﻿1
00:00:31,183 --> 00:00:41,210
♪♪～

2
00:00:41,210 --> 00:00:52,510
♪♪～

3
00:00:54,173 --> 00:01:06,952
♪♪～

4
00:01:06,952 --> 00:01:11,157
♪♪～

5
00:01:11,157 --> 00:01:18,857
♪♪～

6
00:01:20,566 --> 00:01:28,466
♪♪～

7
00:01:30,109 --> 00:01:33,929
♪♪～

8
00:01:33,929 --> 00:01:37,299
♪♪～

9
00:01:37,299 --> 00:01:39,568
（門田）どうして
ダラーズのことなんか　聞くんだ？

10
00:01:39,568 --> 00:01:42,188
（紀田正臣）お前　まさか　ダラーズに
入りたいなんて思ってる？

11
00:01:42,188 --> 00:01:46,025
（静雄）なんだぁ　そりゃあ～～!?

12
00:01:46,025 --> 00:01:49,178
（セルティ）そもそも　なんで
私の首に　私以外の体があるんだ!?

13
00:01:49,178 --> 00:01:51,547
（新羅）出来たてホヤホヤの
死体があったとか。

14
00:01:51,547 --> 00:01:54,884
（臨也）楽しみだなぁ
楽しみだなぁ　楽しみだなぁ！

15
00:01:54,884 --> 00:01:57,169
（波江）もし　あれが
警察の目に　触れでもしたら→

16
00:01:57,169 --> 00:02:00,039
私たちは　どうなると思う？
生死は　問わないわ。→

17
00:02:00,039 --> 00:02:02,839
場合によっては
そのまま　処理してしまいなさい。

18
00:02:05,528 --> 00:02:07,763
♪♪～

19
00:02:07,763 --> 00:02:16,989
♪♪～

20
00:02:16,989 --> 00:02:23,189
♪♪～

21
00:02:26,932 --> 00:02:29,185
（竜ヶ峰帝人）う～ん→

22
00:02:29,185 --> 00:02:31,785
やっぱり　今月は
ちょっと　きついなぁ。

23
00:02:33,072 --> 00:02:35,658
あとは　台所のスポンジと。

24
00:02:35,658 --> 00:02:37,858
（店員）ありがとうございました～。

25
00:02:39,678 --> 00:02:41,714
はぁ…。
・ヒヒィーン！（コシュタ・バワーの鳴き声）

26
00:02:41,714 --> 00:02:45,684
黒バイクだ！
くっ…　はぁ　はぁ　はぁ→

27
00:02:45,684 --> 00:02:47,953
はぁ　はぁ　はぁ　はぁ　はぁ…。

28
00:02:47,953 --> 00:02:50,523
（心の声）
≪あの角を曲がったら　いるはず≫

29
00:02:50,523 --> 00:02:53,559
ドン！
うわっ！　あっ…　痛っ！

30
00:02:53,559 --> 00:02:56,378
痛ててて…。　あっ。

31
00:02:56,378 --> 00:02:59,478
す…　すみません。　大丈夫ですか？

32
00:03:00,933 --> 00:03:03,319
あぁ…。
あっ　君は…。

33
00:03:03,319 --> 00:03:05,321
はっ！

34
00:03:05,321 --> 00:03:08,741
助けて！
えっ？　はっ…。

35
00:03:08,741 --> 00:03:10,810
ええっ!?

36
00:03:10,810 --> 00:03:13,210
お願い！
はっ！

37
00:03:15,848 --> 00:03:30,429
♪♪～

38
00:03:30,429 --> 00:03:32,982
はぁ　はぁ　はぁ　はぁ…。

39
00:03:32,982 --> 00:03:37,269
♪♪～

40
00:03:37,269 --> 00:03:39,672
ヒヒィーーン！

41
00:03:39,672 --> 00:03:46,745
♪♪～

42
00:03:46,745 --> 00:03:49,331
ヒヒィーーン！
きゃあ～！

43
00:03:49,331 --> 00:03:52,751
♪♪～

44
00:03:52,751 --> 00:03:55,688
（晴子・秋絵）きゃあ～　黒バイ！
（秋絵）何これ　超カッケ～！

45
00:03:55,688 --> 00:03:57,723
（晴子）写メるっしょ
写メるっきゃないっしょ！

46
00:03:57,723 --> 00:04:00,523
（秋絵）マジ　パネェんっすけど～！
やっべ～！

47
00:04:04,513 --> 00:04:07,800
ほほ～う　つまり
道の角で　ぶつかった美女が→

48
00:04:07,800 --> 00:04:10,870
バイクに乗った悪党に追われていて
しかも　記憶を失っており→

49
00:04:10,870 --> 00:04:13,572
オレが　駆けつけた段階では
疲れて眠っている。

50
00:04:13,572 --> 00:04:16,208
そんな　いろいろな意味で
ドリーマーな夢物語を→

51
00:04:16,208 --> 00:04:19,712
オレに　信じろと？
事実なんだから　しかたないよ。

52
00:04:19,712 --> 00:04:22,231
これで　時間が
朝の遅刻ぎりぎりタイムなら→

53
00:04:22,231 --> 00:04:24,633
ベターだったんだがな。

54
00:04:24,633 --> 00:04:27,570
あと　その女が転校生なら
マーベラス。

55
00:04:27,570 --> 00:04:30,623
そのうえ　どっかの王女で
実は　お前の幼なじみなら→

56
00:04:30,623 --> 00:04:32,975
パーフェクトだ。　あっ　今の→

57
00:04:32,975 --> 00:04:35,978
ベタとベター　掛けてることに
気づいた？

58
00:04:35,978 --> 00:04:39,148
それを　わざわざ　人に言うのが
いちばん寒いと思う。

59
00:04:39,148 --> 00:04:42,801
はぁ…　記憶がないうえに
警察は　ダメだって言うもんだから→

60
00:04:42,801 --> 00:04:45,838
僕　どうしたらいいか
分からなくてさ。

61
00:04:45,838 --> 00:04:49,225
ん～
まあ　様子　見るしかねぇだろ。

62
00:04:49,225 --> 00:04:52,161
ガチャ
とりあえず　明日まで待って→

63
00:04:52,161 --> 00:04:55,531
それからのことは　彼女の話を
じっくり聞いてからだな。

64
00:04:55,531 --> 00:04:58,517
うん。
んじゃ　明日な。

65
00:04:58,517 --> 00:05:02,117
うん。　夜中に　ありがとう。
バタン

66
00:05:05,507 --> 00:05:09,194
（ナレーション）＜黒バイクに
顔を　覚えられたかもしれない＞

67
00:05:09,194 --> 00:05:12,481
＜都市伝説と呼ばれる　黒バイク＞

68
00:05:12,481 --> 00:05:16,181
＜　あれを　敵に回して
僕に　何ができるんだろう＞

69
00:05:18,671 --> 00:05:21,156
＜普通のことが　嫌いだった＞

70
00:05:21,156 --> 00:05:25,094
♪♪～

71
00:05:25,094 --> 00:05:28,194
＜人とは違う生き方が
してみたかった＞

72
00:05:29,698 --> 00:05:33,819
＜　そんな気持ちから
彼女を　かくまってしまったのかも＞

73
00:05:33,819 --> 00:05:37,122
＜　一つだけ
紀田君の知らないことがある＞

74
00:05:37,122 --> 00:05:39,475
＜彼女の傷のこと＞

75
00:05:39,475 --> 00:05:41,927
＜　まるで　ノコギリで
一度　首を切ってから→

76
00:05:41,927 --> 00:05:44,127
無理やり
つなぎ合わせたような…＞

77
00:05:45,531 --> 00:05:47,566
　売店より　お知らせです。→

78
00:05:47,566 --> 00:05:50,986
本日のジャンボメロンパンは
売り切れました。

79
00:05:50,986 --> 00:05:55,190
おう　帝人～！
眠れるアパートの美女　どうなった？

80
00:05:55,190 --> 00:05:58,310
紀田君…　しぃ！　しぃ～！
何よ？　何よ？　美女って。

81
00:05:58,310 --> 00:06:00,679
オレ　そういうの　反応　早いよ～。

82
00:06:00,679 --> 00:06:03,315
実は～　帝人が　道を曲がったら→

83
00:06:03,315 --> 00:06:06,435
悪漢に追われる
記憶喪失の美女と　ぶつかって～→

84
00:06:06,435 --> 00:06:09,035
今　こいつは
美女と暮らしてるってわけよん。

85
00:06:10,406 --> 00:06:13,943
なんだよ　霧ヶ峰の願望かよ～。

86
00:06:13,943 --> 00:06:16,095
あっ　いや…　竜ヶ峰…。

87
00:06:16,095 --> 00:06:18,464
ああ～
誰か　余った食券　買わねぇ？

88
00:06:18,464 --> 00:06:20,599
（杏里）ふふっ。
はははっ…。

89
00:06:20,599 --> 00:06:24,386
なっ？
誰も信じないから　大丈夫だって～。

90
00:06:24,386 --> 00:06:26,422
で　どうしてる？　美女。

91
00:06:26,422 --> 00:06:30,743
朝　出るときは　まだ　寝てた。
美女　爆睡だな～。

92
00:06:30,743 --> 00:06:34,013
まっ　そんじゃあ　本題に入ろう。
本題？

93
00:06:34,013 --> 00:06:36,048
このオレが　４限に早弁までして→

94
00:06:36,048 --> 00:06:38,517
昼休みを
有効に使おうとしている理由は→

95
00:06:38,517 --> 00:06:40,936
ずばり　これなわけよん。
うっ…。

96
00:06:40,936 --> 00:06:43,489
ん？　「ダラーズ度予想」…。

97
00:06:43,489 --> 00:06:46,942
今　うちのクラスで
ちょっとしたブームなんだな　これが。

98
00:06:46,942 --> 00:06:49,878
ダラーズの全貌は
謎に包まれている。

99
00:06:49,878 --> 00:06:51,897
そこで　学校の中で→

100
00:06:51,897 --> 00:06:54,717
「あいつ　雰囲気が
ダラーズっぽくね？」→

101
00:06:54,717 --> 00:06:57,169
ってヤツに　一票を投じるお遊び。

102
00:06:57,169 --> 00:06:59,822
へえ～
結構　票が　かたまってるんだ。

103
00:06:59,822 --> 00:07:02,641
一人で
何人でも投票できるからな。

104
00:07:02,641 --> 00:07:07,713
あれ？　この１ーＤの滝口って人
一票しか入ってない。

105
00:07:07,713 --> 00:07:10,315
気づいてくれた？　その一票→

106
00:07:10,315 --> 00:07:13,819
誰あろう　この紀田正臣の一票。

107
00:07:13,819 --> 00:07:16,922
オレ　体育で　そいつのクラスと
一緒なんだけど→

108
00:07:16,922 --> 00:07:20,693
滝口亮は　間違いなく
ダラーズだと思う。　うん。

109
00:07:20,693 --> 00:07:23,093
なんで　そう思うの？
勘。

110
00:07:24,830 --> 00:07:26,965
ははっ…。
ってことで～→

111
00:07:26,965 --> 00:07:29,702
今から　確かめに行く。
ちょっと！

112
00:07:29,702 --> 00:07:33,555
すみませ～ん！
滝口亮君　いますか～？

113
00:07:33,555 --> 00:07:37,209
ん？　いないよ。
って　食堂？

114
00:07:37,209 --> 00:07:40,145
さあ？　屋上じゃねぇ？
あいつ　昼休みは→

115
00:07:40,145 --> 00:07:42,581
よく　上　行ってるみたいだから。

116
00:07:42,581 --> 00:07:45,334
亮君は
上で　スモーキングタイムかな？

117
00:07:45,334 --> 00:07:47,653
や…　やめた方が　よくない？

118
00:07:47,653 --> 00:07:49,805
怖そうな人とか
いるかもしれないし。

119
00:07:49,805 --> 00:07:53,776
冗談だよ。　昼休みに
屋上で　スモーキングなんて→

120
00:07:53,776 --> 00:07:56,345
昔のベタな漫画じゃん。
けど→

121
00:07:56,345 --> 00:07:59,381
いきなり　「ダラーズですか？」
なんて聞いても→

122
00:07:59,381 --> 00:08:02,051
ほんとのこと
言ってくれないと思うし…。

123
00:08:02,051 --> 00:08:05,551
任せときなって。　考えがある。

124
00:08:06,922 --> 00:08:09,191
え～っと…。

125
00:08:09,191 --> 00:08:11,226
おおっ？

126
00:08:11,226 --> 00:08:14,296
ス…　スモーキン…。
ふふっ。

127
00:08:14,296 --> 00:08:16,632
・お～い　滝口～！

128
00:08:16,632 --> 00:08:18,801
うぃっす。
（滝口）やあ。

129
00:08:18,801 --> 00:08:22,087
おっ。
へえ～　滝口って　曲　作るんだ。

130
00:08:22,087 --> 00:08:24,306
（滝口）ん？　まあな。→

131
00:08:24,306 --> 00:08:26,775
で　どうした？　なんか用か？

132
00:08:26,775 --> 00:08:29,595
聞きたいことがある。
（滝口）言ってみな。

133
00:08:29,595 --> 00:08:32,714
こほん…。
あなたは　ダラーズですか？

134
00:08:32,714 --> 00:08:35,601
ちょっ…　紀田君　何を！
（滝口）ああ　そうだけど。

135
00:08:35,601 --> 00:08:38,320
ええ～っ!?
やっぱりな～。

136
00:08:38,320 --> 00:08:40,389
絶対　そうだと思ったんだ。

137
00:08:40,389 --> 00:08:43,926
なっ？　オレの勘　百発百中～。

138
00:08:43,926 --> 00:08:47,262
ん？
ああ　こいつ　オレの幼なじみ。

139
00:08:47,262 --> 00:08:50,199
えっ？
あっ　ああ…　竜ヶ峰帝人です。

140
00:08:50,199 --> 00:08:53,886
（滝口）あんたが　あの有名人か。
えっ　有名人？

141
00:08:53,886 --> 00:08:56,472
名前がな。
ああ…。

142
00:08:56,472 --> 00:08:59,858
（滝口）食う？
えっ？　ああ　どうも。

143
00:08:59,858 --> 00:09:01,958
（滝口）ん。
サンキュー。

144
00:09:04,630 --> 00:09:07,666
あの～　滝口君。
（滝口）ん～？

145
00:09:07,666 --> 00:09:11,503
どうして　ダラーズに入ったの？
あっ？

146
00:09:11,503 --> 00:09:14,907
う～ん…
そう改めて　理由を聞かれると→

147
00:09:14,907 --> 00:09:16,925
困っちゃうなぁ。→

148
00:09:16,925 --> 00:09:19,311
半年くらい前かな→

149
00:09:19,311 --> 00:09:22,281
知らないヤツから
誘いのメールが来てさ→

150
00:09:22,281 --> 00:09:25,667
ダラーズには　なんのルールも拘束も
ないっていうんだ。→

151
00:09:25,667 --> 00:09:29,037
最初は　そんなチーム
あるわけねぇって思ったんだけど→

152
00:09:29,037 --> 00:09:32,837
でも　もし　ほんとにあるなら
おもしろいかなって。→

153
00:09:34,259 --> 00:09:38,163
オレさ
誰かに命令するのも　されるのも→

154
00:09:38,163 --> 00:09:40,199
好きじゃねぇんだ。

155
00:09:40,199 --> 00:09:43,285
で　ダラーズってさ　どんなチーム？

156
00:09:43,285 --> 00:09:47,039
（滝口）う～ん　あえて言うと
無色透明って感じかな。

157
00:09:47,039 --> 00:09:49,508
無色透明…。
（滝口）ああ。→

158
00:09:49,508 --> 00:09:52,444
黄布賊とか
ブルースクウェアみたいに→

159
00:09:52,444 --> 00:09:57,032
同じ色の群れを増やして　勢力を
競い合うってこともないしな。

160
00:09:57,032 --> 00:10:00,202
ブルースクウェアって？
（滝口）オレが　中学のとき→

161
00:10:00,202 --> 00:10:04,223
全盛だった　カラーギャング。
オレも　よく知らないけど→

162
00:10:04,223 --> 00:10:07,943
なんか
事件を起こして　壊滅したらしい。

163
00:10:07,943 --> 00:10:10,879
紀田君？
あっ！　ああ～　じゃあ　滝口は→

164
00:10:10,879 --> 00:10:13,649
ダラーズが　気に入ってんだ？
（滝口）ああ。

165
00:10:13,649 --> 00:10:15,801
ほかのメンバーとかにも会うの？

166
00:10:15,801 --> 00:10:19,104
メンバーっつっても
ハンドルしか　分かんねぇしな。

167
00:10:19,104 --> 00:10:23,192
けど　何人かには会ったぜ
バイト先とか　街とかで。

168
00:10:23,192 --> 00:10:25,527
偶然だけど。　なんとなく→

169
00:10:25,527 --> 00:10:28,313
っぽいなって思ったら
そうって感じかな。

170
00:10:28,313 --> 00:10:31,767
例えば　どんな人？
それは　そいつのことだから。

171
00:10:31,767 --> 00:10:34,436
聞いてみろよ
オレに聞いたみたいに。

172
00:10:34,436 --> 00:10:37,339
大抵　答えると思うぜ。
ふふっ。

173
00:10:37,339 --> 00:10:40,292
　キーン　コーン　カーン…（チャイム）
（滝口）あっ　やっべ。

174
00:10:40,292 --> 00:10:43,562
ふふん。　おっ先～！
ああっ！

175
00:10:43,562 --> 00:10:47,816
＜僕は　滝口君が　本物のダラーズだと
分かったときから→

176
00:10:47,816 --> 00:10:50,636
誰にも言わずにおこうと
思っていた＞

177
00:10:50,636 --> 00:10:52,771
＜　そういうことで騒がれるのは→

178
00:10:52,771 --> 00:10:55,924
滝口君も　きっと嫌だろうと思う＞

179
00:10:55,924 --> 00:10:59,044
＜聞いた人だけが
知ってればいいと思った＞

180
00:10:59,044 --> 00:11:01,113
起立。

181
00:11:01,113 --> 00:11:03,113
礼。

182
00:13:06,104 --> 00:13:09,474
（生徒）
以上で　代表委員会を終わります。

183
00:13:09,474 --> 00:13:12,511
紀田君　風紀委員の方
まだ　やってるかな？

184
00:13:12,511 --> 00:13:15,964
（杏里）う～ん　たぶん　もうすぐ
終わるんじゃないでしょうか。

185
00:13:15,964 --> 00:13:18,583
（２人）あはははっ　はははっ。

186
00:13:18,583 --> 00:13:20,852
ふふふっ　待ってよ。

187
00:13:20,852 --> 00:13:24,306
＜矢霧誠二君のストーカーだった
張間美香さんは→

188
00:13:24,306 --> 00:13:27,225
入学の前日から
失踪したままだった＞

189
00:13:27,225 --> 00:13:30,045
その後
張間さんのこと　何か分かった？

190
00:13:30,045 --> 00:13:32,531
（杏里）いえ　何も…。

191
00:13:32,531 --> 00:13:35,650
・竜ヶ峰～！
ん？

192
00:13:35,650 --> 00:13:38,437
紀田が　先に帰ってくれってよ～！

193
00:13:38,437 --> 00:13:41,106
ええ～　紀田君　どうかしたの？

194
00:13:41,106 --> 00:13:43,542
・なんかさ　風紀委員会で→

195
00:13:43,542 --> 00:13:46,094
・大激論を
繰り広げてるらしいぜ。→

196
00:13:46,094 --> 00:13:49,331
・それじゃあな～！
あぁ…。

197
00:13:49,331 --> 00:13:53,435
えっと…　じゃあ　行こっか。
（杏里）はい。

198
00:13:53,435 --> 00:13:58,123
♪♪～

199
00:13:58,123 --> 00:14:01,960
ああ～　紀田君
何を　激論してるんだろうね。

200
00:14:01,960 --> 00:14:06,164
あっ　やっぱり　服とか髪とかかな。
・帝人～！

201
00:14:06,164 --> 00:14:09,067
美女の話　よ～く聞くんだぞ～！

202
00:14:09,067 --> 00:14:12,137
今度　オレのことも紹介しろよ～！

203
00:14:12,137 --> 00:14:14,322
びしっ！　じゃあね！

204
00:14:14,322 --> 00:14:17,292
あぁ…　ええ～…→

205
00:14:17,292 --> 00:14:20,946
ビ…　ビジョウさんって
「露西亜寿し」で会った→

206
00:14:20,946 --> 00:14:23,031
フランスの人で…　えっと→

207
00:14:23,031 --> 00:14:26,985
は…　は…　鼻…
鼻に　ピアスをして～→

208
00:14:26,985 --> 00:14:29,237
紀田君は　きっと
鼻ピアスについて→

209
00:14:29,237 --> 00:14:33,141
激論してるんだね～。
ははっ　ははっ　はははっ…。

210
00:14:33,141 --> 00:14:36,428
私　本当は
ずっと前から　竜ヶ峰さんのこと→

211
00:14:36,428 --> 00:14:38,930
知ってたんですよ。
えっ？

212
00:14:38,930 --> 00:14:42,584
入学届を出すときに
受付に　名前をチェックする→

213
00:14:42,584 --> 00:14:44,870
一覧表みたいなのがあって→

214
00:14:44,870 --> 00:14:47,556
そこで　格好いい名前だなって
思ってたら→

215
00:14:47,556 --> 00:14:50,559
ちょうど
そこに　チェックした人がいて。

216
00:14:50,559 --> 00:14:54,062
そうしたら　その人と一緒に
クラス委員を　やることに…。

217
00:14:54,062 --> 00:14:56,214
≪ちょっと待った。　これって→

218
00:14:56,214 --> 00:14:59,151
張間美香さんと矢霧誠二君の
パターンに似てない？≫

219
00:14:59,151 --> 00:15:01,253
≪まずいよ　ストーカーなんて≫

220
00:15:01,253 --> 00:15:03,755
≪いや　こんなかわいい子なら
ありなのか？≫

221
00:15:03,755 --> 00:15:06,091
≪いや　待て待て　なしだろう≫

222
00:15:06,091 --> 00:15:08,091
≪下手すれば…≫

223
00:15:11,429 --> 00:15:13,465
≪さ…　さささ…　刺される!?≫

224
00:15:13,465 --> 00:15:16,117
≪あっ　いや
放火されるかもしれないし≫

225
00:15:16,117 --> 00:15:20,138
≪待て待て
家族を　人質に取られたら…≫

226
00:15:20,138 --> 00:15:23,358
≪でも　いい性格だったら
ストーカーでもいいんじゃ…≫

227
00:15:23,358 --> 00:15:27,596
≪いや　待て　ストーカーする時点で
性格よくないし！≫

228
00:15:27,596 --> 00:15:29,865
（杏里）冗談ですよ。
えっ？

229
00:15:29,865 --> 00:15:33,502
（杏里）私みたいなのに
付きまとわれたら　迷惑ですよね。

230
00:15:33,502 --> 00:15:36,388
ええっ　いや…。
安心してください。

231
00:15:36,388 --> 00:15:38,924
私は　ストーカーじゃないですから。

232
00:15:38,924 --> 00:15:42,294
ああっ…　あっ　いや　その…→

233
00:15:42,294 --> 00:15:44,963
ごめん。
えっ？　あっ　いや→

234
00:15:44,963 --> 00:15:49,163
からかったのは　私なんですから
謝らないでください。

235
00:15:51,119 --> 00:15:53,121
（杏里）あの…。
いや…。

236
00:15:53,121 --> 00:15:56,508
その…
こ…　これからも　よろしく。

237
00:15:56,508 --> 00:15:59,308
（杏里）
あっ　私の方こそ　よろしく。

238
00:16:00,579 --> 00:16:02,579
（２人）ふふふっ。

239
00:16:06,501 --> 00:16:08,954
（陽子）んん？　ああ～～！
（２人）はっ。

240
00:16:08,954 --> 00:16:11,854
（陽子）
タケシ　こいつだよ　こいつ！

241
00:16:14,476 --> 00:16:16,461
（タケシ）あぁ～ん？

242
00:16:16,461 --> 00:16:19,998
≪誰だろう？　「こいつ」って。
僕じゃないよね？≫

243
00:16:19,998 --> 00:16:25,987
♪♪～

244
00:16:25,987 --> 00:16:29,107
（陽子）お前だよ　お前！
何　シカトしてんだよ！

245
00:16:29,107 --> 00:16:33,128
えっ？　あ…　あの～
どちらさまでしょうか？

246
00:16:33,128 --> 00:16:35,113
お前の知り合いの　お陰で→

247
00:16:35,113 --> 00:16:38,149
私は　新しい携帯を買ったんだ！

248
00:16:38,149 --> 00:16:42,604
え～っと　ちょっと
意味が　よく分かりませんが…。

249
00:16:42,604 --> 00:16:44,639
はっ。

250
00:16:44,639 --> 00:16:47,192
♪♪～

251
00:16:47,192 --> 00:16:49,227
はぁ～…。

252
00:16:49,227 --> 00:16:52,414
（タケシ）おめぇ　オレの彼女の携帯
ぶっ壊したヤツの→

253
00:16:52,414 --> 00:16:54,416
ダチなんだってなぁ？

254
00:16:54,416 --> 00:16:57,452
いや…
友達というほどの間柄では…。

255
00:16:57,452 --> 00:17:01,222
じゃあ　なんだよ？
親か？　連帯保証人か？

256
00:17:01,222 --> 00:17:04,009
そ…　その推理には
偏りがあるかと。

257
00:17:04,009 --> 00:17:07,796
（タケシ）あぁ～ん!?
お前　オレに　説教する気か？→

258
00:17:07,796 --> 00:17:10,799
ああ～!?
てんめぇ　上下関係ってものを→

259
00:17:10,799 --> 00:17:14,386
教えて…　ああ!?
はっ。

260
00:17:14,386 --> 00:17:17,572
ドカッ！

261
00:17:17,572 --> 00:17:20,458
（タケシ）うがっ！
（臨也）よっと！

262
00:17:20,458 --> 00:17:22,978
（２人）はっ。
（臨也）ははははっ　ははははっ！

263
00:17:22,978 --> 00:17:26,214
（タケシ）うげっ！　うげっ！　うげっ！
（臨也）ふふっ　ふふふっ。→

264
00:17:26,214 --> 00:17:29,217
オレが　女の子を
殴る趣味がないからって→

265
00:17:29,217 --> 00:17:33,288
なんて殊勝なんだろう。
彼女にしたいけど…→

266
00:17:33,288 --> 00:17:36,358
ごめん　君　タイプじゃないから→

267
00:17:36,358 --> 00:17:39,227
帰れ！
うっ…→

268
00:17:39,227 --> 00:17:43,027
うわ～ん　ひどいよ～！
（臨也）まったね～。

269
00:17:44,633 --> 00:17:48,453
さて　竜ヶ峰帝人君
オレは　君に会いたくて→

270
00:17:48,453 --> 00:17:52,090
校門の所に　隠れて待ってたんだ。
あっ。

271
00:17:52,090 --> 00:17:54,259
（臨也）ちょっと　用があってね。→

272
00:17:54,259 --> 00:17:57,759
ところでさ
なんで　黒バイクがいるの？

273
00:17:59,180 --> 00:18:02,951
えっ…　ええっ？　はっ。

274
00:18:02,951 --> 00:18:05,770
≪彼女を捜してるんだ≫

275
00:18:05,770 --> 00:18:08,123
ああ～　忘れてた～！

276
00:18:08,123 --> 00:18:10,992
す…　すみません
今日は　ちょっと急ぐので。

277
00:18:10,992 --> 00:18:14,592
じゃあ　園原さん　僕は　これで。
えっ？

278
00:18:19,284 --> 00:18:21,736
（臨也）
ブルン　ブルン　ブルルル～ン。→

279
00:18:21,736 --> 00:18:24,506
ブルン　ブルン　ブルン　ブルン…
ブルルルル～ン。

280
00:18:24,506 --> 00:18:26,841
≪シュールすぎる≫

281
00:18:26,841 --> 00:18:29,627
≪でも　このままじゃ
間違いなく　この人たちは→

282
00:18:29,627 --> 00:18:32,931
家まで　ついてくる。　そしたら…≫

283
00:18:32,931 --> 00:18:34,931
助けて！

284
00:18:38,887 --> 00:18:42,974
あ…　あの…　その～→

285
00:18:42,974 --> 00:18:46,478
用件があるなら
ここで　伺いますが。

286
00:18:46,478 --> 00:18:49,881
（着信メロディー）

287
00:18:49,881 --> 00:18:53,001
オレの用は　黒バイクのが
済んでからでいいや。

288
00:18:53,001 --> 00:18:55,103
ピッ（操作音）
（臨也）もしも～し。→

289
00:18:55,103 --> 00:18:58,289
ああ～
いつも　お世話になっております。

290
00:18:58,289 --> 00:19:02,127
お…　お聞きしたいことが
あります。　あっ。

291
00:19:02,127 --> 00:19:04,162
（セルティ）なんだ？

292
00:19:04,162 --> 00:19:06,748
≪意思の疎通が　できるんだ≫

293
00:19:06,748 --> 00:19:10,101
あの…　あなたは何者なんですか？

294
00:19:10,101 --> 00:19:17,601
♪♪～

295
00:19:25,233 --> 00:19:28,052
≪う…　うそが　下手すぎる≫

296
00:19:28,052 --> 00:19:31,339
す…　すみません
信じられないです。

297
00:19:31,339 --> 00:19:34,159
（セルティ）あぁ…。→

298
00:19:34,159 --> 00:19:37,345
君は　私のことを
どれだけ知っている？

299
00:19:37,345 --> 00:19:40,765
あの…
あなたは　都市伝説の一種で→

300
00:19:40,765 --> 00:19:43,468
エンジン音がしない
ヘッドライトのないバイクに→

301
00:19:43,468 --> 00:19:45,754
乗っています。

302
00:19:45,754 --> 00:19:48,573
それで…→

303
00:19:48,573 --> 00:19:51,073
あなたには　首がないと。

304
00:19:53,545 --> 00:19:55,945
（セルティ）
君は　それを信じているのか？

305
00:19:58,049 --> 00:20:00,685
あの…　見せてくれませんか？

306
00:20:00,685 --> 00:20:02,854
そのヘルメットの中を。
（セルティ）えっ？

307
00:20:02,854 --> 00:20:06,391
＜自分でも　そんなことが
聞けるなんて　思ってもいなかった＞

308
00:20:06,391 --> 00:20:09,511
（セルティ）
絶対に　悲鳴を上げたりしないか？

309
00:20:09,511 --> 00:20:12,447
＜　でも　もうずっと以前から→

310
00:20:12,447 --> 00:20:16,534
こんなふうな瞬間が来るのを
待っていたような気がした＞

311
00:20:16,534 --> 00:20:18,570
はっ。　あぁ…。

312
00:20:18,570 --> 00:20:21,272
＜　そのときの気持ちを
なんて言えばいいのか→

313
00:20:21,272 --> 00:20:23,291
今も分からない＞

314
00:20:23,291 --> 00:20:25,443
＜僕は　胸の中で　ただ→

315
00:20:25,443 --> 00:20:27,762
ああ…　やっぱり　やっぱりと→

316
00:20:27,762 --> 00:20:29,798
繰り返していた＞

317
00:20:29,798 --> 00:20:32,350
あ…　ありがとうございます。

318
00:20:32,350 --> 00:20:36,488
♪♪～

319
00:20:36,488 --> 00:20:38,990
＜　その後　伝説の黒バイクは→

320
00:20:38,990 --> 00:20:42,961
昨日　あの人を追っていた
本当の理由を　話してくれた＞

321
00:20:42,961 --> 00:20:46,247
＜自分が　セルティという名の
デュラハンであること＞

322
00:20:46,247 --> 00:20:49,667
＜奪われた首を追って
日本に来たこと＞

323
00:20:49,667 --> 00:20:54,506
＜首に縫い目のある人が
セルティさんの顔と瓜二つなこと＞

324
00:20:54,506 --> 00:20:57,575
＜普通なら　何もかも
信じられないような話だけど→

325
00:20:57,575 --> 00:21:02,163
僕は　不思議と　その言葉は
すべて真実だと思えた＞

326
00:21:02,163 --> 00:21:04,349
（セルティ）君は　あの子の友達なのか？

327
00:21:04,349 --> 00:21:08,019
いえ。　僕も
昨日　知り合ったばかりなんです。

328
00:21:08,019 --> 00:21:10,121
いろいろ　聞いたんですけど→

329
00:21:10,121 --> 00:21:13,291
彼女　記憶を失ってるみたいで。

330
00:21:13,291 --> 00:21:15,291
あっ　セルティさん？

331
00:21:17,979 --> 00:21:20,431
（セルティ）
その子に　会わせてもらえないか？

332
00:21:20,431 --> 00:21:22,867
たぶん　いきなり
追いかけられたせいだと→

333
00:21:22,867 --> 00:21:24,969
思いますけど　彼女は→

334
00:21:24,969 --> 00:21:27,269
セルティさんのことを
怖がっています。

335
00:21:31,509 --> 00:21:34,312
（セルティ）私は
どうしても　あの子に会いたい。→

336
00:21:34,312 --> 00:21:37,312
なんとかして
誤解を解いてもらえないか？

337
00:21:40,018 --> 00:21:42,018
分かりました。

338
00:21:44,856 --> 00:21:49,561
（渡草）ぷは～！　ふっ…
昼は　フルーツ牛乳に限るぜ。

339
00:21:49,561 --> 00:21:51,696
（遊馬崎）やっぱ　オレ　この展開は→

340
00:21:51,696 --> 00:21:54,332
ビリビリ　ヒロイン化の兆しだと
思うんっすよね～！

341
00:21:54,332 --> 00:21:56,467
（狩沢）いやいやいや　むしろ→

342
00:21:56,467 --> 00:21:58,767
ヒロインは　姫神で決まりっしょ！

343
00:22:02,824 --> 00:22:04,824
ピシッ
コン

344
00:22:06,694 --> 00:22:09,480
キュルルルル！
（門田）うっ！

345
00:22:09,480 --> 00:22:11,516
（渡草）
≪くっそ…　なめてんじゃねぇぜ≫

346
00:22:11,516 --> 00:22:13,551
キュルルルル！
（狩沢）うわぁ～！

347
00:22:13,551 --> 00:22:17,155
ドォーン！
（門田）何やってんだ　お前！

348
00:22:17,155 --> 00:22:21,209
（渡草）あの野郎　小石を…。
へっ？

349
00:22:21,209 --> 00:22:23,328
小石を　ぶつけやがった～!!

350
00:22:23,328 --> 00:22:25,914
キュルルルル！
落ち着け　渡草！

351
00:22:25,914 --> 00:22:28,016
許さねぇぞ　あの野郎～！
うわっ！→

352
00:22:28,016 --> 00:22:31,016
信号　赤　赤！　赤～!!
キキィーー！（ブレーキ音）

353
00:22:32,420 --> 00:22:36,841
ここで　少し待っててください。
僕が　彼女に　事情を説明します。

354
00:22:36,841 --> 00:22:39,360
先に
セルティさんの姿を見られて→

355
00:22:39,360 --> 00:22:43,197
僕が　裏切り者だと思われるのは
嫌ですから。

356
00:22:43,197 --> 00:22:45,197
（セルティ）了解した。

357
00:22:46,618 --> 00:22:48,770
結構　慎重な坊やじゃないか。

358
00:22:48,770 --> 00:22:50,770
・ガチャ

359
00:22:52,256 --> 00:22:54,556
あっ…　あれ？

360
00:22:58,196 --> 00:23:00,231
ガン！
うわっ！

361
00:23:00,231 --> 00:23:03,117
コン
オレ　あんたの名前→

362
00:23:03,117 --> 00:23:06,955
初めて聞いたよ。
外国人だとは思わなかったなぁ。

363
00:23:06,955 --> 00:23:08,990
（セルティ）≪うそつけ≫

364
00:23:08,990 --> 00:23:11,042
（セルティ）
こんど　私の馬に　石をなげたら→

365
00:23:11,042 --> 00:23:13,094
ただでは　おかないぞ。

366
00:23:13,094 --> 00:23:16,631
へえ～　馬なんだ～　それ。→

367
00:23:16,631 --> 00:23:18,700
それにしてもさ→

368
00:23:18,700 --> 00:23:22,800
ちょっと遅すぎないかなぁ？　彼。

369
00:23:24,155 --> 00:23:26,655
（セルティ）≪こんなボロアパートに
清掃業者？≫

370
00:23:28,693 --> 00:23:30,762
（セルティ）≪まさか！≫

371
00:23:30,762 --> 00:23:33,965
うっ…。
だからよ　にいさんが→

372
00:23:33,965 --> 00:23:36,768
かくまったっつう女が
どこ行ったのか→

373
00:23:36,768 --> 00:23:38,803
それが　知りたいわけよ。

374
00:23:38,803 --> 00:23:42,573
布団にあった　この髪の毛
女のもんだよなぁ？

375
00:23:42,573 --> 00:23:45,259
ほ…　ほんとに知らないんです。

376
00:23:45,259 --> 00:23:47,845
か…　勘弁…　勘弁してください…。

377
00:23:47,845 --> 00:23:50,848
お前には
顔　見られちまったしなぁ。

378
00:23:50,848 --> 00:23:53,368
この場で
始末してやってもいいんだぜ。

379
00:23:53,368 --> 00:23:55,470
ひっ！
・カンカンカン…（足音）

380
00:23:55,470 --> 00:23:57,872
はっ。　おい　誰か来るぞ。

381
00:23:57,872 --> 00:23:59,857
（臨也）よっ！
ガン！

382
00:23:59,857 --> 00:24:01,857
た…　た…
助かった。

383
00:24:03,277 --> 00:24:06,397
ブロロロ…　ブォーー！

384
00:24:06,397 --> 00:24:09,217
（臨也）追いかけなくていい。
出どころは分かってる。→

385
00:24:09,217 --> 00:24:12,236
バンに見覚えがある。
あれは　たぶん→

386
00:24:12,236 --> 00:24:14,489
「矢霧製薬」の連中だな。

387
00:24:14,489 --> 00:24:17,141
矢霧…　製薬？

388
00:24:17,141 --> 00:24:19,410
そっ。　最近　落ち目で→

389
00:24:19,410 --> 00:24:23,014
外資系に　吸収される寸前の
でく会社。

390
00:24:23,014 --> 00:24:25,900
≪いなくなった首の女≫

391
00:24:25,900 --> 00:24:27,935
≪デュラハン≫

392
00:24:27,935 --> 00:24:30,221
≪行方不明≫

393
00:24:30,221 --> 00:24:32,323
≪張間美香≫

394
00:24:32,323 --> 00:24:34,592
≪矢霧誠二≫

395
00:24:34,592 --> 00:24:36,761
≪人買い≫

396
00:24:36,761 --> 00:24:38,846
≪そして　ダラーズ≫

397
00:24:38,846 --> 00:24:40,882
くっ！
カチッ

398
00:24:40,882 --> 00:24:48,389
♪♪～

399
00:24:48,389 --> 00:24:50,491
（セルティ）≪何を始める気だ？≫

400
00:24:50,491 --> 00:24:52,527
＜普通のことが嫌だった＞

401
00:24:52,527 --> 00:24:56,127
正直　疑い半分だったんだが。
カチ！

402
00:24:57,982 --> 00:25:02,553
お願いです
少しの間　私に協力してください。

403
00:25:02,553 --> 00:25:06,324
＜人とは違う生き方を
してみたかった＞

404
00:25:06,324 --> 00:25:09,327
駒は　私の手の内にあります。

405
00:25:09,327 --> 00:25:11,362
＜　だから…＞

406
00:25:11,362 --> 00:25:13,414
大当たりだ。

407
00:25:13,414 --> 00:25:15,450
＜僕は…＞

408
00:25:15,450 --> 00:25:35,036
♪♪～

409
00:25:35,036 --> 00:25:55,173
♪♪～

410
00:25:55,173 --> 00:26:15,092
♪♪～

411
00:26:15,092 --> 00:26:35,079
♪♪～

412
00:26:35,079 --> 00:26:42,079
♪♪～

413
00:28:16,130 --> 00:28:18,799
普通のことが嫌だった。
人とは違う生き方が→

414
00:28:18,799 --> 00:28:21,652
してみたかった。
たった　それだけのことが→

415
00:28:21,652 --> 00:28:25,652
こんなに大勢の人たちの運命に
かかわってくるなんて。


