﻿1
00:02:43,741 --> 00:02:46,761
（銀時）何？　社会見学？
（神楽）友達の五月ちゃんが→

2
00:02:46,761 --> 00:02:50,297
寺子屋で宿題出されて
万事屋　見学させてほしいって。

3
00:02:50,297 --> 00:02:53,367
めんどくせえこと
勝手に引き受けてんじゃねえよ。

4
00:02:53,367 --> 00:02:55,403
（新八）仕事見るっつったって→

5
00:02:55,403 --> 00:02:57,438
今日　僕ら
何も依頼入ってないよ。

6
00:02:57,438 --> 00:02:59,407
今日っつうか
ず～っと入ってねえよ。

7
00:02:59,407 --> 00:03:02,526
夢いっぱいの子供たちに
こんな社会の暗部を→

8
00:03:02,526 --> 00:03:04,879
見せるべきでは
ないと思うんだけど…。

9
00:03:04,879 --> 00:03:08,232
いやアル！　神楽ちゃん
万事屋でいいなって思われたいアル。

10
00:03:08,232 --> 00:03:11,085
何とかしろよ　グズども！
さりげに刺さること→

11
00:03:11,085 --> 00:03:13,154
言ってんじゃねえよ。
（玄関チャイム）

12
00:03:13,154 --> 00:03:16,690
あっ　来た！　とにかく　２人とも
ちゃんと大人っぽくしててね。

13
00:03:16,690 --> 00:03:19,026
変なことしたら　駄目アルからな！

14
00:03:19,026 --> 00:03:21,045
いらっしゃい　五月ちゃん。

15
00:03:21,045 --> 00:03:24,448
（五月）ごめんね　神楽ちゃん。
忙しいときに…。

16
00:03:24,448 --> 00:03:26,948
よろしくお願いします！

17
00:03:31,088 --> 00:03:35,192
これが　うちの参謀兼
東方攻略指揮官　志村参謀アル。

18
00:03:35,192 --> 00:03:37,228
東方攻略指揮官！？

19
00:03:37,228 --> 00:03:39,880
黙って　私に
合わせとけばいいアル。

20
00:03:39,880 --> 00:03:42,032
かっこよさげなこと
言っとけばいいんだよ。

21
00:03:42,032 --> 00:03:45,086
へぇ　東方攻略指揮官…。

22
00:03:45,086 --> 00:03:48,522
あの　万事屋さんは
何をしている職業なんですか？

23
00:03:48,522 --> 00:03:52,243
そ…　それは　社長が説明するから
とりあえず　入って。

24
00:03:52,243 --> 00:03:56,797
社長！　例の子供たちが
見学に来たのですが→

25
00:03:56,797 --> 00:03:58,797
入って　よろしいでしょうか？

26
00:04:05,406 --> 00:04:08,192
《何か…　何かの工房になってる》

27
00:04:08,192 --> 00:04:11,395
あの　社長…。
チッ　駄目だ。

28
00:04:11,395 --> 00:04:14,565
ネイキッドが　まったく
ソリッドに　ジャックインしていない。

29
00:04:14,565 --> 00:04:17,735
あ…　あの社…。
早く閉めてくれんかね。

30
00:04:17,735 --> 00:04:21,122
せっかく暖めたパトリオットが
冷えて固まってしまう。

31
00:04:21,122 --> 00:04:23,174
あっ…　すみません。

32
00:04:23,174 --> 00:04:25,025
《何なんだよ　パトリオットって！

33
00:04:25,025 --> 00:04:27,044
よくわかんないけど
超職人っぽいよ　社長》

34
00:04:27,044 --> 00:04:30,197
あの…　お仕事を
見せてもらいに来ました。

35
00:04:30,197 --> 00:04:33,400
君たちはカルカタ派か　メソギア派か？
えっ？

36
00:04:33,400 --> 00:04:35,786
ここに来たからには　カルカタ派か→

37
00:04:35,786 --> 00:04:37,805
メソギア派か　どちらかだろう。

38
00:04:37,805 --> 00:04:40,741
《知らない…
助けを求められても知らない》

39
00:04:40,741 --> 00:04:44,695
カ…　カルカタ派です。
ぼ…　僕も。

40
00:04:44,695 --> 00:04:47,248
《適当言った！
適当に　カルカタ派になった！》

41
00:04:47,248 --> 00:04:49,416
そうか　カルカタ派か。

42
00:04:49,416 --> 00:04:51,769
フン…　とんだ　おませさんだな。

43
00:04:51,769 --> 00:04:54,555
ほら　カルカタは熱いうちに限る。

44
00:04:54,555 --> 00:04:56,524
あ…　ありがとうございます。

45
00:04:56,524 --> 00:04:58,959
これが　カルカタかぁ。
コーヒーに似てるね。

46
00:04:58,959 --> 00:05:00,961
《最初から　コーヒー派かどうか
聞けばいいだろうが！

47
00:05:00,961 --> 00:05:02,913
何か　腹立つんですけど！》

48
00:05:02,913 --> 00:05:06,567
私も　昔は背伸びして
カルカタ派だったんだけどね。

49
00:05:06,567 --> 00:05:08,686
今は　根っからのメソギア派…。

50
00:05:08,686 --> 00:05:11,088
ただ　あの苦みを通ったから→

51
00:05:11,088 --> 00:05:13,374
今のメソギアな私が
あると思っている。

52
00:05:13,374 --> 00:05:16,744
《このおっさん　難解な語句
並べてるだけで　中身ペラッペラだよ》

53
00:05:16,744 --> 00:05:19,413
そろそろ　いいですか？
万事屋さんって→

54
00:05:19,413 --> 00:05:21,532
いったい
何をしている仕事なんですか？

55
00:05:21,532 --> 00:05:24,568
まぁ　ひと口に言われても
難しいんだが…。

56
00:05:24,568 --> 00:05:27,037
基本は　このパトリオットの製造および→

57
00:05:27,037 --> 00:05:30,074
販売に携わっている
総合秘密結社だね。

58
00:05:30,074 --> 00:05:32,376
《それ
ただのパトリオット屋だろうが！》

59
00:05:32,376 --> 00:05:34,361
このパトリ…。
パトリオットだ。

60
00:05:34,361 --> 00:05:37,414
パトリオットは　いったい
何に使うものなんですか？

61
00:05:37,414 --> 00:05:41,919
ハッハッハ。　おもしろいこと言うね　君。
こりゃ傑作だ。

62
00:05:41,919 --> 00:05:44,922
パトリオットは何に使うかだって
神楽君。

63
00:05:44,922 --> 00:05:46,974
まったく　子供の発想には→

64
00:05:46,974 --> 00:05:48,859
驚かされるばかりですわ。
ね　社長。

65
00:05:48,859 --> 00:05:50,895
《何だ　こいつら…
何か　ムカつくな》

66
00:05:50,895 --> 00:05:53,030
じゃあ
逆に聞かせてもらうがね。

67
00:05:53,030 --> 00:05:56,534
君たちの鼻の下のそれ…　何だ？
えっ？

68
00:05:56,534 --> 00:06:00,237
人間には皆　鼻と口の間に
妙な溝があるだろう。

69
00:06:00,237 --> 00:06:02,606
それは　いったい
何に使うものだ？

70
00:06:02,606 --> 00:06:05,726
わ…　わかりません。
だろうな。

71
00:06:05,726 --> 00:06:09,580
パトリオットは平たく言うとだな…
それと同じでいいです。

72
00:06:09,580 --> 00:06:11,532
《おめえも
知らねえんじゃねえか！》

73
00:06:11,532 --> 00:06:15,703
鼻の下の溝しかり
ファミコンの２コンのマイクしかり…。

74
00:06:15,703 --> 00:06:17,905
世の中には　なんで存在するのか→

75
00:06:17,905 --> 00:06:20,257
意味のわからないもので
溢れている。

76
00:06:20,257 --> 00:06:23,310
しかし　人間なんぞは
食って　クソして寝る。

77
00:06:23,310 --> 00:06:25,713
それ以外は　しょせん
ムダなことなんだよ。

78
00:06:25,713 --> 00:06:28,916
我々は　そのうちのひとつを
創造する者にすぎん。

79
00:06:28,916 --> 00:06:30,868
《壮大なこと言ってっけど
結局　ただのガラクタ→

80
00:06:30,868 --> 00:06:32,870
作ってるだけじゃねえか！》

81
00:06:32,870 --> 00:06:34,855
（大五郎）はい。

82
00:06:34,855 --> 00:06:37,741
じゃあ　万事屋さんは
ムダな物を作ってる→

83
00:06:37,741 --> 00:06:39,727
ムダな仕事なんですか？

84
00:06:39,727 --> 00:06:41,862
君は
何も　わかってないようだね。

85
00:06:41,862 --> 00:06:44,081
私が言ったのは　ムダに見えて→

86
00:06:44,081 --> 00:06:46,250
ムダが大切…。
いや　でも…。

87
00:06:46,250 --> 00:06:48,369
役に立たないものを
作ってるなら→

88
00:06:48,369 --> 00:06:50,404
それを作ってる万事屋さんは→

89
00:06:50,404 --> 00:06:53,757
役立たずということなんじゃ
ないですか？
なんだこの子。

90
00:06:53,757 --> 00:06:55,793
大五郎君　言いすぎよ。

91
00:06:55,793 --> 00:06:58,529
五月ちゃん　これで社会見学
終わりでいいよね。

92
00:06:58,529 --> 00:07:01,248
万事屋さんは　社会にとって
役に立たない→

93
00:07:01,248 --> 00:07:03,901
ムダな仕事ってことでいいよ。
ちょっと待って　待って。

94
00:07:03,901 --> 00:07:06,870
パトリオットは　ムダな産物にみえて→

95
00:07:06,870 --> 00:07:10,074
いろんなムダな遊びができる
総合メディア玩具アルよ。

96
00:07:10,074 --> 00:07:12,059
ええ　ほんとに？

97
00:07:12,059 --> 00:07:14,528
そんなのどうやって遊ぶんだよ。
例えば…。

98
00:07:14,528 --> 00:07:18,232
こうして腹立つやつを
タコ殴りにするパトリオットミサイル。

99
00:07:18,232 --> 00:07:21,402
それ　パトリオットじゃなくても
いいだろ！

100
00:07:21,402 --> 00:07:23,404
やはりな。

101
00:07:23,404 --> 00:07:25,422
こんなゴミ作ってる
カスな仕事が→

102
00:07:25,422 --> 00:07:28,042
本当に世の中に存在するとは
驚きだぜ。

103
00:07:28,042 --> 00:07:31,428
大五郎君！？　頭うちつけて
まるで別人のように変わった！

104
00:07:31,428 --> 00:07:34,465
（大五郎）五月　俺は帰るぜ。
もう十分だ。

105
00:07:34,465 --> 00:07:36,750
（五月）大五郎君！
待ちなさい　少年。

106
00:07:36,750 --> 00:07:39,687
まだカルカタが…。
悪いな　社長。

107
00:07:39,687 --> 00:07:42,740
俺は　カルカタ派でも
メソギア派でもない。

108
00:07:42,740 --> 00:07:45,743
バーボン派さ。
えらくハードボイルドだよ！　何この子！

109
00:07:45,743 --> 00:07:50,414
俺もあんたらみてえな
大人にならねえよう頑張るよ。

110
00:07:50,414 --> 00:07:53,250
社会の底辺を見せてくれて
ありがとうございました。

111
00:07:53,250 --> 00:07:55,250
万事屋さん。

112
00:07:57,688 --> 00:08:00,391
元気出してくださいよ　銀さん。

113
00:08:00,391 --> 00:08:04,261
あんな子供に万事屋のすごさは
まだ理解できませんよ。

114
00:08:04,261 --> 00:08:06,797
他の子たちは
楽しかったって言ってたよ。

115
00:08:06,797 --> 00:08:10,901
土産に持たせたパトリオットは
全部　道に捨ててあったけど。

116
00:08:10,901 --> 00:08:14,538
あんなんでも　俺にとっちゃ
裸一貫から立ち上げた→

117
00:08:14,538 --> 00:08:17,241
わりと気に入った
仕事だったんだけどな。

118
00:08:17,241 --> 00:08:21,195
やっぱ　ガキから見たら…。
そ　そんなことありませんってば。

119
00:08:21,195 --> 00:08:27,401
じゃあ　聞くけどこれ
何に使うものなんだ。

120
00:08:27,401 --> 00:08:30,804
わかんねえだろ　そりゃそうだ。
俺もわかんねえもん。

121
00:08:30,804 --> 00:08:34,074
俺は　このガラクタと同じだ。
万事屋はゴミだ。

122
00:08:34,074 --> 00:08:36,243
社会にとっちゃ
なんら　必要性のない→

123
00:08:36,243 --> 00:08:39,363
どうでもいい仕事なんだよ。
グハハハハ…！

124
00:08:39,363 --> 00:08:43,250
完全に壊れちゃったよ。
よっぽど　ショックだったんだね。

125
00:08:43,250 --> 00:08:46,403
あっ　あれ土方さんじゃない？

126
00:08:46,403 --> 00:08:50,207
（土方）市中を見回り　悪い人が
悪事をやっていないか常に見張る。

127
00:08:50,207 --> 00:08:52,743
それが　私たち警察の
基本的な役目です。

128
00:08:52,743 --> 00:08:54,745
はい。
なんでしょうか。

129
00:08:54,745 --> 00:08:57,715
悪い人というのは
具体的に言うと？

130
00:08:57,715 --> 00:09:00,751
法に触れる行いを
している人たちのことです。

131
00:09:00,751 --> 00:09:03,771
では　法は
絶対的な善ということですか？

132
00:09:03,771 --> 00:09:06,240
基本的には
善と考えていいと…。

133
00:09:06,240 --> 00:09:09,093
では　聞きます。
駅のホームで線路に降りることは→

134
00:09:09,093 --> 00:09:11,745
禁止されていますが
ここに酔っ払いが落下した場合→

135
00:09:11,745 --> 00:09:14,047
それを助けに規則を破って
降りた人は悪。

136
00:09:14,047 --> 00:09:16,567
見殺しにした人は
善だということですか！？

137
00:09:16,567 --> 00:09:19,486
そういう場合は　ケースバイケースです。

138
00:09:19,486 --> 00:09:21,855
状況によって変わる法など
法としての役割を→

139
00:09:21,855 --> 00:09:23,857
なんら
果たしていないと思います。

140
00:09:23,857 --> 00:09:25,876
言い方が悪かったね。

141
00:09:25,876 --> 00:09:28,762
人に迷惑をかける人
これが悪い人です。

142
00:09:28,762 --> 00:09:31,415
法律はどうでもいいです。
法律投げたよ！

143
00:09:31,415 --> 00:09:33,350
めんどくさくなって
法律ぶん投げた。

144
00:09:33,350 --> 00:09:36,520
では　タバコを吸い副流煙を
周囲に撒き散らすあなたも→

145
00:09:36,520 --> 00:09:38,739
犯罪者ということですか！
ごめんね！

146
00:09:38,739 --> 00:09:42,126
煙かった？
これで許して　これで許して。

147
00:09:42,126 --> 00:09:44,895
ヤバイヤバイ！　キレかけてるよ。
犯罪者になりかけてるよ。

148
00:09:44,895 --> 00:09:48,816
どこまでの迷惑が犯罪なのか
具体例を出していただきたい。

149
00:09:48,816 --> 00:09:52,436
たとえば　嫌がる女性に
執拗に食い下がり→

150
00:09:52,436 --> 00:09:55,436
袋叩きにされる。
どちらが犯罪ですかぁ？

151
00:09:57,491 --> 00:10:00,360
え～　今まで言ったことは
ほんの冗談で→

152
00:10:00,360 --> 00:10:02,396
警察というのは　実はこの…。

153
00:10:02,396 --> 00:10:06,283
パトリオット　これを製造し
販売する機関です。

154
00:10:06,283 --> 00:10:08,402
全部ぶん投げて
パトリオット屋に転職した！？

155
00:10:08,402 --> 00:10:10,387
何あれ　流行ってんの！？

156
00:10:10,387 --> 00:10:12,723
最悪。
都合が悪くなったら転職かよ。

157
00:10:12,723 --> 00:10:15,723
最近の日本の警察が　腐ってるって
ほんとだったんだな。

158
00:10:17,694 --> 00:10:21,915
土方さんまで壊れちゃったよ。
あんな使い方もあるアルな。

159
00:10:21,915 --> 00:10:25,285
（月詠）いいかげんにせんか。
月詠さん？

160
00:10:25,285 --> 00:10:28,405
お願いしますよ。
俺たち　吉原の仕事が→

161
00:10:28,405 --> 00:10:30,407
どんなのか勉強したいんす。

162
00:10:30,407 --> 00:10:32,759
（月詠）だから１００年早いと
言っとるんじゃ。

163
00:10:32,759 --> 00:10:35,229
（さっちゃん）
はい。　じゃあ　せめて→

164
00:10:35,229 --> 00:10:38,215
男を快楽のるつぼに
たたき落とす手練手管だけでも→

165
00:10:38,215 --> 00:10:40,534
教えてもらえませんか？
なんか　どっかで見たことある→

166
00:10:40,534 --> 00:10:42,903
変態メガネも混ざってんだけど！

167
00:10:42,903 --> 00:10:46,206
いや　だからそれがいちばん
教えられんと言っとるんじゃ。

168
00:10:46,206 --> 00:10:49,576
私　今つきあってる彼がいて
もし　そういうことになったとき→

169
00:10:49,576 --> 00:10:51,728
間違いが起こったら
責任とってくれるんですか？

170
00:10:51,728 --> 00:10:54,698
起きるわけねえだろ！
お前の妄想の中だけだろ！

171
00:10:54,698 --> 00:10:57,901
確かに
問題が起きてからでは遅いな。

172
00:10:57,901 --> 00:10:59,920
まぁ　今から多少のことは→

173
00:10:59,920 --> 00:11:02,339
勉強しておいたほうが
いいかもしれん。

174
00:11:02,339 --> 00:11:04,875
じゃあ　説明しよう
これがアレだとするなら→

175
00:11:04,875 --> 00:11:07,394
これをアレすると　ここが…。
パトリオット　何つうことに→

176
00:11:07,394 --> 00:11:09,830
使ってんだ！
（みんな）うわ～！

177
00:11:09,830 --> 00:11:13,333
女って
あんなことになってんのか！

178
00:11:13,333 --> 00:11:16,486
わからないなりに　わかりやすく
教えようと思ったのに。

179
00:11:16,486 --> 00:11:19,556
カマトトぶってんじゃないわよ！
早く吉原秘伝　教えなさいよ！

180
00:11:19,556 --> 00:11:21,558
（近藤）えぇ　このように
私たちの仕事は→

181
00:11:21,558 --> 00:11:23,560
まず　うまくいくことは
ありません。

182
00:11:23,560 --> 00:11:27,564
それでも　めげないあきらめない
明日を信じて付きまとう。

183
00:11:27,564 --> 00:11:30,567
それが　ストーカーです。
それ仕事じゃねえ！

184
00:11:30,567 --> 00:11:32,619
はい。
はい　何でしょう？

185
00:11:32,619 --> 00:11:35,255
生きてて死にたくなることは
ありませんか？

186
00:11:35,255 --> 00:11:38,408
とんな質問されてんだ！
いい質問だね。

187
00:11:38,408 --> 00:11:41,562
何もよくねえよ！
仕事っていうのはね→

188
00:11:41,562 --> 00:11:43,580
どんなものだって苦しいものさ。

189
00:11:43,580 --> 00:11:47,167
でも　どうせ苦しむなら
好きなことで苦しみたい。

190
00:11:47,167 --> 00:11:49,503
なにプロフェッショナルづらで
語ってんだ！

191
00:11:49,503 --> 00:11:52,706
（長谷川）それは
甘い考えだと思います。

192
00:11:52,706 --> 00:11:55,626
世の中には　やりたくない仕事に
就いている人だって→

193
00:11:55,626 --> 00:11:58,228
たくさんいるんです　社会は
そういう人たちによって→

194
00:11:58,228 --> 00:12:00,264
支えられているんです！

195
00:12:00,264 --> 00:12:02,266
俺だって…！

196
00:12:02,266 --> 00:12:05,002
俺だって好きでパトリオットなんて
やってるわけじゃねえんだよ。

197
00:12:05,002 --> 00:12:08,388
おい～！　パトリオットの概念が何なのか
皆目わかんねえよ！

198
00:12:08,388 --> 00:12:10,390
でも仕方ねえだろ！

199
00:12:10,390 --> 00:12:12,542
俺がやらねえで
誰がやるっていうんだ！

200
00:12:12,542 --> 00:12:14,828
この世界には
パトリオットが必要なんだよ！

201
00:12:14,828 --> 00:12:18,632
絶対いらねえだろ！
何でも誰かのせいにするやつは→

202
00:12:18,632 --> 00:12:21,034
いつまで経ったって
何も　つかめやしねえよ。

203
00:12:21,034 --> 00:12:25,038
お前に…　お前に
パトリオットの気持が　わかるのかよ！

204
00:12:25,038 --> 00:12:29,293
わかるさ　俺だって　俺だって…→

205
00:12:29,293 --> 00:12:33,430
パトリオットとストーカーの二足のわらじで
生きているのだから！

206
00:12:33,430 --> 00:12:35,830
要するに
ただの駄目人間だろうが！

207
00:12:38,502 --> 00:12:41,038
お　お前も…。
あぁ。

208
00:12:41,038 --> 00:12:45,238
これからは　ひとりで何でも
背負わずに俺に相談してくれ。

209
00:12:47,894 --> 00:12:50,113
ありがとう。

210
00:12:50,113 --> 00:12:52,599
あの…　すみません。

211
00:12:52,599 --> 00:12:56,053
パトリオットって結局　何なんですか？

212
00:12:56,053 --> 00:12:58,053
（２人）知らね。

213
00:13:04,194 --> 00:13:06,513
何やってんですか　あんたら。

214
00:13:06,513 --> 00:13:08,448
大の大人が揃いも揃って→

215
00:13:08,448 --> 00:13:10,901
子供に
ナメられっぱなしじゃないですか。

216
00:13:10,901 --> 00:13:16,723
子供たちに大切なことを
教えるのも大人の仕事でしょ。

217
00:13:16,723 --> 00:13:21,023
いいんですか？
このまま社会見学が終わって。

218
00:13:23,196 --> 00:13:25,615
大五郎　手紙がきてたわよ。

219
00:13:25,615 --> 00:13:27,815
手紙？

220
00:13:30,354 --> 00:13:32,754
何だ　これ？

221
00:14:34,751 --> 00:14:36,703
大五郎。

222
00:14:36,703 --> 00:14:40,173
お前も招待券もらったの？
なんだ　お前らもか。

223
00:14:40,173 --> 00:14:44,261
シカトしようと思ったけど
ドッキリマンシールもらえるっつうからさ。

224
00:14:44,261 --> 00:14:48,965
で　パトリオット工場って…　何？

225
00:14:48,965 --> 00:14:51,902
待っていたよ　よい子のみんな。

226
00:14:51,902 --> 00:14:54,755
みんなは
世界中の子供たちの中から→

227
00:14:54,755 --> 00:14:58,575
この夢工場を見学する権利を
つかんだ選ばれたマセガキ…→

228
00:14:58,575 --> 00:15:00,544
じゃあねえや　よい子たちなのだ。

229
00:15:00,544 --> 00:15:03,280
僕はパチ。
私はグラ。

230
00:15:03,280 --> 00:15:07,380
（２人）この夢工場を案内する
夢先案内人さ！

231
00:15:09,369 --> 00:15:11,772
完全にチャリチョコ　パクってんじゃんか。

232
00:15:11,772 --> 00:15:13,807
あの　この見学会は→

233
00:15:13,807 --> 00:15:15,876
どういう趣旨で
設けられたものなんですか？

234
00:15:15,876 --> 00:15:18,528
なんだい？
せっかく招待してあげたのに。

235
00:15:18,528 --> 00:15:21,731
帰ってもいいアル
ただしドッキリマンシールもあげないし→

236
00:15:21,731 --> 00:15:25,285
パトリオットが何なのか
知る機会も永遠に失われるアル。

237
00:15:25,285 --> 00:15:27,737
別にパトリオットなんて　どうでもいい。

238
00:15:27,737 --> 00:15:32,259
あぁ！　見てみて！
パトリオット工場よ　ウソ　信じられない！

239
00:15:32,259 --> 00:15:34,828
まさか　こんなところに
パトリオット工場が。

240
00:15:34,828 --> 00:15:36,830
世界でもＮＡＳＡとＦＢＩと→

241
00:15:36,830 --> 00:15:40,417
ＮＢＡでしか製造されていないと
聞いていたが。

242
00:15:40,417 --> 00:15:43,703
ちょっと　のぞいてみようよ。
待て　猿飛。

243
00:15:43,703 --> 00:15:46,003
（銃声）

244
00:15:48,408 --> 00:15:52,362
工場長　パトリオットをかぎまわる
怪しい影を発見。

245
00:15:52,362 --> 00:15:55,148
即刻　射殺しました。
了解。

246
00:15:55,148 --> 00:15:57,734
ついにサキシード委員会が
動き出したか。

247
00:15:57,734 --> 00:16:01,121
ラグナロクのときは近い
パトリオットの開発を急がねば。

248
00:16:01,121 --> 00:16:04,407
他にも　妙な子供たちがいますが
始末しておきますか。

249
00:16:04,407 --> 00:16:06,359
（銃声）

250
00:16:06,359 --> 00:16:09,412
それは　私の客人だ。

251
00:16:09,412 --> 00:16:14,234
人類最後の希望
パトリオットを託すべき子供たちよ。

252
00:16:14,234 --> 00:16:17,404
ようこそ　パトリオット工場見学へ。

253
00:16:17,404 --> 00:16:21,074
工場長　子供たちが
パトリオットに興味がないと。

254
00:16:21,074 --> 00:16:25,045
そうか。　こんなところを見られて
タダでは帰せん。

255
00:16:25,045 --> 00:16:27,364
すぐに　始末…。
（銃声）

256
00:16:27,364 --> 00:16:31,801
帰っていいってさ。
帰り道　気をつけてね。

257
00:16:31,801 --> 00:16:33,687
こちらです。

258
00:16:33,687 --> 00:16:36,423
まじいよ。
絶対　帰ったほうがいいって。

259
00:16:36,423 --> 00:16:38,758
帰ったら帰ったで
殺されるに決まってんだろ。

260
00:16:38,758 --> 00:16:40,827
ここは　覚悟を決めて→

261
00:16:40,827 --> 00:16:42,729
パトリオット見学を
していくしかねえんだよ。

262
00:16:42,729 --> 00:16:44,731
でも…。

263
00:16:44,731 --> 00:16:46,733
こちらを　ご覧くださいアル。

264
00:16:46,733 --> 00:16:50,220
ここでは　パトリオットの歴史
その変遷を見ることができます。

265
00:16:50,220 --> 00:16:53,573
パトリオットは現在
このような形をしていますが→

266
00:16:53,573 --> 00:16:56,726
その歴史は古く
縄文時代より始まったとされ→

267
00:16:56,726 --> 00:17:00,096
試行錯誤を重ね
私たちの生活を支えてきたのです。

268
00:17:00,096 --> 00:17:02,115
支えられた覚え　ねえんだけど。

269
00:17:02,115 --> 00:17:04,517
これが　パトリオットの父
ズゴマンダ族長によって→

270
00:17:04,517 --> 00:17:07,254
作られたといわれる
世界最古のパトリオットです。

271
00:17:07,254 --> 00:17:09,239
ただの肉じゃね？

272
00:17:09,239 --> 00:17:12,025
確かに　酷似していますが
これは　れっきとしたパトリオット。

273
00:17:12,025 --> 00:17:14,027
見てください。
「食べられません」が→

274
00:17:14,027 --> 00:17:16,930
ついてるでしょう？
乾燥剤ついてる時点で食品だろ！

275
00:17:16,930 --> 00:17:20,533
この　初代パトリオットは
その形状から　骨付きパトリオット→

276
00:17:20,533 --> 00:17:23,236
キンカッコパトリオットマンなどと
呼ばれています。

277
00:17:23,236 --> 00:17:25,222
もう　そこ
肉しか当てはまんねえだろ！

278
00:17:25,222 --> 00:17:27,240
これが　平安時代→

279
00:17:27,240 --> 00:17:30,360
遣唐使　柿本図吾麻呂の手によって
大きく改変されます。

280
00:17:30,360 --> 00:17:34,414
唐より持ち帰った香辛料により
スパイシーパトリオットとして…。

281
00:17:34,414 --> 00:17:37,400
それ　スパイシーチキンだよね！？
つうか　誰か食った形跡あるし！

282
00:17:37,400 --> 00:17:39,402
図吾麻呂　口の周りギトギトだし～！

283
00:17:39,402 --> 00:17:41,755
そして　戦国時代
図五万蔵の手によって→

284
00:17:41,755 --> 00:17:43,723
パトリオットは　ついに　花開きます。

285
00:17:43,723 --> 00:17:45,692
なんで　セットメニューになってんだよ！

286
00:17:45,692 --> 00:17:47,727
もう　図五万蔵　何もしてないよ。

287
00:17:47,727 --> 00:17:49,713
これ　ただの
フライドチキンの歴史じゃねえか！

288
00:17:49,713 --> 00:17:52,782
そして　なんやかんやで
今の形へと進化したのです。

289
00:17:52,782 --> 00:17:54,801
なんでだ！
いちばん肝心な部分が→

290
00:17:54,801 --> 00:17:58,071
あやふやだろうが！
パトリオットの基礎を学んだところで→

291
00:17:58,071 --> 00:18:01,074
いよいよ　工場見学に移ります。

292
00:18:01,074 --> 00:18:04,027
パトリオットの製造過程を
見てみましょう。

293
00:18:04,027 --> 00:18:07,063
見たとおり
パトリオットは　大きく分けて→

294
00:18:07,063 --> 00:18:09,733
３つの部品から　できています。

295
00:18:09,733 --> 00:18:11,735
ソリッドと呼ばれる　ティッシュの部分。

296
00:18:11,735 --> 00:18:15,071
いや　もう　ティッシュって言った時点で
ソリッドって呼ばれてねえじゃん。

297
00:18:15,071 --> 00:18:17,707
ネイキッドと呼ばれる
トイレットペーパ－の部分。

298
00:18:17,707 --> 00:18:19,743
そして→

299
00:18:19,743 --> 00:18:21,695
棒です。
なんで　あきらめたんだ！？

300
00:18:21,695 --> 00:18:24,230
これら　３つの部品を
ジャックインさせることで→

301
00:18:24,230 --> 00:18:26,232
パトリオットは　完成します。

302
00:18:26,232 --> 00:18:29,352
ご覧ください　あのベルトコンベア。

303
00:18:29,352 --> 00:18:31,404
一向に　何も流れてこねえぞ。

304
00:18:31,404 --> 00:18:36,059
工場長　死んで
ゴタゴタしてんじゃねえ？

305
00:18:36,059 --> 00:18:38,528
（みんな）《工場長　流れてきた》

306
00:18:38,528 --> 00:18:40,947
まずは
壊れた工場長を組み立てる。

307
00:18:40,947 --> 00:18:42,866
これが　第一工程です。
そこから！？

308
00:18:42,866 --> 00:18:45,568
壊れたっつうか
工場長　壊したの　あんたらだろ！

309
00:18:45,568 --> 00:18:47,570
工場長は　もともと壊れています。

310
00:18:47,570 --> 00:18:49,939
工場長は
まったく尊敬されてねえよ！

311
00:18:49,939 --> 00:18:52,575
まず　血に濡れた体を
ティッシュで拭き取ります。

312
00:18:52,575 --> 00:18:54,544
パトリオットの部品　あんじゃねえか！

313
00:18:54,544 --> 00:18:56,546
んなこといいから
早く　組み立てろ！

314
00:18:56,546 --> 00:18:59,082
次に　トイレットペーパーで
血に濡れた過去を拭き取ります。

315
00:18:59,082 --> 00:19:01,034
んな　おっさんの過去
どうでもいい！

316
00:19:01,034 --> 00:19:03,069
さっさと
パトリオット作れってんだよ！

317
00:19:03,069 --> 00:19:05,055
そして
パトリオットを使って覚醒させます。

318
00:19:05,055 --> 00:19:07,073
もう　パトリオットできてんじゃねえか！

319
00:19:07,073 --> 00:19:09,025
なんで　作る過程で
パトリオット使ってんの！？

320
00:19:09,025 --> 00:19:11,027
この工程を　３度　繰り返します。

321
00:19:11,027 --> 00:19:13,029
嫌がらせ以外の
何ものでもねえよ！

322
00:19:13,029 --> 00:19:15,065
つうか　こいつら　よく見たら→

323
00:19:15,065 --> 00:19:17,133
さっき
始末されたやつらじゃねえか…。

324
00:19:17,133 --> 00:19:19,536
生き返るには
過去の清算が必要なんです。

325
00:19:19,536 --> 00:19:21,521
復讐されてるだけだろうが！

326
00:19:21,521 --> 00:19:25,575
そして最後に
ヒーリングマシンに　工場長を通し→

327
00:19:25,575 --> 00:19:27,577
工場長の完成です。

328
00:19:27,577 --> 00:19:29,896
まったく
変わってねえじゃねえか！

329
00:19:29,896 --> 00:19:34,034
工場長は　これで完成形です。
生まれたときから壊れてるんです。

330
00:19:34,034 --> 00:19:36,369
さっきの工程
まるまる　いらねえだろ！

331
00:19:36,369 --> 00:19:39,072
第二工程は　組み立てた工場長に
やる気を出させる→

332
00:19:39,072 --> 00:19:41,041
工場長立志編です。

333
00:19:41,041 --> 00:19:43,076
もう　工場長は　いいだろう！

334
00:19:43,076 --> 00:19:46,713
パトリオット制作には　工場長の存在が
必要不可欠ですから→

335
00:19:46,713 --> 00:19:49,416
しかたありません。
いつになったら　パトリオット作んだよ！

336
00:19:49,416 --> 00:19:51,584
工場長　作る工場に
なってんだろうが。

337
00:19:51,584 --> 00:19:53,536
んっ　なんだ？

338
00:19:53,536 --> 00:19:57,757
学ランに　着替えさせられたぞ。

339
00:19:57,757 --> 00:20:00,877
とんでもねえスピードだぞ！
ついていくのに精一杯だ！

340
00:20:00,877 --> 00:20:02,896
おい　あれ見ろ！

341
00:20:02,896 --> 00:20:05,915
（２人）フレー　フレー　工ちゃん！
頑張れ頑張れ　工ちゃん！

342
00:20:05,915 --> 00:20:08,184
なんで　東京行きの列車みたく
なってんだ～！？

343
00:20:08,184 --> 00:20:10,403
私たち信じてるから！
工ちゃんなら→

344
00:20:10,403 --> 00:20:12,389
日本一の工場長になれるって！

345
00:20:12,389 --> 00:20:14,357
お前なら　きっとやれるぞ！
工事！

346
00:20:14,357 --> 00:20:16,693
工事っていうの！？
おい！

347
00:20:16,693 --> 00:20:18,728
何なんだよ　この作業過程！

348
00:20:18,728 --> 00:20:21,598
今度は　変なセットが出てきたぞ！

349
00:20:21,598 --> 00:20:23,883
工場長になるだって？

350
00:20:23,883 --> 00:20:27,353
お前は　わしのあとを継ぎ
トイレットペーパー職人になると→

351
00:20:27,353 --> 00:20:29,406
この家に生まれたときから
決まっとんじゃ！

352
00:20:29,406 --> 00:20:31,374
誰？　あれ！
（長谷川）江戸に出て→

353
00:20:31,374 --> 00:20:33,910
ティッシュ工場に勤めるだぁ？
バカにしやがって！

354
00:20:33,910 --> 00:20:37,547
お前もトイレットペーパーを
尻ふき紙と揶揄するか！

355
00:20:37,547 --> 00:20:40,583
なんで　工場長の親父が
こんなところにいるんだ？

356
00:20:40,583 --> 00:20:43,086
おそらく　回想シーンか何かだろう。

357
00:20:43,086 --> 00:20:46,106
ああして家を追い出され
さっきのシーンにつながるんだろう。

358
00:20:46,106 --> 00:20:48,141
あなた！　やめて～！

359
00:20:48,141 --> 00:20:50,210
この子は
この子なりのやり方で→

360
00:20:50,210 --> 00:20:52,912
あなたと同じ　ちり紙を
作りたいだけなのよ！

361
00:20:52,912 --> 00:20:54,898
今度は　お母さんまで？
離せ　イサコ！

362
00:20:54,898 --> 00:20:57,367
これは　男と男の話だ！
あっ　工事！

363
00:20:57,367 --> 00:20:59,569
どこ行くんだ！
まだ話は終わっとらんぞ！

364
00:20:59,569 --> 00:21:01,554
おい待て　工事！

365
00:21:01,554 --> 00:21:03,556
何やってんだ　こいつら！

366
00:21:03,556 --> 00:21:05,558
あっ　格好が戻った！

367
00:21:05,558 --> 00:21:08,528
あっ　工場長　お疲れさまです。

368
00:21:08,528 --> 00:21:10,563
なんか　同業者　増えたぞ！

369
00:21:10,563 --> 00:21:12,699
どうしたんすか？
こんなところで黄昏て。

370
00:21:12,699 --> 00:21:14,901
黄昏てねえよ。
ずっと　ベルトコンベアの上で→

371
00:21:14,901 --> 00:21:16,903
だらけてるだけだよ！

372
00:21:16,903 --> 00:21:21,191
また思い出してたんすか
親父さんのこと。

373
00:21:21,191 --> 00:21:23,910
すごい親父さんだったんですよね。

374
00:21:23,910 --> 00:21:27,030
代々　トイレットペーパー職人を務める
家柄に生まれて→

375
00:21:27,030 --> 00:21:29,065
決して　ティッシュは使わない。

376
00:21:29,065 --> 00:21:33,236
尻をふくのはもちろん
鼻をかむときも字を書くときも→

377
00:21:33,236 --> 00:21:36,206
車のタイヤも　トイレットペーパーだったって。

378
00:21:36,206 --> 00:21:38,241
最後　無理して使う必要なくね？

379
00:21:38,241 --> 00:21:40,193
（土方）あなたは
そんな親父さんの作った→

380
00:21:40,193 --> 00:21:42,412
レールに乗るのが嫌で家を飛び出し→

381
00:21:42,412 --> 00:21:45,899
こうして　ティッシュ工場長になった。

382
00:21:45,899 --> 00:21:49,402
まだ意地張って
トイレットペーパー使ってないんですか？

383
00:21:49,402 --> 00:21:53,239
ハハハ…　親子揃って意地っ張りだな。

384
00:21:53,239 --> 00:21:56,609
でもね　工場長
今の立派になった姿見たら→

385
00:21:56,609 --> 00:22:00,709
親父さん　きっと
ティッシュ使ってくれると思いますよ。

386
00:22:05,068 --> 00:22:07,921
最後まで
何も変わりゃしなかったよ。

387
00:22:07,921 --> 00:22:09,989
あの人は。

388
00:22:09,989 --> 00:22:12,058
フフ…　頑固者だからね。

389
00:22:12,058 --> 00:22:15,361
ケツふくときも
鼻かむときも　トイレットペーパー。

390
00:22:15,361 --> 00:22:18,414
あんたの作った
ティッシュが発売されて→

391
00:22:18,414 --> 00:22:20,550
涙ふくときも　トイレットペーパー。

392
00:22:20,550 --> 00:22:24,237
こんなんじゃ　足りないってさ。

393
00:22:24,237 --> 00:22:27,640
工場長！
何を考えているんですか！

394
00:22:27,640 --> 00:22:29,526
そんな商品が
ほんとに売れるとでも？

395
00:22:29,526 --> 00:22:31,561
私には　ついていけません！

396
00:22:31,561 --> 00:22:33,696
ねぇ聞いた？
工場長　わけのわからない→

397
00:22:33,696 --> 00:22:36,599
新商品　作るって
突っ走ってるらしいわよ

398
00:22:36,599 --> 00:22:38,618
ま…　まさか…。

399
00:22:38,618 --> 00:22:40,570
そろそろ　クビも危ねえってよ。

400
00:22:40,570 --> 00:22:42,572
それでも
作るってきかないらしいよ

401
00:22:42,572 --> 00:22:44,557
まさか…。

402
00:22:44,557 --> 00:22:46,576
おいおい　そりゃいったい
どんなもんなんだ？

403
00:22:46,576 --> 00:22:48,578
まさか…。

404
00:22:48,578 --> 00:22:51,164
トイレットペーパーとティッシュが
手を取り合った→

405
00:22:51,164 --> 00:22:54,964
どんなに悲しい涙もふき尽くす
至高の　ちり紙。

406
00:22:56,903 --> 00:23:00,790
（大五郎）それが　パトリオット！？

407
00:23:00,790 --> 00:23:06,246
これより　最終工程
パトリオット製造にうつります！

408
00:23:06,246 --> 00:23:10,216
見ろ！　ベルトコンベアの上流に！

409
00:23:10,216 --> 00:23:14,020
来い！　パトリオット工場長！

410
00:23:14,020 --> 00:23:17,073
うお～っ！！

411
00:23:17,073 --> 00:23:21,044
それでも　君たちは
パトリオットが　ゴミだと言うかい？

412
00:23:21,044 --> 00:23:25,081
それでも　君たちは
こんな仕事は　ゴミだと言うかい？

413
00:23:25,081 --> 00:23:27,066
仕事には　上も下もない。

414
00:23:27,066 --> 00:23:29,702
誰かのために
労もいとわず動くこと。

415
00:23:29,702 --> 00:23:31,738
これを仕事というんだ。

416
00:23:31,738 --> 00:23:34,374
どんな仕事だろうと
その気持は尊い。

417
00:23:34,374 --> 00:23:37,327
それが寄り集まって
互いを助け合い→

418
00:23:37,327 --> 00:23:39,228
世の中を支えているんだから。

419
00:23:39,228 --> 00:23:44,233
君たちも　仕事してみないかい？

420
00:23:44,233 --> 00:23:49,405
（２人）工場長を助けてあげて！

421
00:23:49,405 --> 00:23:52,075
き…　君たち…。

422
00:23:52,075 --> 00:23:56,875
（みんな）ベルトコンベアから
降りていけばいい話だろうが！！

423
00:23:58,898 --> 00:24:02,552
いい仕事したな。
ああ　でっかいゴミ　掃除したな。

424
00:24:02,552 --> 00:24:05,852
（大五郎）くっだらねえ芝居に
つき合わせやがって　クソが！

425
00:24:07,974 --> 00:24:10,774
いい勉強させてもらったね。
うん。


