﻿1
00:01:32,927 --> 00:01:34,962
（純一）寒い

2
00:01:34,962 --> 00:01:38,049
（逢）当たり前じゃないですか
冬の海だから

3
00:01:38,049 --> 00:01:40,718
先輩が来ようって言ったんですよ

4
00:01:40,718 --> 00:01:44,705
そうだけど
このままじゃ風邪ひきそうだから

5
00:01:44,705 --> 00:01:46,707
あったまっていいかな？

6
00:01:46,707 --> 00:01:49,043
えッ　あったまるって

7
00:01:49,043 --> 00:01:52,043
あッ　ちょっと先輩　何を…

8
00:01:53,047 --> 00:01:55,716
七咲　あったか～

9
00:01:55,716 --> 00:01:58,369
もしかして
これが目的で

10
00:01:58,369 --> 00:02:00,369
ここに来ました？

11
00:02:03,040 --> 00:02:05,710
い　いいじゃないか　今日くらい

12
00:02:05,710 --> 00:02:09,046
学校では
ほとんど会えてないんだから

13
00:02:09,046 --> 00:02:12,066
僕は
大学受験に向けての塾通いだし

14
00:02:12,066 --> 00:02:16,704
七咲は水泳部の部長とか
家事手伝いとかあるし

15
00:02:16,704 --> 00:02:18,706
そうですね

16
00:02:18,706 --> 00:02:23,044
次の楽しみは　やっぱ
クリスマスイブのデートかな

17
00:02:23,044 --> 00:02:26,044
はい　私も楽しみです

18
00:02:27,031 --> 00:02:30,051
〈あれから　もうすぐ１年〉

19
00:02:30,051 --> 00:02:34,051
〈またクリスマスの季節が
近づいてきた〉

20
00:02:37,108 --> 00:02:40,044
〈去年は楽しかったなあ〉

21
00:02:40,044 --> 00:02:43,698
〈でも　あの温泉は鹿の異常繁殖で〉

22
00:02:43,698 --> 00:02:46,367
〈山に入れなくなったみたいだし〉

23
00:02:46,367 --> 00:02:49,137
〈今年は別の場所で…〉

24
00:02:49,137 --> 00:02:52,737
先輩　今年のクリスマスイブなんですけど

25
00:02:54,375 --> 00:02:58,045
分かってる　僕は

26
00:02:58,045 --> 00:03:00,031
絶対

27
00:03:00,031 --> 00:03:02,700
大学に合格して

28
00:03:02,700 --> 00:03:06,300
七咲に
ふさわしい男に…

29
00:03:07,355 --> 00:03:11,955
全く　仕方のない先輩ですね

30
00:03:13,711 --> 00:04:01,711
♪♪～

31
00:04:02,710 --> 00:04:52,677
　　　　　　　　　　　　　　　

32
00:05:55,423 --> 00:05:57,475
（チャイム）

33
00:05:57,475 --> 00:06:01,045
（美也）は～い
あッ　おはよう　逢ちゃん

34
00:06:01,045 --> 00:06:04,115
おはよう　美也ちゃん　先輩は？

35
00:06:04,115 --> 00:06:08,035
まだ寝てる　ゆうべ遅くまで
勉強してたみたいだから

36
00:06:08,035 --> 00:06:10,037
グースカピーだよ

37
00:06:10,037 --> 00:06:13,040
そう　分かった
お邪魔しま～す

38
00:06:13,040 --> 00:06:16,711
いつも代わりに起こしてくれて
ありがとうね

39
00:06:16,711 --> 00:06:18,713
いいの　気にしないで

40
00:06:18,713 --> 00:06:21,713
私も好きでやってるだけだから

41
00:06:22,717 --> 00:06:24,702
逢ちゃんが彼女だなんて

42
00:06:24,702 --> 00:06:27,702
にぃには本当に幸せ者だよね

43
00:06:29,690 --> 00:06:31,742
先輩　起きてください

44
00:06:31,742 --> 00:06:33,794
先輩
う　うん…

45
00:06:33,794 --> 00:06:37,048
遅刻しちゃいますよ
早く起きてください

46
00:06:37,048 --> 00:06:39,033
まだ眠い

47
00:06:39,033 --> 00:06:41,452
もう時間ぎりぎりです

48
00:06:41,452 --> 00:06:43,371
学校　休むつもりですか？

49
00:06:43,371 --> 00:06:45,371
それもいいかも…

50
00:06:46,707 --> 00:06:50,745
起きないのであれば
布団から引っ張り出しますよ

51
00:06:50,745 --> 00:06:53,047
うわッ　あッ

52
00:06:53,047 --> 00:06:55,547
ちょっ　ちょっとちょっと…

53
00:07:06,043 --> 00:07:08,095
（あくびをする純一）

54
00:07:08,095 --> 00:07:10,381
ゆうべも遅かったみたいですね

55
00:07:10,381 --> 00:07:12,366
美也ちゃんから聞きました

56
00:07:12,366 --> 00:07:16,053
うん　ちょっと
気合が入りすぎちゃってさ

57
00:07:16,053 --> 00:07:20,040
受験生としての情熱が
燃え上がってきたというか

58
00:07:20,040 --> 00:07:22,410
頑張ってるのは分かってますけど

59
00:07:22,410 --> 00:07:24,695
あまり無理をしないでくださいね

60
00:07:24,695 --> 00:07:26,697
うん　ありがとう

61
00:07:26,697 --> 00:07:28,716
おはようございます　部長

62
00:07:28,716 --> 00:07:30,718
おはよう

63
00:07:30,718 --> 00:07:33,718
今日も朝からラブラブですね

64
00:07:35,022 --> 00:07:37,022
なッ…

65
00:07:39,026 --> 00:07:41,395
≪（梅原）頼むよ　大将

66
00:07:41,395 --> 00:07:43,714
な　何だよ
梅原　いきなり

67
00:07:43,714 --> 00:07:47,384
（梅原）このままじゃ
俺の高校３年間は灰色だ

68
00:07:47,384 --> 00:07:51,021
何とかクリスマスまでに
彼女が欲しいんだよ

69
00:07:51,021 --> 00:07:55,025
妹と彼女がいるお前なら
ツテくらいあるだろ

70
00:07:55,025 --> 00:07:58,028
誰か女の子　紹介してくれよ～

71
00:07:58,028 --> 00:08:00,448
そ　そんなこと言われても…

72
00:08:00,448 --> 00:08:03,033
お前だけが頼りなんだよ　大将

73
00:08:03,033 --> 00:08:05,703
ちょっと落ち着けって　梅原

74
00:08:05,703 --> 00:08:07,721
なあ　なあ　なあ

75
00:08:07,721 --> 00:08:09,690
≪（純一・梅原）うわッ！

76
00:08:09,690 --> 00:08:11,692
（薫）恵子　うん？

77
00:08:11,692 --> 00:08:14,361
頼むよ　なあったら　大将

78
00:08:14,361 --> 00:08:16,380
こんな　こんな惨めな…

79
00:08:16,380 --> 00:08:19,980
何やってんの　こいつら
（恵子）さあ？

80
00:08:37,384 --> 00:08:39,386
≪（詞）橘君？

81
00:08:39,386 --> 00:08:41,355
あッ　絢辻さん

82
00:08:41,355 --> 00:08:45,025
（詞）珍しいわね
今日は図書室で勉強？

83
00:08:45,025 --> 00:08:47,695
うん　通ってる塾が休みなんで

84
00:08:47,695 --> 00:08:51,048
たまには
気分を変えてみようと思ってね

85
00:08:51,048 --> 00:08:53,050
絢辻さんも勉強？

86
00:08:53,050 --> 00:08:56,103
あれッ
でも　推薦が決まったって

87
00:08:56,103 --> 00:08:59,373
そうだけど
癖になっちゃったみたいで

88
00:08:59,373 --> 00:09:02,860
勉強していないと
何となく落ち着かないの

89
00:09:02,860 --> 00:09:07,715
すごいな　僕も癖になるくらい
勉強してくればよかった

90
00:09:07,715 --> 00:09:10,201
それはそれで　どうなんだろう

91
00:09:10,201 --> 00:09:12,369
じゃあ　またね　橘君

92
00:09:12,369 --> 00:09:14,369
うん

93
00:09:17,041 --> 00:09:19,043
さてと　キリもいいし

94
00:09:19,043 --> 00:09:21,045
僕も　そろそろ帰るか

95
00:09:21,045 --> 00:09:23,030
あッ　そうだ

96
00:09:23,030 --> 00:09:25,030
（ホイッスル）

97
00:09:26,467 --> 00:09:31,705
〈女子部員は　１年生も
いっぱい入って充実してるな〉

98
00:09:31,705 --> 00:09:33,707
〈…て　違う違う〉

99
00:09:33,707 --> 00:09:36,707
〈目的を忘れるところだったな〉

100
00:09:38,045 --> 00:09:42,383
それじゃあ　次
息継ぎとキックのタイミングに注意して

101
00:09:42,383 --> 00:09:44,435
はいッ

102
00:09:44,435 --> 00:09:47,354
〈すっかり部長らしくなって〉

103
00:09:47,354 --> 00:09:49,954
〈去年の塚原先輩みたいだ〉

104
00:09:54,028 --> 00:09:56,030
えッ？

105
00:09:56,030 --> 00:09:58,048
あれッ

106
00:09:58,048 --> 00:10:00,050
「あれッ」じゃありませんよ

107
00:10:00,050 --> 00:10:04,471
前にも言ったけど　ここは
女子水泳部が使用している間

108
00:10:04,471 --> 00:10:08,058
男子は立ち入り禁止です
忘れたんですか？

109
00:10:08,058 --> 00:10:11,111
い　いや
忘れたわけじゃないけど

110
00:10:11,111 --> 00:10:13,030
けど　何です？

111
00:10:13,030 --> 00:10:16,050
えっと　あの…

112
00:10:16,050 --> 00:10:18,050
すみません

113
00:10:19,403 --> 00:10:21,438
もういいじゃないですか　部長

114
00:10:21,438 --> 00:10:23,357
えッ？
そうですよ

115
00:10:23,357 --> 00:10:28,028
部長も　この時間になると　いつも
入り口の方を気にしてますし

116
00:10:28,028 --> 00:10:30,030
そ　そんなこと…

117
00:10:30,030 --> 00:10:33,030
えッ？　あッ

118
00:10:35,419 --> 00:10:38,372
は　反省してますか？
えッ？

119
00:10:38,372 --> 00:10:42,042
もう二度と部活中は
ここに入らないでください

120
00:10:42,042 --> 00:10:44,028
分かりましたか？

121
00:10:44,028 --> 00:10:46,046
はいッ　分かりました

122
00:10:46,046 --> 00:10:51,051
もう二度と部活中は
ここに入りません　反省してます

123
00:10:51,051 --> 00:10:53,037
すみませんでした

124
00:10:53,037 --> 00:10:55,089
それなら…

125
00:10:55,089 --> 00:10:58,042
（美也）ダメだよ　逢ちゃん
えッ？

126
00:10:58,042 --> 00:11:00,694
そんなに簡単に許しちゃダメ！

127
00:11:00,694 --> 00:11:03,047
み　美也
何でここに！？

128
00:11:03,047 --> 00:11:06,200
今年から
水泳部に入部したんだも～ん

129
00:11:06,200 --> 00:11:08,202
き　聞いてないぞ

130
00:11:08,202 --> 00:11:10,220
教えてないよ

131
00:11:10,220 --> 00:11:12,222
何で　そんなこと

132
00:11:12,222 --> 00:11:16,222
秘密にしといた方が面白いじゃん
今回みたいにさ

133
00:11:18,295 --> 00:11:21,365
七咲は知ってたんだよな　当然

134
00:11:21,365 --> 00:11:24,435
黙っててって頼まれたもので

135
00:11:24,435 --> 00:11:28,372
そんなことより
そんなに簡単に許しちゃダメだよ

136
00:11:28,372 --> 00:11:30,357
逢ちゃんだけじゃなくて

137
00:11:30,357 --> 00:11:34,028
他の子の水着も見て
ニヤニヤしてたんだから

138
00:11:34,028 --> 00:11:36,030
えッ？
えッ？

139
00:11:36,030 --> 00:11:38,048
ニヤニヤなんかしてない

140
00:11:38,048 --> 00:11:40,050
嘘ばっかり
嘘じゃない

141
00:11:40,050 --> 00:11:43,454
じゃあ
どうして鼻の下が伸びてるの？

142
00:11:43,454 --> 00:11:45,356
伸びてなんか…

143
00:11:45,356 --> 00:11:48,359
引っかかったね　お兄ちゃん

144
00:11:48,359 --> 00:11:50,377
先輩

145
00:11:50,377 --> 00:11:52,746
ち　違う　誤解だ

146
00:11:52,746 --> 00:11:55,746
待って　話を聞いて

147
00:11:57,051 --> 00:11:59,051
うわあ～ッ！

148
00:12:01,055 --> 00:12:04,041
全く　信じられません

149
00:12:04,041 --> 00:12:06,377
すみません

150
00:12:06,377 --> 00:12:09,363
本当に先輩はエッチなんですね

151
00:12:09,363 --> 00:12:11,382
知ってましたけど

152
00:12:11,382 --> 00:12:16,053
でも　僕は本当に七咲に
会うためにプールに行ったんだ

153
00:12:16,053 --> 00:12:20,708
今日は塾が休みだから
久々に一緒に帰れるかなと思って

154
00:12:20,708 --> 00:12:23,008
だから　その…

155
00:12:25,045 --> 00:12:28,115
分かりました　許してあげます

156
00:12:28,115 --> 00:12:30,384
七咲
その代わり

157
00:12:30,384 --> 00:12:32,386
あッ　はいッ

158
00:12:32,386 --> 00:12:36,039
罰として
お買い物に付き合ってください

159
00:12:36,039 --> 00:12:38,709
えッ？
今日は近くのスーパーで

160
00:12:38,709 --> 00:12:41,044
お一人様２パックまでの卵と

161
00:12:41,044 --> 00:12:44,698
お一人様１本までの牛乳が
大特価なんです

162
00:12:44,698 --> 00:12:47,384
そういう罰なら喜んで付き合うよ

163
00:12:47,384 --> 00:12:49,887
だからって　今度のぞいたら

164
00:12:49,887 --> 00:12:51,872
本当に許しませんよ

165
00:12:51,872 --> 00:12:53,972
はい

166
00:12:55,042 --> 00:12:58,796
　　　　　　　　　　　　　　　

167
00:14:30,020 --> 00:14:32,022
七咲…

168
00:14:32,022 --> 00:14:35,008
すみません　起こしちゃいましたか

169
00:14:35,008 --> 00:14:37,008
いや　いいよ

170
00:14:38,011 --> 00:14:42,015
布団
直してくれたんだ　ありがとう

171
00:14:42,015 --> 00:14:46,015
あッ　いいですよ
そのまま寝ててください

172
00:14:47,087 --> 00:14:50,023
でも　どうして七咲がここに？

173
00:14:50,023 --> 00:14:52,025
先輩を捜してたんです

174
00:14:52,025 --> 00:14:55,012
一緒に
お昼ご飯でも　どうかなと

175
00:14:55,012 --> 00:14:58,415
あッ　ごめん
気にしないでください

176
00:14:58,415 --> 00:15:00,350
ゆうべも勉強してたこと

177
00:15:00,350 --> 00:15:02,352
美也ちゃんに聞きましたから

178
00:15:02,352 --> 00:15:04,688
うん　あッ

179
00:15:04,688 --> 00:15:06,707
どうしました？

180
00:15:06,707 --> 00:15:10,010
いや　美也って聞いて思い出してさ

181
00:15:10,010 --> 00:15:13,347
そういえば　あいつ
よく小さい頃

182
00:15:13,347 --> 00:15:17,417
父さんのおなかを
枕にして寝てたなって

183
00:15:17,417 --> 00:15:20,020
そうですか　うちの郁夫は

184
00:15:20,020 --> 00:15:23,690
子守歌を歌ってあげると
すぐに寝つきますよ

185
00:15:23,690 --> 00:15:26,677
おなかを枕にはしませんけど

186
00:15:26,677 --> 00:15:28,679
ハハッ　そうなんだ

187
00:15:28,679 --> 00:15:30,697
はい
ふ～ん

188
00:15:30,697 --> 00:15:33,016
先輩？

189
00:15:33,016 --> 00:15:35,002
あのさ
はい

190
00:15:35,002 --> 00:15:38,689
今　思ったんだけど　その…

191
00:15:38,689 --> 00:15:43,677
七咲のおなかを枕にして
子守歌を歌ってもらえたら

192
00:15:43,677 --> 00:15:46,346
すごく　よく眠れるんじゃないかな

193
00:15:46,346 --> 00:15:48,348
えッ　ここでですか？

194
00:15:48,348 --> 00:15:50,350
できれば

195
00:15:50,350 --> 00:15:54,688
嫌です　誰かに見られたら
恥ずかしいじゃないですか

196
00:15:54,688 --> 00:16:00,043
大丈夫　ベッドの周りには
カーテンがあるし　それを閉めれば

197
00:16:00,043 --> 00:16:02,095
きっと勉強の疲れも

198
00:16:02,095 --> 00:16:05,095
ぶっ飛んじゃうと思うんだよね

199
00:16:08,018 --> 00:16:10,618
ダメ…　かな？

200
00:16:14,391 --> 00:16:16,391
分かりました

201
00:16:19,680 --> 00:16:23,680
それで　どうすればいいんですか？

202
00:16:31,692 --> 00:16:35,012
あの　何で目を塞いでるの？

203
00:16:35,012 --> 00:16:38,612
だって　恥ずかしいじゃないですか

204
00:16:39,683 --> 00:16:41,685
う　動かないでください

205
00:16:41,685 --> 00:16:43,685
あッ　ごめん

206
00:16:49,176 --> 00:16:51,178
じゃあ　いきます

207
00:16:51,178 --> 00:16:53,178
お願いします

208
00:16:55,682 --> 00:17:01,004
♪♪～にゃ～ん　にゃ～ん
ごろ～り～よ

209
00:17:01,004 --> 00:17:06,009
♪♪～にゃんご～ろ～り～

210
00:17:06,009 --> 00:17:12,683
♪♪～坊や～は～良い子～だ

211
00:17:12,683 --> 00:17:16,983
♪♪～ねんね～しな～

212
00:17:18,338 --> 00:17:24,678
♪♪～にゃん子～の　おも～り～は

213
00:17:24,678 --> 00:17:29,678
♪♪～どこ～へ～行った～

214
00:17:35,022 --> 00:17:37,022
先輩？

215
00:17:41,011 --> 00:17:44,611
ホント　すごくよく眠ってる

216
00:17:52,172 --> 00:17:57,472
郁夫　宿題が終わったら
明日の準備して　早く寝なさ…

217
00:17:59,730 --> 00:18:01,765
ほら　起きて　郁夫

218
00:18:01,765 --> 00:18:04,668
こたつで寝たら　風邪ひいちゃうよ

219
00:18:04,668 --> 00:18:06,668
（郁夫）うう…

220
00:18:13,043 --> 00:18:15,345
あッ　そうだ

221
00:18:15,345 --> 00:18:18,014
クリスマスイブに　どこへ行くか

222
00:18:18,014 --> 00:18:21,014
早く先輩と決めておかなくちゃ

223
00:18:24,671 --> 00:18:26,690
えッ？

224
00:18:26,690 --> 00:18:29,009
ホントごめん！
いや　あの

225
00:18:29,009 --> 00:18:33,080
いきなり謝られても
何のことだかサッパリ

226
00:18:33,080 --> 00:18:38,018
実は昨日　塾で１週間前にやった
模試の結果が返ってきてさ

227
00:18:38,018 --> 00:18:40,003
はあ

228
00:18:40,003 --> 00:18:43,023
それが　その何ていうか…

229
00:18:43,023 --> 00:18:45,023
悪かった？

230
00:18:46,009 --> 00:18:48,011
どれぐらい？

231
00:18:48,011 --> 00:18:52,015
塾の中でも
下から数えた方が早いくらい

232
00:18:52,015 --> 00:18:54,017
えッ？
い　いや

233
00:18:54,017 --> 00:18:56,686
答えは　ほとんど合ってたんだよ

234
00:18:56,686 --> 00:19:00,686
ただ
解答欄が１個ずつズレてただけで

235
00:19:01,675 --> 00:19:05,712
分かりやすいミスですね
面目ない

236
00:19:05,712 --> 00:19:09,015
でも　それくらいなら
謝ることないですよ

237
00:19:09,015 --> 00:19:11,017
次から　ちゃんとすれば
いや

238
00:19:11,017 --> 00:19:14,387
実は謝ってるのは
そのことじゃなくてさ

239
00:19:14,387 --> 00:19:16,687
うん？
じゃあ　何を

240
00:19:17,691 --> 00:19:21,011
うちの塾
すごいスパルタ式なんだよ

241
00:19:21,011 --> 00:19:24,181
それで
模試の結果が悪かった人は全員

242
00:19:24,181 --> 00:19:28,185
近いうちに行われる
合宿に行かなくちゃならなくて

243
00:19:28,185 --> 00:19:30,187
それが始まるのが

244
00:19:30,187 --> 00:19:33,523
１２月２３日からなんだ
えッ？

245
00:19:33,523 --> 00:19:36,009
もちろん塾の先生には言ったよ

246
00:19:36,009 --> 00:19:38,011
「解答欄がズレてただけだし」

247
00:19:38,011 --> 00:19:41,681
「答えが合ってるから
いいじゃないですか」って

248
00:19:41,681 --> 00:19:44,668
そしたら
「本番で同じミスをしても」

249
00:19:44,668 --> 00:19:48,021
「そうやって
言い訳するのか」と言われて

250
00:19:48,021 --> 00:19:53,009
噂では　すごい怖い寮長のいる所に
放り込まれるらしいんだ

251
00:19:53,009 --> 00:19:55,345
しかも　ほぼ監禁状態で

252
00:19:55,345 --> 00:19:59,349
朝の５時に起床してから
夜寝るまで　自由時間もなく

253
00:19:59,349 --> 00:20:02,349
ひたすら勉強させられるって

254
00:20:03,436 --> 00:20:05,689
《オッホッホッホ》

255
00:20:05,689 --> 00:20:09,989
《オーッホッホッホ…》

256
00:20:11,077 --> 00:20:13,113
そう…　ですか

257
00:20:13,113 --> 00:20:15,999
うん　あのさ

258
00:20:15,999 --> 00:20:18,001
気にしないでください

259
00:20:18,001 --> 00:20:22,022
えッ？
実は　私も創設祭の後に

260
00:20:22,022 --> 00:20:27,010
女子水泳部でやる　おでん屋台の
打ち上げに出ることになっていて

261
00:20:27,010 --> 00:20:30,013
デートの時間がとれるか　不安で

262
00:20:30,013 --> 00:20:32,015
えッ　そうなの？
はい

263
00:20:32,015 --> 00:20:36,586
ほら　私　部長ですから
出ないわけにもいかなくて

264
00:20:36,586 --> 00:20:39,005
だから　ちょうどいいっていうか

265
00:20:39,005 --> 00:20:41,341
なので　気にしないでください

266
00:20:41,341 --> 00:20:43,343
あッ　うん

267
00:20:43,343 --> 00:20:45,362
あのさ

268
00:20:45,362 --> 00:20:47,364
この埋め合わせは
必ず　するから

269
00:20:47,364 --> 00:20:50,364
はい　楽しみにしてます

270
00:20:51,668 --> 00:20:55,668
先輩は合宿
頑張ってきてくださいね

271
00:20:56,673 --> 00:20:59,173
うんッ　頑張るよ

272
00:21:03,680 --> 00:21:07,751
≪（紗江）あの　今年の創設祭で→

273
00:21:07,751 --> 00:21:12,005
うちのクラスは
劇をやることに決まって→

274
00:21:12,005 --> 00:21:15,675
その配役とか　裏方の人とか

275
00:21:15,675 --> 00:21:19,696
役割分担を決めたいと思います

276
00:21:19,696 --> 00:21:24,996
何か意見のある人は
手を挙げてください

277
00:21:26,353 --> 00:21:30,006
〈何で
あんなこと言っちゃったんだろ〉

278
00:21:30,006 --> 00:21:32,008
〈年明けの大会に向けて〉

279
00:21:32,008 --> 00:21:34,344
〈来週から朝練も始まるし〉

280
00:21:34,344 --> 00:21:36,363
〈創設祭の準備もあるから〉

281
00:21:36,363 --> 00:21:39,015
〈ますます会えなくなるのに〉

282
00:21:39,015 --> 00:21:42,018
ねえねえ　逢ちゃんは何の役やる？

283
00:21:42,018 --> 00:21:45,672
おでん屋台もあるけど
こっちも出たいよね

284
00:21:45,672 --> 00:21:49,272
どうせなら両方楽しく
みたいにさ

285
00:21:51,344 --> 00:21:53,344
逢ちゃん？

286
00:22:55,358 --> 00:22:57,360
どうかな？

287
00:22:57,360 --> 00:22:59,360
ヒヒーン　馬だぞ

288
00:23:12,359 --> 00:23:16,359
〈もうすぐ
先輩が合宿に行っちゃう〉

289
00:23:17,347 --> 00:23:21,000
〈膝掛けくらいしか
用意できなかったけど〉

290
00:23:21,000 --> 00:23:24,187
〈いいよね
合宿で使ってもらえるし〉

291
00:23:24,187 --> 00:23:27,841
〈少し早いけど
先輩を応援するための〉

292
00:23:27,841 --> 00:23:30,841
〈私からのクリスマスプレゼント〉

293
00:23:31,845 --> 00:23:34,714
（恵子）クリスマスデートの行き先だけど

294
00:23:34,714 --> 00:23:36,750
どこに行ったらいいと思う？

295
00:23:36,750 --> 00:23:38,685
≪（薫）クリスマスデート？

296
00:23:38,685 --> 00:23:43,022
そうね　やっぱド定番は
ポートタワーとかじゃない？

297
00:23:43,022 --> 00:23:45,675
だね
あとは遊園地とか

298
00:23:45,675 --> 00:23:48,094
映画館とか　カラオケとか！

299
00:23:48,094 --> 00:23:52,182
映画でクリスマスデートに合うようなやつ
やってたかな

300
00:23:52,182 --> 00:23:54,217
さあ？　あッ

301
00:23:54,217 --> 00:23:58,671
そういえば　水族館で
クリスマス限定のライトアップやるって

302
00:23:58,671 --> 00:24:00,673
うわ～　素敵

303
00:24:00,673 --> 00:24:03,009
幻想的な夜の水族館で

304
00:24:03,009 --> 00:24:07,063
大好きな人と過ごす
二人っきりのクリスマスイブ→

305
00:24:07,063 --> 00:24:09,115
ロマンチック～

306
00:24:09,115 --> 00:24:14,721
（薫）雰囲気にあてられて
どんな男もイチコロよね

307
00:24:14,721 --> 00:24:17,791
想像するだけでドキドキしちゃう

308
00:24:17,791 --> 00:24:21,361
まずは
彼氏つくらないと意味ないでしょ

309
00:24:21,361 --> 00:24:23,661
テヘッ　そうだね

310
00:24:26,666 --> 00:24:29,018
≪（美也）大変だよ　逢ちゃん！

311
00:24:29,018 --> 00:24:31,054
何が？

312
00:24:31,054 --> 00:24:34,691
お兄ちゃん　昨日の夜
塾の合宿に連れていかれた

313
00:24:34,691 --> 00:24:36,693
えッ
予定では　まだ先…

314
00:24:36,693 --> 00:24:39,729
それがね　特に成績の悪かった人は

315
00:24:39,729 --> 00:24:42,682
早くから始めて
長くやるんだって→

316
00:24:42,682 --> 00:24:44,684
いきなり塾の人達が来て→

317
00:24:44,684 --> 00:24:47,020
お兄ちゃん　連れていっちゃった

318
00:24:47,020 --> 00:24:49,055
《美也　このことを》

319
00:24:49,055 --> 00:24:51,357
《七咲に伝えて！》

320
00:24:51,357 --> 00:24:54,344
そう…　そうなんだ

321
00:24:54,344 --> 00:24:56,944
うんッ　逢ちゃん？

322
00:25:20,687 --> 00:25:22,705
〈先輩〉

323
00:25:22,705 --> 00:25:26,342
〈今頃　ちゃんと勉強してるかな〉

324
00:25:26,342 --> 00:25:29,345
〈先輩も頑張ってるんだから〉

325
00:25:29,345 --> 00:25:31,945
〈私も我慢しないと〉

326
00:25:51,784 --> 00:26:20,784
♪♪～

327
00:26:21,681 --> 00:27:20,773
　　　　　　　　　　　　　　　

328
00:28:53,049 --> 00:28:55,034
先輩
七咲

329
00:28:55,034 --> 00:28:57,053
先輩　私…
分かってる

330
00:28:57,053 --> 00:28:59,389
クリスマスイブに
一人にしてごめん

331
00:28:59,389 --> 00:29:03,042
私　一人でも　たくましく
生きていくので

332
00:29:03,042 --> 00:29:06,713
遠い空の上から私を
見守っていてください

333
00:29:06,713 --> 00:29:08,715
待って！
僕　生きてるから

334
00:29:08,715 --> 00:29:11,718
塾の合宿に
強制参加させられただけ

335
00:29:11,718 --> 00:29:13,720
冗談です
全く

336
00:29:13,720 --> 00:29:15,720
ビックリさせないでよ

337
00:29:16,706 --> 00:29:19,206
〈でも　やっぱり寂しい〉

338
00:29:20,209 --> 00:29:30,770
　　　　　　　　　　　　　　　


