385
はい、これ夏美さんに渡してくれって

603
01:29:41,585 --> 01:29:42,385
ありがとう

604
01:29:42,685 --> 01:29:46,385
はぁ一、あの美しい足の青蘭さんが

605
01:29:46,385 --> 01:29:48,285
スコーピオンだったなんて…

606
01:29:57,585 --> 01:30:00,385
夏美さん、申し訳ありませんな

607
01:30:00,385 --> 01:30:02,285
こんなことになってしまって

608
01:30:02,485 --> 01:30:04,785
いえ、お城は燃えましたけど

609
01:30:05,185 --> 01:30:08,985
私には、曾祖父の作った大事なエッグが残っています

610
01:30:10,285 --> 01:30:13,885
それに、地下室は無事だと思いますし

611
01:30:14,385 --> 01:30:16,285
はい…落ち着きましたら

612
01:30:16,285 --> 01:30:17,785
曾祖母様のご遺骨を

613
01:30:18,085 --> 01:30:21,485
喜一様とご一緒のお墓に埋葬致ししましょう

614
01:30:22,885 --> 01:30:26,485
とうとう現われなかったか キッドの奴

615
01:30:26,885 --> 01:30:28,985
やっぱり、死んじゃったのかなあ

616
01:30:29,285 --> 01:30:31,385
いや、奴は生きてたよ

617
01:30:56,385 --> 01:30:58,285
おじさん、もう寝ちゃったよ

618
01:30:58,785 --> 01:31:00,285
疲れてたみたいだね

619
01:31:00,985 --> 01:31:03,085
うん…仕方ないよ

620
01:31:03,885 --> 01:31:04,985
大変だったもの

621
01:31:09,785 --> 01:31:10,985
蘭姉ちゃん

622
01:31:12,385 --> 01:31:15,085
ありがとう…お城で助けてくれて

623
01:31:16,785 --> 01:31:19,785
あの時のコナン君 カッコよかったよ

624
01:31:21,385 --> 01:31:22,885
まるで新一みたいで…

625
01:31:25,985 --> 01:31:28,685
本当に、新一みたいで

626
01:31:32,185 --> 01:31:32,785
蘭…

627
01:31:37,285 --> 01:31:39,685
でも…別人なんでしょ

628
01:31:42,385 --> 01:31:43,685
そうなんだよね

629
01:31:46,785 --> 01:31:47,985
コナン君

630
01:31:55,185 --> 01:31:57,385
ふ…限界だな…

631
01:32:00,385 --> 01:32:02,685
あ、あのさ…蘭

632
01:32:06,885 --> 01:32:10,085
実は…俺…本当は

633
01:32:11,985 --> 01:32:13,085
新一

634
01:32:13,785 --> 01:32:14,285
えっ？

635
01:32:20,185 --> 01:32:21,585
本当に新一なの？

636
01:32:22,085 --> 01:32:23,985
あんだよ、その言い草は

637
01:32:24,485 --> 01:32:26,685
おめーが事件に巻き込まれたって言うから

638
01:32:26,685 --> 01:32:29,085
様子を見に来てやったってのによ

639
01:32:30,985 --> 01:32:32,785
んなバカな…あ…

640
01:32:35,285 --> 01:32:36,285
バカッ！

641
01:32:36,485 --> 01:32:38,785
どうしてたのよ、連絡もしないで

642
01:32:38,885 --> 01:32:41,185
悪い悪い、事件ばっかでさ

643
01:32:41,985 --> 01:32:45,085
今夜もまたすぐに出かけなきやならねーんだ

644
01:32:45,185 --> 01:32:47,785
待ってて、今拭くもの持ってくるから

645
01:33:02,085 --> 01:33:03,685
待てよ、怪盗キッド

646
01:33:05,085 --> 01:33:06,685
まんまと騙されたぜ

647
01:33:07,085 --> 01:33:11,385
まさかあの、白鳥刑事に化けて 船に乗ってくるのはな

648
01:33:23,285 --> 01:33:24,785
おお、白鳥君

649
01:33:24,985 --> 01:33:26,585
今回はお手柄だったな

650
01:33:26,685 --> 01:33:28,685
は？何のことです？

651
01:33:29,085 --> 01:33:32,885
私はたった今、軽井沢から戻って来たところですが

652
01:33:35,185 --> 01:33:37,085
おまえ、判ってたんだな

653
01:33:37,585 --> 01:33:39,885
あの船の中で、何か起きることを

654
01:33:40,185 --> 01:33:41,785
確信はなかったけどな

655
01:33:42,485 --> 01:33:46,185
一応、船の無線電話は盗聴させてもらってたぜ

656
01:33:46,485 --> 01:33:47,385
もう一つ

657
01:33:47,885 --> 01:33:49,585
おまえがエッグを盗もうとしたのは

658
01:33:50,085 --> 01:33:53,285
本来の持ち主である夏美さんに返すためだった

659
01:33:54,085 --> 01:33:57,585
おまえはあのエッグを作ったのが香坂喜一さんで

660
01:33:58,285 --> 01:34:01,785
「世紀末の魔術師」と呼ばれていたことを知っていた

661
01:34:02,085 --> 01:34:04,485
だから、あの予告状に使ったんだ

662
01:34:04,885 --> 01:34:07,985
ほ一、他に何か気付いたことは

663
01:34:09,385 --> 01:34:11,785
夏美さんのひいおばあさんが

664
01:34:11,985 --> 01:34:15,885
ニコライ皇帝の三女、マリアだったってこと言ってんのか

665
01:34:19,485 --> 01:34:21,385
マリアの遺体は見付かっていない

666
01:34:22,285 --> 01:34:24,585
それは、銃殺される前

667
01:34:24,885 --> 01:34:27,585
喜一さんに助けられ日本へ逃れたから…

668
01:34:28,785 --> 01:34:30,785
二人の間には、愛が芽生え

669
01:34:30,985 --> 01:34:35,685
赤ちゃんが生れた しかしその直後に彼女は亡くなった

670
01:34:36,685 --> 01:34:40,585
喜一さんは、口シアの革命軍からマリアの遺体を守るために

671
01:34:41,085 --> 01:34:44,085
彼女が持って来た宝石を売って城を建てた

672
01:34:45,085 --> 01:34:49,185
だが、口シア風の城ではなくドイツ風の城にしたのは

673
01:34:49,685 --> 01:34:53,785
彼女の母親の、アレクサンドラ皇后がドイツ人だったからだ

674
01:34:55,585 --> 01:34:58,485
こうしてマリアの遺体はエッグとともに

675
01:34:58,485 --> 01:35:00,785
秘密の地下室に埋葬された

676
01:35:01,485 --> 01:35:03,585
そして、もう一個のエッグには

677
01:35:03,885 --> 01:35:05,685
城の手がかりを残した

678
01:35:06,785 --> 01:35:10,985
子孫が見付けてくれることを願ってな…とまあ

679
01:35:11,285 --> 01:35:13,585
こう考えれば全ての謎が解ける

680
01:35:14,085 --> 01:35:16,285
君に一つ助言させてもらうぜ

681
01:35:16,985 --> 01:35:20,885
世の中には、謎のままにしといた方がいい事もあるってな

682
01:35:22,285 --> 01:35:23,085
確かに

683
01:35:23,485 --> 01:35:27,385
この謎は謎のままにしといた方がいいのかもしれねーな

684
01:35:28,585 --> 01:35:30,985
じゃあ、この謎は解けるかな 名探偵？

685
01:35:31,385 --> 01:35:34,085
なぜ俺が、工藤新一の姿で現れ

686
01:35:34,985 --> 01:35:37,985
厄介な敵である君を助けたのか

687
01:35:40,085 --> 01:35:41,085
新一ー

688
01:35:54,785 --> 01:35:58,085
ばーろ、んなもん謎でもなんでもねーよ

689
01:35:59,185 --> 01:36:00,985
お前が俺を助けたのは…

690
01:36:02,585 --> 01:36:04,685
こいつを手当したお礼…

691
01:36:05,385 --> 01:36:05,985
だろ？

692
01:38:59,985 --> 01:39:03,985
もう！どうして引き留めてくれなかったのよ、コナン君

693
01:39:04,285 --> 01:39:07,285
でも、新一兄ちゃんまた来るって

694
01:39:08,885 --> 01:39:11,585
いいわ！今度会った時には…

695
01:39:19,385 --> 01:39:20,785
こーしてやるんだから！

696
01:39:23,285 --> 01:39:25,885
とーぶん、元には戻れねーな

697
01:39:26,085 --> 01:39:26,985
こりゃ


