﻿1
00:00:44,345 --> 00:00:46,497
（ツナシ・タクト）あぁ～…　んん。

2
00:00:46,497 --> 00:00:48,666
≪コン　コン（窓をたたく音）
ん？

3
00:00:48,666 --> 00:00:51,185
（男子生徒）
ねえ　ガラス越し　ありな人？

4
00:00:51,185 --> 00:00:53,185
はぁ…。

5
00:00:56,641 --> 00:00:58,860
うわ～…。　ん？

6
00:00:58,860 --> 00:01:02,530
そういえば…　最近　注意しないね。

7
00:01:02,530 --> 00:01:04,866
（ケイト）穴の開いたバケツに
水をくむのは→

8
00:01:04,866 --> 00:01:08,019
無意味だから。
イッツ　ア　クール…。

9
00:01:08,019 --> 00:01:11,819
♪♪～

10
00:01:16,828 --> 00:01:21,032
（カナコ）ふぅ…。　ねえ　タクト君。

11
00:01:21,032 --> 00:01:23,201
（イシノ・心の声）≪きた～！≫

12
00:01:23,201 --> 00:01:26,301
（カナコ）私たち　まだ
一度もしてないわね。→

13
00:01:28,055 --> 00:01:31,893
私　ガラス越しのキスを
入学してから　今日までに→

14
00:01:31,893 --> 00:01:36,464
７３人の男の子としちゃったけど
どうして　タクト君は→

15
00:01:36,464 --> 00:01:39,283
一度も
声を掛けてくれないのかしら？→

16
00:01:39,283 --> 00:01:42,153
まだ　このお預けプレイは続くの？

17
00:01:42,153 --> 00:01:45,456
（ルリ）お預けプレイ…。
（アゲマキ・ワコ）お預けプレイって何？

18
00:01:45,456 --> 00:01:47,675
（カナコ）タクト君って　細身だけど→

19
00:01:47,675 --> 00:01:50,311
意外と　肩幅　広いわよね。→

20
00:01:50,311 --> 00:01:53,681
考えてみれば
私って　毎日毎日→

21
00:01:53,681 --> 00:01:57,335
退屈な授業の間　ずっと
あなたの背中を見て→

22
00:01:57,335 --> 00:01:59,737
過ごしているのよね。
ボキッ！

23
00:01:59,737 --> 00:02:02,139
（イシノ）≪退屈で　悪かったな≫

24
00:02:02,139 --> 00:02:05,142
（カナコ）ねえ　タクト君。　私は　去年→

25
00:02:05,142 --> 00:02:07,361
教会で　式を挙げたんだけど→

26
00:02:07,361 --> 00:02:10,181
そのとき　神父様に言われたの。→

27
00:02:10,181 --> 00:02:13,367
人は　心の中で
欲望を　抱いただけでも→

28
00:02:13,367 --> 00:02:16,838
罪なんですって。
じゃあ　いつも　こうして→

29
00:02:16,838 --> 00:02:19,173
タクト君の背中を見ながら→

30
00:02:19,173 --> 00:02:21,993
いろいろ
妄想しちゃってる私は→

31
00:02:21,993 --> 00:02:24,879
もう　罪人なのかしら？

32
00:02:24,879 --> 00:02:29,383
（ケイト）存在自体が　公然わいせつ罪。
ははっ…。

33
00:02:29,383 --> 00:02:31,683
（タカシ）奥様　楽しんでるねぇ。

34
00:02:33,554 --> 00:02:35,654
（シモーヌ）そうなのかしら…。

35
00:02:37,158 --> 00:02:40,144
（グリーン）
サイバディ復元のための作業環境が→

36
00:02:40,144 --> 00:02:42,144
ほぼ整った。

37
00:02:43,814 --> 00:02:46,334
（マンティコール）
私のアインゴットが　直るの？

38
00:02:46,334 --> 00:02:49,820
（グリーン）いや　まずは
壊れた　ほかのサイバディを使って→

39
00:02:49,820 --> 00:02:52,957
実証実験をしてみる必要がある。→

40
00:02:52,957 --> 00:02:57,461
アインゴットは　発見当初から
破損していた特殊な個体だ。→

41
00:02:57,461 --> 00:03:00,882
いきなり
復元作業を行うのは　避けたい。

42
00:03:00,882 --> 00:03:03,000
（スカーレットキス）どうせ
壊れた　すべてのサイバディを→

43
00:03:03,000 --> 00:03:06,187
復元する予定なんだから
どれでも　好きなのを→

44
00:03:06,187 --> 00:03:08,639
使えばいいじゃない。
（グリーン）ところが→

45
00:03:08,639 --> 00:03:12,493
話は　そう簡単なことではない。
ん？

46
00:03:12,493 --> 00:03:16,514
（グリーン）確かに
オリハルコン蘇生方程式は　解いたが→

47
00:03:16,514 --> 00:03:18,849
実際に
サイバディを復元するには→

48
00:03:18,849 --> 00:03:21,986
スタードライバーの力が　必要だ。

49
00:03:21,986 --> 00:03:24,505
そして　リスクがある。

50
00:03:24,505 --> 00:03:28,305
（どよめき）

51
00:03:29,660 --> 00:03:32,363
（頭取）どんなリスクなのかしら？

52
00:03:32,363 --> 00:03:35,967
（グリーン）オリハルコンは
共鳴するドライバーの→

53
00:03:35,967 --> 00:03:38,970
なんというか　生命力…→

54
00:03:38,970 --> 00:03:41,822
いや　リビドーとでも
いったようなものを→

55
00:03:41,822 --> 00:03:46,143
触媒に　蘇生する。　そして→

56
00:03:46,143 --> 00:03:49,814
サイバディが　必要とするだけの
リビドーがなければ→

57
00:03:49,814 --> 00:03:52,450
そのドライバーは
ただ　生命力を失うだけの→

58
00:03:52,450 --> 00:03:55,336
結果に　終わるかもしれない。

59
00:03:55,336 --> 00:03:57,488
（イヴローニュ）かつての
ザメクのドライバーたちが→

60
00:03:57,488 --> 00:04:01,626
意識不明になってしまったのも
それと関係しているの？

61
00:04:01,626 --> 00:04:05,646
復元するために　必要な
リビドーを集めていたザメクに→

62
00:04:05,646 --> 00:04:07,798
アプリボワゼした彼らが→

63
00:04:07,798 --> 00:04:11,335
生命力を奪われた可能性はある。

64
00:04:11,335 --> 00:04:14,822
じゃあ　シンドウ・スガタが
目を覚ましたのは…。

65
00:04:14,822 --> 00:04:18,843
もしかしたら
すでに　ザメクが復元したから…→

66
00:04:18,843 --> 00:04:22,346
かもしれないわね。
んん…。

67
00:04:22,346 --> 00:04:25,883
（グリーン）とにかく
最初のサイバディ復元作業は→

68
00:04:25,883 --> 00:04:29,003
データも乏しく
かなりの危険が伴う。→

69
00:04:29,003 --> 00:04:31,172
ただ　危険は伴うが→

70
00:04:31,172 --> 00:04:35,172
復元が　可能になったことを
ここに報告しておく。

71
00:04:36,627 --> 00:04:39,146
（カナコ）アインゴットが復元すれば→

72
00:04:39,146 --> 00:04:43,284
マンティコールは　すぐにも
日死の巫女の封印を解いて→

73
00:04:43,284 --> 00:04:47,972
そのまま　タウバーンに　戦いを
仕掛ける可能性が　高いわね。→

74
00:04:47,972 --> 00:04:50,875
もういいわ　ありがとう。→

75
00:04:50,875 --> 00:04:52,943
この前の戦いで→

76
00:04:52,943 --> 00:04:55,646
あなたと　シモーヌが
敗れたお陰で→

77
00:04:55,646 --> 00:05:00,334
プロジェクトに関係している
企業の株価は　ひどい有様。→

78
00:05:00,334 --> 00:05:04,955
けど　本当に大変なのは
各国政府から　引っ張り出した→

79
00:05:04,955 --> 00:05:08,125
ＯＤＡを
引き上げられることなの。→

80
00:05:08,125 --> 00:05:10,461
今ごろ　うちの人
あちこちのトップに→

81
00:05:10,461 --> 00:05:12,663
ねじを巻き直してるわ。

82
00:05:12,663 --> 00:05:15,132
（タカシ）申し訳ありません　奥様。→

83
00:05:15,132 --> 00:05:19,804
勝てるつもりだったのですが
あの銀河美少年の力→

84
00:05:19,804 --> 00:05:22,473
何か違うようです。

85
00:05:22,473 --> 00:05:26,677
何かが違う？
でも　このままでは→

86
00:05:26,677 --> 00:05:29,497
あの人に　申し訳が立たない。

87
00:05:29,497 --> 00:05:32,316
私は
すべてのサイバディの所有権が→

88
00:05:32,316 --> 00:05:34,485
おとな銀行にあることを→

89
00:05:34,485 --> 00:05:36,585
認めさせなきゃならないの。

90
00:05:39,106 --> 00:05:41,106
ブルル…

91
00:05:45,830 --> 00:05:49,300
≫コツ　コツ　コツ…（足音）

92
00:05:49,300 --> 00:05:51,819
（カナコ）
いいわよね　ワニータ男爵は。→

93
00:05:51,819 --> 00:05:55,319
いつも悩みがなくて…。
（シモーヌ）あっ…　奥様？

94
00:05:56,791 --> 00:05:59,391
（カナコ）シモーヌ　お願いがあるの。

95
00:06:01,328 --> 00:06:04,115
≪（ベニオ）お～い　タクト。
ん？

96
00:06:04,115 --> 00:06:07,215
寮長？
（ベニオ）女の子が　会いに来てるぞ。

97
00:06:10,137 --> 00:06:12,137
君は…。

98
00:06:14,058 --> 00:06:16,310
（ベニオ）ヒュ～ヒュ～！

99
00:06:16,310 --> 00:06:19,980
（シモーヌ）ワタナベ・カナコから
これを預かってきました。→

100
00:06:19,980 --> 00:06:22,767
デートの招待状だそうです。

101
00:06:22,767 --> 00:06:24,835
それって　なんか　すごいデート？

102
00:06:24,835 --> 00:06:28,489
（シモーヌ）いえ。
明日の日曜日　待ち合わせして→

103
00:06:28,489 --> 00:06:31,659
ただ　お茶を
ご一緒したいそうです。

104
00:06:31,659 --> 00:06:34,011
んん～…。

105
00:06:34,011 --> 00:06:37,131
（シモーヌ）お返事を伺うようには
言われておりません。→

106
00:06:37,131 --> 00:06:40,968
行く行かないは
お好きにしていただいて結構です。

107
00:06:40,968 --> 00:06:44,455
これって　また
あの人　特有の冗談なんだよね？

108
00:06:44,455 --> 00:06:47,441
（シモーヌ）
たぶん　冗談ではないと思います。

109
00:06:47,441 --> 00:06:50,444
んん…。
（シモーヌ）タクトさん→

110
00:06:50,444 --> 00:06:53,764
実は　あの人
かなり　すごい人なんです。

111
00:06:53,764 --> 00:06:56,033
それは　知ってる。
（シモーヌ）たぶん→

112
00:06:56,033 --> 00:06:58,803
タクトさんが思っている以上に。→

113
00:06:58,803 --> 00:07:03,174
あの人は　なんでもできるし
なんでも持っています。

114
00:07:03,174 --> 00:07:06,744
私は　お仕えしていますが
あの人のことが→

115
00:07:06,744 --> 00:07:09,480
あまり好きではありません。
ん？

116
00:07:09,480 --> 00:07:13,384
（シモーヌ）ただ　こういうことをする
あの人の気持ちは→

117
00:07:13,384 --> 00:07:16,504
少しだけ
分かるような気がします。→

118
00:07:16,504 --> 00:07:20,007
なんでもできて
なんでも持っているあの人に→

119
00:07:20,007 --> 00:07:22,560
唯一　欠落しているのが
いわゆる→

120
00:07:22,560 --> 00:07:26,463
普通の一般的な
幸せなんだと思います。→

121
00:07:26,463 --> 00:07:30,267
私も　詳しくはありませんが
あの人は→

122
00:07:30,267 --> 00:07:33,971
この南十字学園に来るまで
学校というものにも→

123
00:07:33,971 --> 00:07:36,907
行ったことがなかったそうです。

124
00:07:36,907 --> 00:07:39,777
タクトさんは
あの人が　いつもやってる→

125
00:07:39,777 --> 00:07:44,465
ガラス越しのキスって
どう思います？　私は　あの人が→

126
00:07:44,465 --> 00:07:48,602
学園生活を　楽しもうとして
結局　心からは→

127
00:07:48,602 --> 00:07:52,089
学園に
なじめていないように思えます。

128
00:07:52,089 --> 00:07:54,959
よくも悪くも　常識がないんです。

129
00:07:54,959 --> 00:07:59,647
だから　ただ　タクトさんと
親しくなりたいだけなんだけど→

130
00:07:59,647 --> 00:08:02,650
こんなふうに
招待状を　出すしかないんですよ→

131
00:08:02,650 --> 00:08:05,469
きっと…。

132
00:08:05,469 --> 00:08:09,607
シモーヌちゃんは　ほんと
彼女のこと　大好きなんだね。

133
00:08:09,607 --> 00:08:11,892
あっ…。

134
00:08:11,892 --> 00:08:14,645
私は　これで　失礼します。

135
00:08:14,645 --> 00:08:17,498
いきなり訪ねてきて
すみませんでした。

136
00:08:17,498 --> 00:08:21,135
いや…　クラスメートなんだし
そんなに　気　遣わないで。

137
00:08:21,135 --> 00:08:23,821
手紙　ありがとう。　休みの日に→

138
00:08:23,821 --> 00:08:27,308
青い目の女の子が
訪ねてきてくれるなんて→

139
00:08:27,308 --> 00:08:30,127
ちょっと感動だよ。
あっ…。

140
00:08:30,127 --> 00:08:32,980
♪♪～

141
00:08:32,980 --> 00:08:35,983
≪（ベニオ）あら　もうお帰り？→

142
00:08:35,983 --> 00:08:39,587
あいつ　妙に人気あるから
競争率　高いよ。

143
00:08:39,587 --> 00:08:43,123
（シモーヌ）そんなんじゃ
ありませんから。　失礼します。

144
00:08:43,123 --> 00:08:49,129
♪♪～

145
00:08:49,129 --> 00:08:51,799
シモーヌちゃんか…。

146
00:08:51,799 --> 00:08:53,951
（回想）
((休みの日に　青い目の女の子が→

147
00:08:53,951 --> 00:08:57,551
訪ねてきてくれるなんて
ちょっと感動だよ))

148
00:08:59,290 --> 00:09:02,090
（シモーヌ）
どれくらいの競争率なのかな…。

149
00:09:04,094 --> 00:09:06,094
ガチャ（ドアの音）
チリン　チリン（ドアベル）

150
00:09:07,948 --> 00:09:11,518
う～ん…　ん!?
タクトちゃん　ほら見て。→

151
00:09:11,518 --> 00:09:14,622
見慣れないゴージャスな美人が
来てんだよ。

152
00:09:14,622 --> 00:09:17,722
ああ…。　僕のデートの相手だよ。

153
00:09:20,711 --> 00:09:23,811
（マスター）タクトちゃ～ん！
痛い　痛い…。　マスター　痛い…。

154
00:09:25,649 --> 00:09:28,149
お待たせ。
どうぞ。

155
00:09:29,620 --> 00:09:34,325
シモーヌちゃんは　君のこと
すごく大事に思ってるんだね。

156
00:09:34,325 --> 00:09:37,394
あの子は　私の宝物よ。

157
00:09:37,394 --> 00:09:40,264
で？　今日は　どういう趣向？

158
00:09:40,264 --> 00:09:42,283
（カナコ）私は　人妻だし→

159
00:09:42,283 --> 00:09:44,618
タクト君には
アゲマキさんがいるけど→

160
00:09:44,618 --> 00:09:47,738
お互い　休みだというのに
それぞれの相手と→

161
00:09:47,738 --> 00:09:50,524
イチャイチャ
ラブラブできない状態だから→

162
00:09:50,524 --> 00:09:54,611
寂しい日曜の昼下がり
たまには　こういうのも→

163
00:09:54,611 --> 00:09:58,182
いいんじゃないかと思ったの。
ぼ…　僕とワコは　別に…。

164
00:09:58,182 --> 00:10:00,182
お待たせしました。

165
00:10:01,602 --> 00:10:05,139
これ　頼んでいませんけど。

166
00:10:05,139 --> 00:10:09,139
当店からのサービスでございます。
今後とも　ごひいきに。

167
00:10:12,129 --> 00:10:14,729
美人は　得だね。
（カナコ）そうね。

168
00:10:16,633 --> 00:10:19,787
こんな毎日が
ずっと続くといいのにね。

169
00:10:19,787 --> 00:10:22,956
♪♪～

170
00:10:22,956 --> 00:10:25,959
タクト君は
ガラス越しのキスは　やっぱり→

171
00:10:25,959 --> 00:10:28,962
いけないことだと　思ってるわけ？

172
00:10:28,962 --> 00:10:31,498
いけないっていうか…→

173
00:10:31,498 --> 00:10:35,002
ガラス越しでも
相手の顔は　見えてるわけで→

174
00:10:35,002 --> 00:10:38,155
本当に　キスするのと
変わらないんじゃないかな。

175
00:10:38,155 --> 00:10:41,158
じゃあ　目を閉じれば　どう？

176
00:10:41,158 --> 00:10:44,461
んん～　そうだな…
目を閉じてれば→

177
00:10:44,461 --> 00:10:49,016
ただの　ガラスとチュウだよね。
ふふっ　単純ね。→

178
00:10:49,016 --> 00:10:51,318
それじゃあ　今度　目を閉じて→

179
00:10:51,318 --> 00:10:55,022
ガラス越しのキス…　しましょうね。

180
00:10:55,022 --> 00:10:57,057
ねって言われても…　あっ。

181
00:10:57,057 --> 00:11:02,029
♪♪～

182
00:11:02,029 --> 00:11:04,081
ふふっ。

183
00:11:04,081 --> 00:11:07,201
イッツ　ア　サンデー…。

184
00:11:07,201 --> 00:11:10,601
今日は　来てくれて　ありがとう。
楽しかったわ。

185
00:11:11,989 --> 00:11:15,659
今日は
オレに　会いに来てくれたのかな？

186
00:11:15,659 --> 00:11:18,662
（シンドウ・スガタ）どんな絵を
描いているか　気になってね。

187
00:11:18,662 --> 00:11:23,217
それは　申し訳ない。　まだ
何も描きはじめていないんだ。

188
00:11:23,217 --> 00:11:25,903
美術部員？
ははっ…　実は　学校には→

189
00:11:25,903 --> 00:11:28,138
ほとんど行ってない。→

190
00:11:28,138 --> 00:11:32,726
君が　興味を持ったのは
たぶん　オレの描く絵じゃなく→

191
00:11:32,726 --> 00:11:35,863
絵を描くオレの方だな。→

192
00:11:35,863 --> 00:11:38,482
この前　会ったときに思った…→

193
00:11:38,482 --> 00:11:42,419
君は　どこか　オレに似ている。
ん？

194
00:11:42,419 --> 00:11:45,472
君は
自分の進路について　迷っている。

195
00:11:45,472 --> 00:11:47,791
そして　それは　おそらく→

196
00:11:47,791 --> 00:11:51,595
常識から外れたような選択肢だ。

197
00:11:51,595 --> 00:11:54,665
なぜ　そんなふうに思うんです？

198
00:11:54,665 --> 00:11:56,967
オレたちは　似てるからさ。

199
00:11:56,967 --> 00:12:16,837
♪♪～

200
00:12:16,837 --> 00:12:26,847
♪♪～

201
00:12:26,847 --> 00:12:38,792
♪♪～

202
00:12:38,792 --> 00:12:43,113
♪♪～

203
00:12:43,113 --> 00:13:02,799
♪♪～

204
00:13:02,799 --> 00:13:22,936
♪♪～

205
00:13:22,936 --> 00:13:26,936
♪♪～

206
00:15:28,762 --> 00:15:31,581
（ミズノ）ワ～コちゃん！
（２人）ん？

207
00:15:31,581 --> 00:15:34,101
（ミズノ）タクト君は？
もう　部活→

208
00:15:34,101 --> 00:15:37,037
行ったんじゃないかな。
（ミズノ）サンキュー！

209
00:15:37,037 --> 00:15:39,206
≫（カナコ）あなた…。
（２人）ん？

210
00:15:39,206 --> 00:15:42,859
（カナコ）２組のミズノさんよね？
（ミズノ）そだよ。

211
00:15:42,859 --> 00:15:45,145
（カナコ）噂で聞いたんだけど→

212
00:15:45,145 --> 00:15:47,547
あなたって　魔女っ子なの？→

213
00:15:47,547 --> 00:15:51,418
魔法使いって
本当にいるのかしら？

214
00:15:51,418 --> 00:15:54,404
（ミズノ）あのね　僕たち人間は→

215
00:15:54,404 --> 00:15:57,758
ほんとは
みんな　魔法使いなんだよ。→

216
00:15:57,758 --> 00:16:02,579
人間であるということは
魔法使いでもあるってことなんだ。

217
00:16:02,579 --> 00:16:06,750
じゃあ　私も
何か魔法が　使えるのかしら？

218
00:16:06,750 --> 00:16:10,887
（ミズノ）あのね　人間は
みんな　魔法使いなんだけど→

219
00:16:10,887 --> 00:16:15,392
使える魔力は
人それぞれなんだ。　でも　今は→

220
00:16:15,392 --> 00:16:19,596
とてつもなく強大な魔法を使える
大魔王の力で→

221
00:16:19,596 --> 00:16:23,734
本来　持ってる魔法の力を
使えなくされちゃってるの。→

222
00:16:23,734 --> 00:16:26,436
だから　残念だけど　今は　みんな→

223
00:16:26,436 --> 00:16:28,636
ほとんど　魔法が使えないんだ。

224
00:16:30,090 --> 00:16:34,411
ありがとう。
とても勉強になったわ。

225
00:16:34,411 --> 00:16:38,011
ザッ　ザッ　ザッ…（足音）

226
00:16:45,122 --> 00:16:48,875
なんか用？
（頭取）綺羅星十字団　第４隊→

227
00:16:48,875 --> 00:16:53,280
おとな銀行　頭取。
綺羅星か…。

228
00:16:53,280 --> 00:16:56,383
できれば　お前と　戦いたくない。

229
00:16:56,383 --> 00:16:59,736
戦いを　仕掛けてきているのは
お前たちだろ。

230
00:16:59,736 --> 00:17:02,072
（頭取）お前は　何がしたい？→

231
00:17:02,072 --> 00:17:05,742
なぜ戦う？
なぜ？

232
00:17:05,742 --> 00:17:10,680
（頭取）古代銀河文明の遺産が
この島で発見されてから数十年。→

233
00:17:10,680 --> 00:17:13,600
これ以上　封印しておくことは
できない。→

234
00:17:13,600 --> 00:17:17,554
ならば　安全に
管理していくしかないんだ。

235
00:17:17,554 --> 00:17:21,491
お前のやっていることは
事態を悪化させている。

236
00:17:21,491 --> 00:17:24,094
女の子を拉致するようなヤツの
言うことは→

237
00:17:24,094 --> 00:17:26,263
信用できない。

238
00:17:26,263 --> 00:17:28,632
単純だな…。→

239
00:17:28,632 --> 00:17:30,632
残念だよ　銀河美少年。

240
00:17:32,085 --> 00:17:35,585
ブオォーーッ（バイクのエンジン音）

241
00:17:37,057 --> 00:17:39,960
キキッ

242
00:17:39,960 --> 00:17:43,897
（シモーヌ）奥様　ホンダ・ジョージ様が
お見えになりました。

243
00:17:43,897 --> 00:17:46,716
（カナコ）お通しして。
（シモーヌ）かしこまりました。

244
00:17:46,716 --> 00:17:55,892
♪♪～

245
00:17:55,892 --> 00:17:58,061
（ジョージ）せっかくの　ご指名で→

246
00:17:58,061 --> 00:18:00,213
どんなバイトかと思ったら…。

247
00:18:00,213 --> 00:18:04,234
（カナコ）よく来てくださったわね。
ちょっと　勘を取り戻すのに→

248
00:18:04,234 --> 00:18:06,686
スパーリングの相手が
欲しかったの。

249
00:18:06,686 --> 00:18:10,240
（ジョージ）美容体操なら　ほかにも
いろいろ　あるんじゃないの？

250
00:18:10,240 --> 00:18:12,759
まったくね。
カーン！

251
00:18:12,759 --> 00:18:15,579
ふん。
バシッ！

252
00:18:15,579 --> 00:18:17,731
うっ！　うっ…　ああっ！

253
00:18:17,731 --> 00:18:19,783
（カナコ）ふん！
バシッ！

254
00:18:19,783 --> 00:18:23,383
バシッ！
ドサッ

255
00:18:24,754 --> 00:18:28,692
（カナコ）驚いたわね…
私のストレートを浴びて→

256
00:18:28,692 --> 00:18:31,595
１発で　倒れないなんて。→

257
00:18:31,595 --> 00:18:35,015
たかが　学生ボクシングと
侮っていたけど…。

258
00:18:35,015 --> 00:18:38,518
（ジョージ）あぁ…。
（カナコ）この男　意外に強いのかしら。

259
00:18:38,518 --> 00:18:41,338
≪（タカシ）
少しも　なまってませんね。→

260
00:18:41,338 --> 00:18:44,691
ＩＯＣの会長が
次のロンドンオリンピックから→

261
00:18:44,691 --> 00:18:49,012
奥様のために　女子ボクシングを
正式種目になさったという噂を→

262
00:18:49,012 --> 00:18:51,181
耳にしましたが。

263
00:18:51,181 --> 00:18:54,367
殺人パンチを持つ私が→

264
00:18:54,367 --> 00:18:58,855
まさか　アマチュアの競技に
出るわけにはいかないでしょ。

265
00:18:58,855 --> 00:19:01,858
それに　計画どおりに
綺羅星十字団が→

266
00:19:01,858 --> 00:19:04,377
旅立ちの日を迎えたら→

267
00:19:04,377 --> 00:19:06,546
オリンピックどころじゃ
なくなるわ。

268
00:19:06,546 --> 00:19:10,917
奥様は　ご自分のサイバディで
戦うつもりなんですか？

269
00:19:10,917 --> 00:19:13,987
できれば　戦いたくなかった。

270
00:19:13,987 --> 00:19:17,374
私は　あの銀河美少年と戦って→

271
00:19:17,374 --> 00:19:20,377
殺さずに　勝つ自信がないの。

272
00:19:20,377 --> 00:19:23,380
（シモーヌ）
≪勝てるのは　前提なわけね≫

273
00:19:23,380 --> 00:19:27,817
でも　しかたないわ。
世界のためには　結局→

274
00:19:27,817 --> 00:19:31,054
私が　大魔王になるしかない。→

275
00:19:31,054 --> 00:19:33,757
大丈夫。　戦う以上は→

276
00:19:33,757 --> 00:19:36,159
その戦いを　楽しむから。→

277
00:19:36,159 --> 00:19:39,996
たとえ　銀河美少年を
殺すことになってもね。

278
00:19:39,996 --> 00:19:45,869
（ミズノ）♪♪　透き通る季節が好き

279
00:19:45,869 --> 00:19:48,038
（ミズノ）♪♪　風がまた

280
00:19:48,038 --> 00:19:54,210
（ミズノ）
♪♪　熱を連れてくる　何千回も廻って

281
00:19:54,210 --> 00:19:56,263
（頭取）開け　電気柩！

282
00:19:56,263 --> 00:19:58,715
（ミズノ）♪♪　何万回も輝く

283
00:19:58,715 --> 00:20:01,902
（ミズノ）♪♪　そうやって光が生まれる

284
00:20:01,902 --> 00:20:03,937
バタン！

285
00:20:03,937 --> 00:20:17,567
♪♪～

286
00:20:17,567 --> 00:20:19,736
（頭取）アプリボワゼ！
ガシャン！

287
00:20:19,736 --> 00:20:24,107
♪♪～

288
00:20:24,107 --> 00:20:27,677
（頭取）ううっ！
あっ　あっ…。　ああ～～あぁ～！

289
00:20:27,677 --> 00:20:32,332
♪♪～

290
00:20:32,332 --> 00:20:34,367
ピシュン

291
00:20:34,367 --> 00:20:38,571
♪♪～

292
00:20:38,571 --> 00:20:40,571
≫タフホふん！
ん？

293
00:20:42,575 --> 00:20:44,628
ドスン！

294
00:20:44,628 --> 00:20:47,263
♪♪～

295
00:20:47,263 --> 00:20:49,899
アプリボワゼ～!!
ドーン！

296
00:20:49,899 --> 00:20:52,786
♪♪～

297
00:20:52,786 --> 00:20:54,786
パキパキパキ…
パリン！

298
00:20:56,773 --> 00:20:58,908
ガシン
ガシン

299
00:20:58,908 --> 00:21:05,115
♪♪～

300
00:21:05,115 --> 00:21:08,251
ドン！
ドン！

301
00:21:08,251 --> 00:21:22,949
♪♪～

302
00:21:22,949 --> 00:21:24,949
颯爽登場！

303
00:21:26,970 --> 00:21:29,122
銀河美少年！

304
00:21:29,122 --> 00:21:31,825
♪♪～

305
00:21:31,825 --> 00:21:34,025
タウバーン!!

306
00:21:35,412 --> 00:21:37,464
ゴゴゴゴッ！

307
00:21:37,464 --> 00:21:44,164
♪♪～

308
00:21:45,555 --> 00:21:47,555
ガコン！
ガコン！

309
00:21:51,261 --> 00:21:53,313
カーン！

310
00:21:53,313 --> 00:21:56,099
ボゥン！
ドン　ドン

311
00:21:56,099 --> 00:21:58,234
（頭取）はあ～～！
ガッ！　バキッ！

312
00:21:58,234 --> 00:22:01,237
ビリビリッ！
うわっ！

313
00:22:01,237 --> 00:22:05,608
バキッ　バキッ　バキッ！
いいわ！　すごく楽しい！

314
00:22:05,608 --> 00:22:08,611
バキッ　バキッ　バキッ！
タフホふん！

315
00:22:08,611 --> 00:22:11,247
この戦いに　手を出すのは
不粋かな。

316
00:22:11,247 --> 00:22:14,784
うわっ！　うっ…　うっ…。
さあ　聞かせて→

317
00:22:14,784 --> 00:22:17,437
きれいな男の子の悲鳴を！

318
00:22:17,437 --> 00:22:19,472
ドゴォーン！
うおっ…。

319
00:22:19,472 --> 00:22:22,292
♪♪～

320
00:22:22,292 --> 00:22:25,092
ドスン！
タクトふん！

321
00:22:30,850 --> 00:22:33,770
終わった。
まだだ…。

322
00:22:33,770 --> 00:22:35,872
あっ。

323
00:22:35,872 --> 00:22:39,059
負けるわけにはいかない…。

324
00:22:39,059 --> 00:22:41,211
この島のサイバディは→

325
00:22:41,211 --> 00:22:43,730
すべて　僕が破壊する！

326
00:22:43,730 --> 00:22:46,316
♪♪～

327
00:22:46,316 --> 00:22:49,736
あっ…。
そうこなくてわね！

328
00:22:49,736 --> 00:22:54,057
♪♪～

329
00:22:54,057 --> 00:22:56,092
パイル！

330
00:22:56,092 --> 00:22:59,279
♪♪～

331
00:22:59,279 --> 00:23:04,100
ギュイイーー！
うおぉ～～おぉ～！

332
00:23:04,100 --> 00:23:06,903
ガキン！
ギギギギギッ…　ギン！

333
00:23:06,903 --> 00:23:09,203
ドゴン！
（頭取）何!?

334
00:23:10,924 --> 00:23:13,793
パイル～～…。

335
00:23:13,793 --> 00:23:16,613
バリバリバリッ！
ビシュン！

336
00:23:16,613 --> 00:23:19,082
クラッシャー!!

337
00:23:19,082 --> 00:23:22,982
ズドォーン！
ビリビリビリ…

338
00:23:24,504 --> 00:23:26,804
ドゴォーン!!

339
00:23:30,126 --> 00:23:34,447
銀河美少年　ツナシ・タクト…→

340
00:23:34,447 --> 00:23:38,547
確かに　彼の強さは　何か違うわね。

341
00:23:47,977 --> 00:23:52,398
（議長）全サイバディの所有権は
認められそうもありませんね。

342
00:23:52,398 --> 00:23:54,998
これで
あなたは　リーダーにはなれない。

343
00:23:56,719 --> 00:24:00,073
もし　このまま
彼が勝ち続ければ→

344
00:24:00,073 --> 00:24:02,073
誰も　なれないけどね。

345
00:24:05,778 --> 00:24:08,231
ん？

346
00:24:08,231 --> 00:24:11,618
おはよう　タクト君。
おはよう。

347
00:24:11,618 --> 00:24:15,071
ねえ…　今朝は　してくれる？

348
00:24:15,071 --> 00:24:17,106
ん？

349
00:24:17,106 --> 00:24:20,777
目を閉じて　ガラス越しに…。

350
00:24:20,777 --> 00:24:23,780
♪♪～

351
00:24:23,780 --> 00:24:26,416
いっ!?　んん…。

352
00:24:26,416 --> 00:24:28,716
うっ…　くぅ～…。

353
00:24:30,253 --> 00:24:32,288
はぁ…。

354
00:24:32,288 --> 00:24:38,895
♪♪～

355
00:24:38,895 --> 00:24:42,465
ん？　うっ…。　うわ～～っ!?

356
00:24:42,465 --> 00:24:44,534
いけないんだ　人妻に。

357
00:24:44,534 --> 00:24:48,738
♪♪～

358
00:24:48,738 --> 00:24:51,257
ええ～…。

359
00:24:51,257 --> 00:24:53,426
ほんと　単純。

360
00:24:53,426 --> 00:24:55,926
楽しそうですね　奥様。

361
00:24:57,764 --> 00:25:00,383
青春の謳歌ってやつかしらね。

362
00:25:00,383 --> 00:25:19,786
♪♪～

363
00:25:19,786 --> 00:25:33,466
♪♪～

364
00:25:33,466 --> 00:25:37,537
♪♪～

365
00:25:37,537 --> 00:25:45,044
♪♪～

366
00:25:45,044 --> 00:25:56,389
♪♪～

367
00:25:56,389 --> 00:26:15,775
♪♪～

368
00:26:15,775 --> 00:26:29,775
♪♪～

369
00:28:02,815 --> 00:28:06,119
寮長は　女の子で　剣道部の部長で
そして…　うわっ！

370
00:28:06,119 --> 00:28:08,154
夜中に
僕の部屋に　忍び込んできた！

371
00:28:08,154 --> 00:28:10,154
この展開は　やばいでしょ！

372
00:28:13,609 --> 00:28:15,709
叫べ、　アプリボワゼ！

373
00:31:07,300 --> 00:31:09,602
まずは、緊迫する朝鮮半島情勢。


