﻿1
00:02:14,662 --> 00:02:18,666
＜海軍本部と　王下七武海＞

2
00:02:18,666 --> 00:02:25,673
＜そして　白ひげ海賊団による
頂上戦争より　２年＞

3
00:02:25,673 --> 00:02:31,679
＜ここは　女ヶ島の北西
無人島　ルスカイナ＞

4
00:02:31,679 --> 00:02:33,681
（マーガレット）ルフィ！

5
00:02:33,681 --> 00:02:36,681
（ルフィ）ああ。　今　行く。

6
00:02:44,692 --> 00:02:49,692
早えな～　もう２年か。

7
00:02:59,707 --> 00:03:16,658
♪♪～

8
00:03:16,658 --> 00:03:18,658
（マーガレット）あっ…　はっ！

9
00:03:26,668 --> 00:03:28,668
≪おい。
あっ！

10
00:03:30,672 --> 00:03:34,672
よく見ろ。　俺の友達だ。

11
00:03:40,682 --> 00:03:43,685
ルフィ。
船の準備できたよ。

12
00:03:43,685 --> 00:03:47,689
いつでも出航できる。
ああ　ありがとう。

13
00:03:47,689 --> 00:03:49,691
（ハンコック）フフフッ　すごいな。

14
00:03:49,691 --> 00:03:52,694
（サンダーソニア）
すっかり　この島のボスね。

15
00:03:52,694 --> 00:03:56,698
けど…
こいつらと仲良くなったせいで→

16
00:03:56,698 --> 00:03:59,701
こいつらの肉
食いそびれちまった。

17
00:03:59,701 --> 00:04:02,704
うまそうなのに。

18
00:04:02,704 --> 00:04:04,639
（ハンコック）大丈夫じゃ　ルフィ。

19
00:04:04,639 --> 00:04:08,643
そなたの好物は
全て　船に積んである。

20
00:04:08,643 --> 00:04:13,648
そんな気の利く　わらわは
とても　よき妻になれると思うぞ。

21
00:04:13,648 --> 00:04:16,651
結婚はしねえ。
食い物　ありがとう。

22
00:04:16,651 --> 00:04:18,653
（ハンコック）
ハァー！　そんな辛辣な　そなたも→

23
00:04:18,653 --> 00:04:20,655
慕わしい！

24
00:04:20,655 --> 00:04:23,658
（サンダーソニア）レイリーは
半年前に帰っちゃったから→

25
00:04:23,658 --> 00:04:26,661
きっと　シャボンディで
あなたを　待ちわびてるわ。

26
00:04:26,661 --> 00:04:30,665
基本は　１年半で
全部　習い終わったからな。

27
00:04:30,665 --> 00:04:33,665
お前らとも　この島とも　お別れか。

28
00:04:36,671 --> 00:04:39,674
よし。

29
00:04:39,674 --> 00:04:41,674
行くか！

30
00:04:45,680 --> 00:04:48,683
＜かつて
この世の全てを手に入れた→

31
00:04:48,683 --> 00:04:51,686
伝説の海賊王
ゴールド・ロジャー＞

32
00:04:51,686 --> 00:04:55,690
＜彼の死に際に放った一言は
人々を海へと駆り立てた＞

33
00:04:55,690 --> 00:04:59,694
（ロジャー）俺の財宝か？
欲しけりゃ　くれてやる。→

34
00:04:59,694 --> 00:05:03,698
捜せ！　この世の全てを
そこに置いてきた。

35
00:05:03,698 --> 00:05:05,633
＜人々は　ロマンを追い求める＞

36
00:05:05,633 --> 00:05:08,636
＜世は　まさに　大海賊時代＞

37
00:05:08,636 --> 00:05:18,636
♪♪～

38
00:08:34,675 --> 00:08:38,679
（シャッキー）あれから　２年。
思えば　早いものね。

39
00:08:38,679 --> 00:08:40,681
（レイリー）ああ。

40
00:08:40,681 --> 00:08:46,687
（シャッキー）ウフフ…　みんな
どれほど成長しているか　楽しみ。

41
00:08:46,687 --> 00:08:48,689
（レイリー）フッ　気が早いな。→

42
00:08:48,689 --> 00:08:52,693
果たして　全員
無事　集まれるかどうか。

43
00:08:52,693 --> 00:08:56,693
（レイリー）今や　一味の名は
世界中に知れ渡ってしまったからな。

44
00:08:59,700 --> 00:09:01,700
≪（ドアの開く音）

45
00:09:07,708 --> 00:09:10,711
（シャッキー）あら。

46
00:09:10,711 --> 00:09:14,715
ほう…　君が　一番乗りか。

47
00:09:14,715 --> 00:09:18,715
（ゾロ）
何だ　まだ誰も来てねえのか。

48
00:09:20,721 --> 00:09:22,721
しょうがねえ　やつらだ。

49
00:09:46,681 --> 00:09:49,684
（店主）海軍本部が場所を移したの
知ってるかい？　あんた。

50
00:09:49,684 --> 00:09:52,687
（ナミ）えっ…　そうなの？

51
00:09:52,687 --> 00:09:56,691
ああ　レッドラインを挟んで
対になってた支部→

52
00:09:56,691 --> 00:09:59,694
「Ｇ１」と
場所を入れ替えたのさ。

53
00:09:59,694 --> 00:10:03,764
それが　センゴクに代わる
新元帥の覚悟。

54
00:10:03,764 --> 00:10:06,701
何たって
四皇のいる海　新世界に→

55
00:10:06,701 --> 00:10:09,704
直接　本部を構えたんだからな。→

56
00:10:09,704 --> 00:10:13,708
まあ　この入れ替えのおかげで
本部の脅威は薄れ→

57
00:10:13,708 --> 00:10:17,712
この島には
無法地帯が増えたんだが。

58
00:10:17,712 --> 00:10:22,717
ふ～ん。　どうりで
２年前より街が荒れてると思った。

59
00:10:22,717 --> 00:10:26,654
≪（男性）おい！　これ　見たか！？
≪（男性）ああ　俺も驚いた。

60
00:10:26,654 --> 00:10:30,658
（男性）まさか　麦わらの一味が
再び　現れるなんて。

61
00:10:30,658 --> 00:10:33,661
（男性）まったくだ。
２年も　音沙汰なく→

62
00:10:33,661 --> 00:10:36,664
完全に
死亡説が信じられてたのに。

63
00:10:36,664 --> 00:10:39,667
（男性）まさか　仲間募集とはな。

64
00:10:39,667 --> 00:10:41,669
≪（男性）今も　この島には→

65
00:10:41,669 --> 00:10:44,672
グランドライン前半のサバイバルを
勝ち抜いた海賊たちが→

66
00:10:44,672 --> 00:10:46,674
続々　集まって来てる。

67
00:10:46,674 --> 00:10:51,679
≪（男性）こいつは　一味を拡大して新世界で大暴れする腹だな。

68
00:10:51,679 --> 00:10:54,682
ぞくぞくするな～。
俺も入れてもらおうかな？

69
00:10:54,682 --> 00:10:59,687
≪（男性）バカ言え。　今　この島には
億超えだって　ちらほらいるんだぞ。

70
00:10:59,687 --> 00:11:02,690
≪（男性）
お前なんか　相手にされるかよ！

71
00:11:02,690 --> 00:11:04,692
≪（男性たち）ハハハッ…！
≪（男性）何だよ～。

72
00:11:04,692 --> 00:11:06,692
（ドアの開く音）

73
00:11:16,704 --> 00:11:19,707
（偽ルフィ）ゲハハハ！→

74
00:11:19,707 --> 00:11:22,710
おい　親父。　酒だ　酒だ。
あと　飯もだ。→

75
00:11:22,710 --> 00:11:24,645
ありったけ持ってこい。

76
00:11:24,645 --> 00:11:26,647
（店主）はっ　はい。　ただ今。

77
00:11:26,647 --> 00:11:29,650
おい　もしかして…。

78
00:11:29,650 --> 00:11:32,653
（男性）間違いねえ　あいつら…。

79
00:11:32,653 --> 00:11:35,653
（男性）麦わらの…　一味だ。

80
00:11:55,676 --> 00:11:59,680
なあ　そう言わず
何とかならねえかな？

81
00:11:59,680 --> 00:12:03,684
チケットは完売だよ。
売れ残るわけないだろ。

82
00:12:03,684 --> 00:12:07,688
あの大スター
ソウルキング　ブルックの　ワールドツアー！

83
00:12:07,688 --> 00:12:13,688
この島が　ファイナルライブだぞ！会場は　もう人の山だ！

84
00:12:18,699 --> 00:12:21,702
（ブルック）マネジャー！

85
00:12:21,702 --> 00:12:25,640
今日は　最高のライブにするぜ！

86
00:12:25,640 --> 00:12:27,642
（マネジャー）いや～　お願いしますよ。→

87
00:12:27,642 --> 00:12:32,647
今や　ＴＤのセールスは
最高潮で　ミリオン突破！

88
00:12:32,647 --> 00:12:35,650
まさに
ソウルミュージック界の王！

89
00:12:35,650 --> 00:12:38,653
聞いてください　この歓声！

90
00:12:38,653 --> 00:12:42,657
≪（観客）ソウルキング！
ソウルキング！　ソウルキング…。

91
00:12:42,657 --> 00:12:45,660
（ブルック）マネジャー。→

92
00:12:45,660 --> 00:12:51,666
実は　ライブの前に
大事な話があるんだぜ。

93
00:12:51,666 --> 00:12:53,668
何でしょう？

94
00:12:53,668 --> 00:13:00,668
（歓声）

95
00:13:04,679 --> 00:13:09,684
♪♪～

96
00:13:09,684 --> 00:13:11,686
（ブルック）カモン　ベイベー！

97
00:13:11,686 --> 00:13:13,688
（観客）イェーイ！

98
00:13:13,688 --> 00:13:15,690
（ブルック）はい！　骨だけにー！

99
00:13:15,690 --> 00:13:17,692
（観客）ボーン！

100
00:13:17,692 --> 00:13:21,696
（ブルック）♪♪「骨　ｔｏ　ｂｅ　ｗｉｌｄ」
（観客）♪♪「骨　ｔｏ　ｂｅ　ｗｉｌｄ」

101
00:13:21,696 --> 00:13:25,633
（ブルック）♪♪「骨　ｔｏ　ｂｅ　ｗｉｌｄ」
（観客）♪♪「骨　ｔｏ　ｂｅ　ｗｉｌｄ」

102
00:13:25,633 --> 00:13:27,635
（ブルック）♪♪「ボーン」
（観客）♪♪「ボーン」

103
00:13:27,635 --> 00:13:29,637
（ブルック）♪♪「ボーン」
（観客）♪♪「ボーン」

104
00:13:29,637 --> 00:13:31,639
（ブルック）♪♪「ボーン　ボーン」
（観客）♪♪「ボーン　ボーン」

105
00:13:31,639 --> 00:13:35,643
（ブルック）♪♪「ボーン　ボーン　ボーン
ボ～ン！」

106
00:13:35,643 --> 00:13:41,649
♪♪～

107
00:13:41,649 --> 00:13:47,649
♪♪「モテたいと　マッチョなんて
身もふたもないぜ」

108
00:13:49,657 --> 00:13:55,663
♪♪「ソウルキングは　ミステリアス」

109
00:13:55,663 --> 00:13:58,663
♪♪「骨しかないぜー！」

110
00:14:03,738 --> 00:14:07,675
（マネジャー）くっ…
何を言いだすかと思ったら→

111
00:14:07,675 --> 00:14:09,677
勝手なことを！

112
00:14:09,677 --> 00:14:11,679
おい　電伝虫をよこせ！→

113
00:14:11,679 --> 00:14:15,683
思いどおりにはさせんぞ
ブルック！

114
00:14:15,683 --> 00:14:21,689
≪[???]（ブルック）今日は最高の
アニバーサリーにしようぜー！

115
00:14:21,689 --> 00:14:23,689
≪（歓声）

116
00:14:32,633 --> 00:14:35,636
（サンジ）
懐かしいな　シャボンディ。→

117
00:14:35,636 --> 00:14:37,638
ついに戻ったぜ。→

118
00:14:37,638 --> 00:14:39,638
はあっ！

119
00:14:42,643 --> 00:14:47,648
（サンジ）ぬお～！
女だ！　本物！→

120
00:14:47,648 --> 00:14:49,650
ああ…　間違いねえ。→

121
00:14:49,650 --> 00:14:54,655
俺の目の前にいるのは
正真正銘のレディーたち。→

122
00:14:54,655 --> 00:14:58,659
ううっ　この島には
来る日も　来る日も　夢に見た→

123
00:14:58,659 --> 00:15:01,662
本物のレディーが
生息している！→

124
00:15:01,662 --> 00:15:03,731
ビバ！　シャボンディ！！
（女性たち）キャー！

125
00:15:03,731 --> 00:15:06,667
アイ　ニード　レディー！
アッハハハ！

126
00:15:06,667 --> 00:15:09,670
（キャンディー）サンジきゅん！

127
00:15:09,670 --> 00:15:11,672
じゃあ　ここで　お別れね。

128
00:15:11,672 --> 00:15:15,676
名残惜しいけど
きっと　また　どこかで…。

129
00:15:15,676 --> 00:15:17,678
（サンジ）ううっ！
会いたくねえよ！

130
00:15:17,678 --> 00:15:21,682
送ってくれて　ありがとよ！
イワによろしくな！　あばよ！→

131
00:15:21,682 --> 00:15:25,619
男　サンジ！
ただ今　地獄より帰還しました！

132
00:15:25,619 --> 00:15:27,621
ねえ　知ってる？
男子って好きな子に→

133
00:15:27,621 --> 00:15:30,624
つい　悪態ついちゃうのよ。
ウフッ。

134
00:15:30,624 --> 00:15:32,626
そう　そう。
身に覚えがあるわ。

135
00:15:32,626 --> 00:15:35,629
あたし　やっぱり彼のこと
忘れられな～い！

136
00:15:35,629 --> 00:15:40,634
待ってて！　ナミすわ～ん！
ロビンちゅわ～ん！

137
00:15:40,634 --> 00:15:43,637
（銃声）

138
00:15:43,637 --> 00:15:46,640
（海賊）ううっ…　ああーっ。
ああ…　あーっ。

139
00:15:46,640 --> 00:15:50,644
（偽ルフィ）ああ？
俺の　聞き間違いか？→

140
00:15:50,644 --> 00:15:54,648
懸賞金　５，５００万ベリー？

141
00:15:54,648 --> 00:15:56,650
（偽ルフィ）
よく張り紙を読んでこい！

142
00:15:56,650 --> 00:16:00,654
最低額　７，０００万ベリーの賞金首。

143
00:16:00,654 --> 00:16:04,658
それ以下の船長の交渉は
受け付けねえ。→

144
00:16:04,658 --> 00:16:08,662
てめえら　よく　そんな額で
ここへ　たどりつけたなあ。

145
00:16:08,662 --> 00:16:11,665
くっ…　チクショー！

146
00:16:11,665 --> 00:16:14,668
（偽ルフィ）帰れ！　クズ。
俺は　あの　革命家→

147
00:16:14,668 --> 00:16:17,671
ドラゴンの息子だぞ！

148
00:16:17,671 --> 00:16:19,673
（偽ナミ）ウフフフッ…。

149
00:16:19,673 --> 00:16:22,676
（偽フランキー）
足手まといに　用はねえ！

150
00:16:22,676 --> 00:16:25,613
俺たちゃ　選ばれた海賊だ。

151
00:16:25,613 --> 00:16:27,615
（偽そげキング）レベルが違うのさ。

152
00:16:27,615 --> 00:16:30,615
誰でも　うちの一味に
入れると思うんじゃねえよ。

153
00:16:32,620 --> 00:16:34,622
帰れ。
（海賊）あーっ！

154
00:16:34,622 --> 00:16:38,626
≪（銃声）
≪（海賊）あーっ！！

155
00:16:38,626 --> 00:16:41,629
容赦ねえな　麦わらのルフィ。

156
00:16:41,629 --> 00:16:43,629
仕方ねえ　実績がある。

157
00:16:45,633 --> 00:16:48,636
おい　フランキー
今　どれぐらい集まった？

158
00:16:48,636 --> 00:16:51,639
（偽フランキー）ああ。
数にして　ざっと　１００人。→

159
00:16:51,639 --> 00:16:54,642
３つの海賊団が
丸ごと　うちに入った。→

160
00:16:54,642 --> 00:16:57,645
賞金首は　１０人。

161
00:16:57,645 --> 00:16:59,647
いいとこだな。

162
00:16:59,647 --> 00:17:03,717
１０人のうち　２人は
あの　話題のルーキー。→

163
00:17:03,717 --> 00:17:07,655
海兵殺しで有名な
濡れ髪のカリブー。→

164
00:17:07,655 --> 00:17:10,658
返り血のコリブー。
２億１，０００万と→

165
00:17:10,658 --> 00:17:15,663
１億９，０００万の　兄弟船長だ。
アハハハ…！→

166
00:17:15,663 --> 00:17:17,665
あいつらは　使えるぜ。

167
00:17:17,665 --> 00:17:22,670
手下は　もっと集めるぞ！
親父！　酒　追加だ！

168
00:17:22,670 --> 00:17:25,670
はっ　はい。
（偽ルフィ）早くしろよ！

169
00:17:27,608 --> 00:17:30,608
それと　さっきから
そこにいる女。

170
00:17:34,615 --> 00:17:36,617
しんみり
１人でやってねえで→

171
00:17:36,617 --> 00:17:39,620
こっちへ来い！
ありゃ　上玉だぜ。→

172
00:17:39,620 --> 00:17:44,625
デヘヘヘ…。

173
00:17:44,625 --> 00:17:48,629
≪（偽ルフィ）おい！　女。
聞こえねえのか！

174
00:17:48,629 --> 00:17:51,629
あんた　呼んでるぞ。

175
00:17:53,634 --> 00:17:58,634
ハァ…　結構です。
私　男待ってんの。

176
00:18:00,641 --> 00:18:02,643
断りやがった。
（店主）おいおい。

177
00:18:02,643 --> 00:18:06,647
あんた　言うこと聞いときな！
あの男は　麦わらのルフィだぞ。

178
00:18:06,647 --> 00:18:09,650
ほら　２年前の頂上戦争に
突っ込んでいった→

179
00:18:09,650 --> 00:18:13,654
いかれた海賊だ
知ってんだろ？

180
00:18:13,654 --> 00:18:16,657
ハハハ…。
男を待っている？

181
00:18:16,657 --> 00:18:18,659
どうせ　ルフィ船長の名を
聞いたら→

182
00:18:18,659 --> 00:18:21,662
泣いて謝るような
軟弱野郎だろ？→

183
00:18:21,662 --> 00:18:23,662
早く　こっちへ来い！

184
00:18:25,666 --> 00:18:28,669
（ナミ）もう一度だけ言うわよ。

185
00:18:28,669 --> 00:18:30,671
あんたじゃ
私に　釣り合わないから→

186
00:18:30,671 --> 00:18:32,671
飲まないって言ったの。

187
00:18:36,677 --> 00:18:39,680
ああ？
お分かり？

188
00:18:39,680 --> 00:18:42,680
麦わらの　誰だっけ？

189
00:22:43,690 --> 00:22:46,693
（偽ルフィ）ああ？

190
00:22:46,693 --> 00:22:50,697
「誰だっけ」だ？→

191
00:22:50,697 --> 00:22:52,699
麦わらのルフィだってんだよ！

192
00:22:52,699 --> 00:22:57,699
ああっ…　おい　あんた。
早く　謝るんだ。　ヤバいぞ！

193
00:23:03,777 --> 00:23:06,713
いい度胸してんじゃねえかよ！

194
00:23:06,713 --> 00:23:08,715
ああ？

195
00:23:08,715 --> 00:23:10,715
ここは　私が。

196
00:23:12,719 --> 00:23:16,719
（偽ナミ）あんた　面白い女だね。

197
00:23:18,725 --> 00:23:20,727
じゃあ　２択にしてあげる。

198
00:23:20,727 --> 00:23:23,730
ルフィ船長の誘いを受ける？

199
00:23:23,730 --> 00:23:25,732
それとも　死ぬ？

200
00:23:25,732 --> 00:23:29,736
ニヒヒッ。
ちなみに　私も賞金首。

201
00:23:29,736 --> 00:23:32,756
泥棒猫ナミっていうの。

202
00:23:32,756 --> 00:23:34,675
なめないでよね。

203
00:23:34,675 --> 00:23:36,677
（ウソップ）必殺　「緑星」！

204
00:23:36,677 --> 00:23:38,679
うん？

205
00:23:38,679 --> 00:23:41,682
（ウソップ）「デビル」！

206
00:23:41,682 --> 00:23:43,682
（偽ナミ）ギャアアー！

207
00:23:45,686 --> 00:23:47,688
なっ　何これ！？
ああーっ！　ギャアアー！

208
00:23:47,688 --> 00:23:51,692
おおっ…　何だ　こりゃ！？
おい！

209
00:23:51,692 --> 00:23:54,692
≪（偽ナミ）助けてー　船長！
≪（偽ルフィ）バカ！　こっち来るな！

210
00:23:56,697 --> 00:24:00,701
何なの？　あの植物。
（ウソップ）じゃあ　お姉ちゃん。→

211
00:24:00,701 --> 00:24:02,701
俺となら　飲むか？
あっ！

212
00:24:06,707 --> 00:24:08,709
（ウソップ）ニヒッ！
あーっ！

213
00:24:08,709 --> 00:24:11,712
キャー！　ウソップ！　久しぶり！

214
00:24:11,712 --> 00:24:14,715
何よ　ちょっと
たくましくなっちゃって！

215
00:24:14,715 --> 00:24:19,720
そ…　そういう　お前こそ
また一段と　実っちまって。

216
00:24:19,720 --> 00:24:21,722
何だ？
待ってた男ってのは→

217
00:24:21,722 --> 00:24:24,725
あの　へなちょこの男か！？

218
00:24:24,725 --> 00:24:26,727
あれ　あんたが？
（ウソップ）おうよ！→

219
00:24:26,727 --> 00:24:29,730
新兵器　ポップグリーン→

220
00:24:29,730 --> 00:24:33,667
何も　２年間　海を眺めて
ぼんやりしてたわけじゃねえんだ。

221
00:24:33,667 --> 00:24:35,669
悪いが俺は！

222
00:24:35,669 --> 00:24:39,673
お前と　チョッパーとの
弱小トリオは　卒業だ。

223
00:24:39,673 --> 00:24:43,677
何が起きても　もう　動じねえ。
そんな戦士になったのさ！

224
00:24:43,677 --> 00:24:45,679
おい　小僧！　まさか　これ→

225
00:24:45,679 --> 00:24:48,682
お前の仕業じゃないだろうな？
（ウソップ）何ーっ！　そげキング？

226
00:24:48,682 --> 00:24:52,686
何で？
ウソップ　無視　無視。

227
00:24:52,686 --> 00:24:54,688
お店　変えましょう。
ちょっと　お願いもあるし。

228
00:24:54,688 --> 00:24:57,691
待て！　貴様ら！
（ウソップ）えっ！？　ルフィ？

229
00:24:57,691 --> 00:25:00,694
いいから！
お客さん　お代は？

230
00:25:00,694 --> 00:25:03,764
≪（ウソップ）つりはいらねえ。
（店主）えっ？

231
00:25:03,764 --> 00:25:06,664
くっそー　示しがつかねえ。
連れ戻せ！

232
00:25:08,702 --> 00:25:10,704
くっそっ！

233
00:25:10,704 --> 00:25:12,706
うん？
（偽ナミ）えっ　何？

234
00:25:12,706 --> 00:25:15,709
この　黒いシャボン玉。

235
00:25:15,709 --> 00:25:18,709
（破裂音）

236
00:25:21,715 --> 00:25:24,715
（偽ルフィ）何だ　こりゃ！？　雲？

237
00:25:27,721 --> 00:25:31,725
（雷鳴）

238
00:25:31,725 --> 00:25:34,725
（偽ルフィ）ああ…。

239
00:25:36,663 --> 00:25:39,666
キャーッ！
（男性）何事だ？

240
00:25:39,666 --> 00:25:42,669
でね？　新しい技術を
手に入れたわけだけど。

241
00:25:42,669 --> 00:25:45,669
マジか　お前？
空に　いたのかよ。

242
00:26:02,689 --> 00:26:05,692
あっ。

243
00:26:05,692 --> 00:26:07,692
ゴッホ…。

244
00:26:11,698 --> 00:26:14,701
ブハッ…。

245
00:26:14,701 --> 00:26:20,701
あの２人を
捜し出して　撃ち殺せ！

246
00:26:22,709 --> 00:26:26,713
（海兵）報告いたします！
シャボンディ諸島に…。

247
00:26:26,713 --> 00:26:29,716
（幹部）何？　麦わらの一味が？

248
00:26:29,716 --> 00:26:34,654
はっ　何でも　島で
仲間の募集を　掛けているとかで。

249
00:26:34,654 --> 00:26:39,659
本部に　連絡を入れておけ。
やつの生存が事実なら事だ。→

250
00:26:39,659 --> 00:26:43,663
すぐに　戦力を招集！
ならびに　シャボンディ諸島内の→

251
00:26:43,663 --> 00:26:45,665
探索を強化せよ！
（海兵たち）はっ！

252
00:26:45,665 --> 00:27:05,685
♪♪～

253
00:27:05,685 --> 00:27:07,685
（ロビン）まいたかしら？

254
00:27:09,689 --> 00:27:12,692
（ロビン）ブルックのライブ？→

255
00:27:12,692 --> 00:27:16,696
麦わらの一味　仲間募集？→

256
00:27:16,696 --> 00:27:20,700
いったい　どうなってるの？→

257
00:27:20,700 --> 00:27:23,700
ソウルキングって？

258
00:27:25,705 --> 00:27:28,708
（フランキー）確かに…。→

259
00:27:28,708 --> 00:27:30,710
傷一つ　付いちゃいねえ。→

260
00:27:30,710 --> 00:27:34,710
待たせたな　サニー。
じき　出航だ！

261
00:27:36,650 --> 00:27:40,654
（チョッパー）う～ん
やっぱり　グラマンは　うめえな。→

262
00:27:40,654 --> 00:27:45,659
みんな　元気かな？
早く　会いてえな！

263
00:27:45,659 --> 00:27:47,661
（チョッパー）ヘヘヘ…。

264
00:27:47,661 --> 00:27:49,661
はっ！

265
00:27:52,666 --> 00:27:54,668
ああーっ！

266
00:27:54,668 --> 00:27:57,671
（銃声）

267
00:27:57,671 --> 00:27:59,673
（ざわめき）
（女性）ううっ…。

268
00:27:59,673 --> 00:28:02,676
おい！　大丈夫か？　おい！

269
00:28:02,676 --> 00:28:06,680
何てやつだ。
いきなり　撃ちやがった。

270
00:28:06,680 --> 00:28:10,684
（女性）ひどい！
（男性）おい。　しっかりしろ！

271
00:28:10,684 --> 00:28:12,686
何てことしやがる！
俺たちが　いったい→

272
00:28:12,686 --> 00:28:14,688
何したってんだよ！

273
00:28:14,688 --> 00:28:18,692
（偽ルフィ）ああ…　謝っただろ？
間違えたんだよ。

274
00:28:18,692 --> 00:28:20,694
すまねえな。
ちょうど　お前らのような→

275
00:28:20,694 --> 00:28:23,697
２人組を捜してんだ。→

276
00:28:23,697 --> 00:28:26,700
髪と　鼻の長え　男女をな。

277
00:28:26,700 --> 00:28:29,703
間違えただと！？
それで　いきなり！

278
00:28:29,703 --> 00:28:32,722
ひでえやつだ　麦わらのルフィ。

279
00:28:32,722 --> 00:28:37,722
あん？　まさか俺に
文句があるわけじゃねえだろうな？

280
00:28:39,646 --> 00:28:41,648
ありそうだ。

281
00:28:41,648 --> 00:28:44,651
（男性）だぁーっ…。
ああっ…。

282
00:28:44,651 --> 00:28:48,655
恨むんなら　あいつを恨みな。

283
00:28:48,655 --> 00:28:51,658
おい！　しっかりしろ。　大丈夫か？

284
00:28:51,658 --> 00:28:54,658
捜せ！　お前ら。
あの２人組を！

285
00:28:56,663 --> 00:28:58,665
このまま
好きにさせてたまるか！→

286
00:28:58,665 --> 00:29:00,665
ぶっ殺して　見せしめろ！

287
00:29:06,673 --> 00:29:08,673
おおっ！？

288
00:29:15,682 --> 00:29:17,682
（偽ナミ・偽フランキー）あっ！！
（偽そげキング）えっ？

289
00:29:19,686 --> 00:29:21,688
ん…？

290
00:29:21,688 --> 00:29:25,692
ああ　ぶつかったか？
ごめんな。

291
00:29:25,692 --> 00:29:27,694
じゃあな。

292
00:29:27,694 --> 00:29:31,698
何だ　あいつ？
麦わらのルフィを知らねえのか？

293
00:29:31,698 --> 00:29:34,698
し…　死んだな　あいつ。

294
00:29:36,636 --> 00:29:38,638
ちょっと待てー！

295
00:29:38,638 --> 00:29:52,652
♪♪～

296
00:29:52,652 --> 00:29:54,652
（ルフィ）ん？

297
00:30:00,660 --> 00:30:02,662
＜ついに出会った
偽ルフィに対し→

298
00:30:02,662 --> 00:30:04,664
ルフィの　新たな力が　発動する＞

299
00:30:04,664 --> 00:30:06,664
次回　『ワンピース』

300
00:30:08,668 --> 00:30:11,668
海賊王に　俺は　なる！

301
00:30:17,677 --> 00:30:19,679
＜好評配信中の『ワンピース』＞

302
00:30:19,679 --> 00:30:21,679
＜１０月は
空島　黄金の鐘編が登場＞


